Хозяева Джиннов Джели


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Эксмо» > "Хозяева Джиннов" Джели Кларка — переводчик о романе
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Хозяева Джиннов» Джели Кларка — переводчик о романе

Статья написана 17 июня 2021 г. 16:04

Готов перевод романа «Хозяева Джиннов» (именно так на русском будет называться книга) Джели Кларка, сочетающего в себе фэнтези, альтернативную историю и детектив. Пока книга отправилась на редактуру, переводчик в своем телеграм-канале немного рассказал о книге.

Напомним, на русском языке роман выйдет вместе с повестью «Дух трамвая 015» и рассказом «Мёртвый джинн в Каире», действие которых разворачивается в том же мире.

Артем Киселик о романе:

«Я бы, в принципе, ограничился простым перечислением: фэнтези-стимпанк в арабском мире, где Египет благодаря возвращению джиннов на Землю стал одной из сверхдержав и теперь западные страны в глубокой… хм… печали. Все это в форме детектива со сражениями на мечах, перестрелками и магией.

Но давайте подробней. )

1912 год, Каир сейчас мировой цент деловой активности и изобретений. Сорок лет назад таинственный суданский мистик известный под прозвищем аль-Джахиз (пучеглазый) открыл портал между Землей и магическим измерением Каф, где обитают джинны. В результате барьер между мирами ослаб и по всей планете начали появляться сказочные существа: гоблины в Германии, феи во Франции, русалки и, несколько неожиданно, багинники в России, видимо что-то не поделив с поляками. И еще на планету прибыли ангелы — механические гиганты с четырьмя руками, приводимые в движение сияющей душой, которая скрывается где-то в глубинах тел. Хотя все справедливо сомневаются, что это настоящие ангелы. В конце концов, общеизвестно, что ангелы на Небесах, с Аллахом, и у них нет свободной воли.

Главная героиня книги Фатима эль-Шаарави служит в Министерстве алхимии, чародейства и сверхъестественных сущностей. И работа у нее по-прежнему непростая. Джинны многое дали этому миру, но все же не стоит забывать, что существа они капризные, коварные и довольно склочные. Не говоря уж о том, что им проходится взаимодействовать с людьми, которые еще хуже.

Однако тяжелые рабочие будни заканчиваются, когда агента Фатиму отправляют расследовать убийство лорда Алистера Уортингтона и его Братства аль-Джахиза. Заканчиваются, чтобы смениться настоящей катастрофой. Члены братства убиты странным, явно магическим огнем. Похоже в Каире появился ифрит, что полбеды. Есть сильное подозрение, что в нашем мире вновь появился аль-Джахиз — он крайне недоволен тем, что здесь произошло в его отсутствие. В столице начинаются бунты, столкновения с полицией и язычниками (которые хотят пробудить древних египетских богов и, похоже, у них что-то уже получается). Фатиме и ее подруге Сити нужно быстро разобраться в происходящем, иначе Египту может прийти конец. А может и всему миру.

«Хозяева джиннов» — это динамичный, экзотический детектив. Фатима опрашивает свидетелей и подозреваемых, ходит на свидание с Сити, давая читателю познакомиться с различными аспектами мира, сражается со злодеями, общается с джиннами — и сквозь все это просматривается мир арабских сказок, слившийся с почти современной реальностью. Джинны-архитекторы строят дворцы, джинны-библиотекари хамят посетителям, джинны-кондитеры раздают детям печенье на Ураза-байрам. И конечно же джинны не забывают исполнять желания и карать дураков, которые эти желания загадали. Мир Кларка получился живым и жизнеспособным. Сказочные проблемы и новшества перемешались с проблемами и технологиями вполне реальными. Египет Кларка, хоть это, безусловно, место, где осуществляются мечты второго и третьего мира, довольно реваншистская фантазия, место далеко не идеальное. Просто потому что его населяют люди, а значит будут богатые и бедные, расовое превосходство и т.д. И куда же без конфликтов между ними?

Все-таки это один из немногих фантастических миров, где лично мне бы хотелось, если и не жить, то хотя бы ненадолго съездить в гости».





3100
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 12:11
Большое спасибо! Книга заинтересовала, скорей всего возьму, в стиле Беннета «Города лестниц», с детективным сюжетом...Ммм, да ещё приправлено ЛГБТ-тематикой это ещё в двойне интереснее. Определённо к покупке, только когда примерно ожидать? К концу лета?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 16:28

цитата Зинаида

это ещё в двойне интереснее.


Чем интереснее?
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 17:35
Тем, что мне нравится эта тематика.
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 18:46
Ясно.
Я к чему спросил? Просто забавно было наблюдать, как набросились на Seidhe чуть выше только потому, что ему не нравится эта тематика.
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 20:52
По-моему как раз наоборот. Seidhe высказался в довольно категорической форме, словно ЛГБТ-тематика теперь в каждом фентези романе. И на него никто не набрасывался, а просто в подробной форме объяснил, что это не так. Процент книг где гг. является представителем ЛГБТ крайне низок, я в этой теме, она мне интересна и такие романы я отслеживаю, я могу также подтвердить, что фэнтези романы вышедшие за последние 5 лет, где есть ЛГБТ персонаж или какая-то сюжетная линия по пальцам одной руки пересчитать можно, ярким примером можно только назвать трилогию Ричарда Моргана «Страна, достойная своих героев» по-сути дело и всё
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 23:43
У Чакраборти суровая мужская джиннская любовь присутствует, в «Империи Тишины» Руоккио два лорда состоят в браке, да и мать главного героя уделяет время только своим наложницам. В «Багрянной империи» Маршалла таких персонажей полно, да и «прогремевший» в прошлом году «Гидеон из девятого дома» тоже повествует о лесбиянке. Это только навскидку, что попало на глаза в последнее время.
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 00:03
Всё что Вы написали лишь побочные темы (так сказать для инклюзии, что бы было, типа и геи тоже присутствуют, глав и текста на них отведено на всю книгу от силу пару глав), глав. героями геи и лесбиянка становятся единицами. Опять же, ярким таким примером является трилогия Моргана. Я имела в виду фэнтези где глав.герои квир-персонажи, а не какой-то перс второго плана, где его ЛГБТ-шность по-сути не играет никакой роли.
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 00:16
Вам может и не играет, а мне очень даже играет. Потому что эти «что бы было» моменты отчетливо показывают, что автор пытается угодить всем, а не написать и рассказать историю. Ну и да, особенно приятно было читать «Багрянную империю», когда две книги персонаж-варвар увивался за принцессой, а в третьей одумался, взялся за страпон, да пошел забавляться с китайским принцем. Вообще не влияет на сюжет...Надеюсь уже додумаются у нас до законов, чтобы наличие подобного указывалось на обложке, дабы не тратить деньги впустую. А то как курящего на обложке показать — это у нас закон запрещает, а лгбт — это нормально, долбитесь за милую душу.
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 09:43
Курение влияет на ваше здоровье отрицательным образом. Доказанный медициной факт. Чем лгбт на него влияет? Мне просто интересно, что у гомофобного большинства в голове, раз их НАСТОЛЬКО печалит наличие отличных от них людей в книгах. Уже обязательной плашки 18+ им даже мало)))
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 12:07
[Сообщение изъято модератором]
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 12:23
november13
Во-первых, пожалуйста, без хамства и личных выпадов иначе ваши посты будут и впредь удаляться. Во-вторых, не нужно преподносить, как некую общепринятую истину, ваше личное мнение о том, за что вручаются премии или почему авторы добавляют в свои произведения лгбт-персонажей.
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 16:17
Можете объяснить, почему никого не печалит Лорас Тирелл из ПЛиО или Шут из «Саги о Видящих»?
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 08:06

цитата Sopor

Можете объяснить, почему никого не печалит Лорас Тирелл из ПЛиО или Шут из «Саги о Видящих»
вы забыли добавить Робертсона Дэвиса . Причина одна : Мастер рассказывает Историю с помощью своего Таланта, Гения и не важно , есть там гомосексуалисты или нет, не этим Мастер привлекает читателя, а тем, что у него Талант Так Рассказывать, что люди могут заплакать, могут потерять сон после прочтения его книг. Мастер расскажет обо всём не выворачивая ни своего нутра, ни чужого. А мимо проходящему хайповщику только и остается приключения *опы на пол-книги расписывать.
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 09:05
Потому что истории о них выходили за годы до массового распространения интернета. В те далёкие и прекрасные времена ещё было принято судить о книгах после прочтения, а не по аннотации и обрывочным сведениям до. Ибо, если вы не заметили, разговор сейчас вращается вокруг книги, которая даже не вышла, но уже кого-то опечалила.
P. S. А с Шутом вообще ничего не понятно за первые 9 книг, что я читал. Зато о Хрониках народ мне помнится вонял, что вот уж там точно такие персонажи. Плио не читал.
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 15:49
В «Хрониках дождевых чащоб» гомосексуалисты есть, а *опы -нет. Прочитала первые две части и посыл такой там, что главное -поступки, дела, отношение к окружающему миру .
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 18:36

цитата Апельсин

В «Хрониках дождевых чащоб» гомосексуалисты есть, а *опы -нет.

Боюсь я вас не понимаю.
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 18:40

цитата iRbos

Боюсь я вас не понимаю.

Без запятой получилось очень двусмысленно и потому крайне саркастично:Р
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 19:21
Да никакой двусмысленности: гомофобофобы)))
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 20:51
:-D

И это всё, блин, под анонсом текстов, где однополая любовь вообще особой роли не играет -- по крайней мере, в той повести, которую я прочёл.

(Снимаю шляпу перед терпеливостью Phelan-а и iRbos-а.)
 


Ссылка на сообщение21 июня 2021 г. 17:59
Заткнёшь рот раз, заткнёшь два...а потом книга становится широко известна в узких кругах, в кругу выпустившей редакции, например;-)
Но , в принципе , конечно, дождёмся выхода и поглядим, как люди реагируют (бескорыстно ).8-)
 


Ссылка на сообщение21 июня 2021 г. 18:04

цитата Апельсин

Заткнёшь рот раз, заткнёшь два...


Подозреваю, вы тут отвечаете явно не мне. Так что можно не продолжать, чтобы не тратить наше общее время. ;)
 


Ссылка на сообщение21 июня 2021 г. 18:37

цитата Vladimir Puziy

Снимаю шляпу перед терпеливостью Phelan-а и iRbos-а.)

Если книга удивит читателей своей непредсказуемостью, фееричной сказочностью, новизной, то мы все снимем 🎩 и будем неистовствовать в восхищении.8-)
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 20:21
:-))):-))):-)))
 


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 12:17
Пожалуйста не переходите на хамство, не нравится пройдите мимо.


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 19:10
Nonconformist «Ангел « .. в сборнике наверно будет не уместен.Там нет главной героини цикла.А сам рассказ хороший.


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 21:15
Зинаида Вы уже не в теме.Откройте превью жанровой литературы на Tor за последние года два, вот из свежего https://www.tor.com/2021/06/14/the-30... https://www.tor.com/2021/06/15/is-the...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 22:12
Предположу очевидное: Зинаида пропустила слова «на русском языке».
P.S. Хотя кое-что выходило, конечно.
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 23:14
Да, я просто думала, что и так понятно, что про издания на русском, и не стала уточнять.
 


Ссылка на сообщение18 июня 2021 г. 23:12
Имелось в виду изданные ЛГБТ-фэнтези на РУССКОМ языке, а не на анг. Там понятно, что книг издано вагон и маленькая тележка, но нам-то что, читающим только на русском, не жарко не холодно.


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 14:11
Артём -- классный переводчик и отлично разбирается в фантастике, я рад, что его переводы наконец будут выходить на бумаге. (Перевод «Мёртвого джинна...» я читал, и это было очень хорошо сделано, так что здесь сужу не заочно.)

Повесть мне понравилась, очень яркий, интересный мир, живые персонажи. Рад, что выходит омнибус, безусловно, буду брать. :cool!:


Ссылка на сообщение19 июня 2021 г. 15:42


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 10:20
Вспомнил забавное.
Я всегда был противником обсценной лексики в произведениях. Она мне казалось такой же уместной как сцена копрофагии, ну, например, в «Ромео и Джульетте».
Но однажды, в конце 20 века, я прочитал «Николая Николаевича» Ю. Алешковского. Трогательную и чистую историю о любви.
Только тогда я понял по настоящему строку: «Когда б вы знали из какого сора растут стихи...»
Всё зависит от автора, его литературного мастерства, выбранного инструмента и настроения.
Ах, да! Я по прежнему противник обсценной лексики в литературе.
Но бывают исключения.


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 21:15
Vladimir Puziy Я не удержался, прочел все рассказы и начал роман.Женщинам, конечно, уделяется много места.И отсылками в « новую историю « Египта и ролью суфражистского движения и женскими « закрытыми « обществами.Но чего нет, это гомосексуальных отношений.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение20 июня 2021 г. 23:18
Ну вот, а между тем столько волнения случилось у отдельных фантлабовцев, такая тревога неизбывная... :beer:
Страницы: 12

⇑ Наверх