М Муркок Элрик из


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Фантастика Книжный Клуб» > М. Муркок "Элрик из Мельнибонэ"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

М. Муркок «Элрик из Мельнибонэ»

Статья написана 3 августа 2017 г. 20:41

В типографию отправляется новый том М. Муркока

«Элрик из Мелнибонэ»

В книгу входят исправленные по последней авторской версии тексты классических романов и абсолютно новые материалы, впервые представленные на русском языке!

В подготовке этого издания активно участвовал Dark Andrew.


СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ К СОБРАНИЮ СОЧИНЕНИЙ

МАЙКЛА МУРКОКА. Пер. Н. Караева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

В НАЧАЛЕ БЫЛО... Пер. Н. Алексеевой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

В ПОИСКАХ ПОДХОДЯЩЕГО ЯРЛЫКА. Пер. Н. Алексеевой . . . . . . . . . . . . . . . 14

ПОВЕЛИТЕЛЬ ХАОСА. Пер. В. Двининой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ЭЛРИК: СТАНОВЛЕНИЕ ЧАРОДЕЯ. Пер. Н. Алексеевой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

И ВОТ ВЕЛИКИЙ ИМПЕРАТОР

ЗАВЕРШИЛ СВОЕ ОБУЧЕНИЕ... Пер. Н. Алексеевой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

ЭЛРИК ИЗ МЕЛНИБОНЭ. Пер. Г. Крылова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

КРЕПОСТЬ ЖЕМЧУЖИНЫ. Пер. Г. Крылова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267

ПРЕДИСЛОВИЕ К АУДИОВЕРСИИ РОМАНА

«СКИТАЛЕЦ ПО МОРЯМ СУДЬБЫ». Пер. В. Двининой . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437

СКИТАЛЕЦ ПО МОРЯМ СУДЬБЫ. Пер. Г. Крылова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441

ПРИЛОЖЕНИЯ

ЭЛЬ СИД И ЭЛРИК: ПОД ВПЕЧАТЛЕНИЕМ! Пер. Ю. Зонис . . . . . . . . . . . . . . . 565

ПРЕДИСЛОВИЕ (К ГРАФИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ РОМАНА

«ЭЛРИК ИЗ МЕЛНИБОНЭ», 1986). Пер. Ю. Зонис . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567

ПРЕДИСЛОВИЕ К ТАЙВАНЬСКОМУ

ИЗДАНИЮ «ЭЛРИКА». Пер. В. Двининой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570





3129
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 21:29
Спасибо! Ждали.


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 21:44
Ура!:cool!:


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 22:02
Круто-круто!


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 22:03
Шикос. 2 тома серии сиротливо ожидают собрата.


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 22:54
О, наконец-таки будет ожидаемый довесок к книге Караваева (на заказ).

P.S. И всё-таки Stormbringer получился Буреносец. Просто вспомнилось.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 12:59
Точно Караваева? ;-)
 


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 13:37
Я про «Четыре истории».
 


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 14:46
А какая связь... Ладно, проехали.
 


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 13:01

цитата

И всё-таки Stormbringer получился Буреносец

У админов Танелорна нездоровое пристрастие к переводу Иванова...


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 23:13
Рассчитывал, что за лето созреет что-то из застрявших циклов. Увы.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 23:20
По вашему цикл ,,Вечный воитель» не застрял ? :-)))
 


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 07:37
Я бы даже сказал всё это СС Муркока застряло. Но меня интересуют новинки, которые ранее не переводились.


Ссылка на сообщение3 августа 2017 г. 23:49
Наконец-то! Брать обязательно :cool!:


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 00:26
Очень хотеть такую!)) Ждем!


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 04:35
Поправьте в заголовке Мельнибонэ -> Мелнибонэ. Я уже хотел(ь) было докопаться насчет произвол(ь)но смягчаемого «л», но посмотрел(ь)-таки на обложку и оглавление.


Ссылка на сообщение4 августа 2017 г. 07:01
о! Если отечественное фэнтэзи началось для меняя с Семёновой и Бушкова, то фэнтэзи западное — с Толкиена и Муркока. и потом уже Желязны. Помню, как читал я первые книги про Эльрика, про империю, про Буреносец... Это было что то. словно дверь приоткрылась в какой то иной мир. и пусть потом я к Муркоку несколько охладел, этот его цикл — не золото даже, а платина.
и ведь вроде есть уже давно большом том про Эльрика.
но всё равно подумаю. 8-)
Страницы: 123

⇑ Наверх