ЗАПАДНАЯ ЧИСТАЯ СТРАНА Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ЗАПАДНАЯ ЧИСТАЯ СТРАНА ("Nowa Fantastyka" 211 (304) 1/2008). Часть 8
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ЗАПАДНАЯ ЧИСТАЯ СТРАНА («Nowa Fantastyka» 211 (304) 1/2008). Часть 8

Статья написана 25 декабря 2023 г. 19:39

(АРХИТЕКТУРА ТАЙНЫ – окончание)

ЭШЕР в ритме поп

Я уже вспоминал об увлечении АНДРЕАСА в юности юмористическим комиксом. Кроме того, рисовальщик пребывал также под сильным влиянием ЖАНА ЖИРО (МËБИУСА)/Jean “Moebius” Giraud – его эскизов, набросанных тонким контуром и плоских пятен выразительного цвета, наложенных на панорамы фантастических пустошей или футуристических городов.

Столь же сильное влияние оказывал на него американский комикс. Приятель-ученый Рорка из «Фрагментов» недаром зовется Адам Нилс/Adam Neels. Столь же не случайно имя Бернард Райт/Bernard Wright, которое носит писатель из первого эпизода «Рорка». Первый унаследовал имя от НИЛА АДАМСА/Neal Adams, классика американского супергеройского комикса.

Второй – от БЕРНИ РАЙТСОНА/Berni Wrightson, еще более легендарного рисовальщика, иллюстрировавшего среди прочего первую версию комикса “Swamp Thing” 70-х годов.

Соотнесений с американской поп-культурой можно найти гораздо больше. Как признает сам АНДРЕАС, «Watchmen» Алана Мура-ДЭЙВА ГИББОНСА – один из самых любимых его комиксов.

Сама идея «Козерога» — решение необычных, иногда лишь слабо связанных загадок – восходит к стратегии «The X-Files». У АНДРЕАС-а чаще, чем у его заокеанских коллег, эти загадки выглядят прямо-таки живьем почерпнутыми со страниц рассказов Лавкрафта или Эдгара Аллана По. Агентессу ФБР из графически изысканного комикса “Le triangle rouge” даже зовут Андерсон (как Джилиан, актрису, играющую роль Скалли).


Еще один сериал, котором АНДРЕАС восхищался – это «Твин Пикс». В одном из кадров очередного тома “Cromwill Stone” даже оказался плакат, рекламирующий произведение Дэвида Линча.

Однако самих только постмодернистских шуточек не хватило бы для создания выдающихся, а в некоторых случаях великолепных произведений. Тут на помощь – кроме таланта и работоспособности – приходит увлечение АНДРЕАС-а архитектурой и педантичная компоновка кадров. Весь комикс “Le triangle rouge” (в котором АНДРЕАС использовал для колоризации рисунков … мелки)

насыщен архитектоническими деталями и представляет собой комиксное преклонение перед Фрэнком Ллойдом Райтом/Frank Lloyd Wright (1867—1959), одним из самых знаменитых американских архитекторов.

Вторым из великих творцов, у которого много чего заимствовал АНДРЕАС, является МОРИЦ ЭШЕР/Maurits C. Escher (1898—1972). Голландский художник наиболее известен своими головоломными графическими экспериментами, на которых бесконечные лестницы слагаются в неправдоподобные петли, а настенные формы становятся стаей белых или черных птиц.

Некоторые кадры из лучшего, пожалуй, произведения АНДРЕАСА – трилогии «Кромвель Стоун» — поразительно напоминают мотивы ЭШЕРА, вписанные в комиксную панель, таинственные артефакты играют с разумом героев (и читателей), как петля Мебиуса (на этот раз Августа – немецкого математика), которая имеет лишь одну сторону и одну линию.

Восхищает визуальное совершенство кадров. Их густая тонировка напоминает скорее гравюры ДЮРЕРА, чем иллюстрации рисуночных историй.

Рисуя «Возвращение Кромвеля Стоуна» (1994), АНДРЕАС способен был заниматься одной панелью на протяжении аж трех недель.

Пристрастие к геометризации композиции и рисунка заметно не только в истории Кромвеля, одного из тринадцати особ, уцелевших в морской катастрофе, в жизни которых теперь ежегодно эхом отзывается таинственное прошлое. Первые эпизоды «Рорка» также оказались оплетенными сетью досок, щелей, балюстрад, сломанных балок…

А вскоре к ним добавятся кафельные плитки и тени на стенах в “Coutoo”, присоединятся порванные кабели и острые обломки космического корабля, в который входит Рорк в “Descent”. Городской «Козерог» врисован в геометрическую сеть широких лестниц, улиц, плит мостовой, равнодушных фасадов заполняющих кадры небоскребов. Кино noir, а до него кино немецкого экспрессионизма – пользовались подобными средствами для создания и усиления ауры опасности и одиночества.

Увлечение Эшером и Ллойдом находит кульминацию в огромной библиотеке Козерога, в которой, словно в борхесовской Вавилонской библиотеке, полки с тысячами книг уходят куда-то в невообразимую даль. Так и фантастический Нью-Йорк – точно так же, как Готэм в «Бэтмане» — начинает жить собственной жизнью, не до конца понятной постороннему наблюдателю. Такого результата не удалось бы добиться, если бы не было той отваги, с которой АНДРЕАС экспериментирует с формой.

Здесь уже заходила речь о разноцветном фоне, вводившемся, чтобы оттенить контекст рассказываемой истории. Говорилось также о характерном кадрировании, которым АНДРЕАС играет, как еще одним из своих героев. Иногда он хаотично разбивает панель словно черно-белое зеркало и в нескольких десятках (!) кадрах-осколках вырисовывает отражение испуганного героя («Возвращение Кромвеля Стоуна»). А в «Спуске/Descent» он размещает на одной странице ровными рядочками аж …300 (sic!) маленьких кадров.

Если добавить к этому его эксперименты с содержанием («Никаких интеллектуальных уступок читателю» — заявляет АНДРЕАС, приступая к работе над следующим, чудесным образом сюжетно запутанном альбомом), то новаторство и художественный (хотя все еще в рамках «поп») ранг АНДРЕАСА вырисовываются еще более отчетливо.

Потому что даже после внимательного чтения и многократного перечитывания очередных альбомов немецкого художника, когда, казалось бы, все неясности выяснены, остается одно. Все та же аура необычайности.

И тайна.

P.S. Тем, кто пожелает ближе познакомиться с художником, стоит для начала заглянуть в следующие энциклопедические статьи:

https://en.wikipedia.org/wiki/Andreas_(co...

https://www.lambiek.net/artists/a/andreas...

http://www.dossier-andreas.net

https://www.bedetheque.com/auteur-267-BD-...

Ну а если тема увлечет, то желательно будет отыскать вот эти две книги:

1. Yves Lacroix et Philippe Soсhet. Andreas. Une monographie. 1997

2. Yves Lacroix et Philippe Sochet. L’ambition narrative. 1999

Ну и, само собой – комиксы. Правда, единственное официальное издание из комиксов АНДРЕАСА на русском языке – это перевод трилогии «Кромвель Стоун» (СПб: Питер, 2023). Да и с неофициальными как-то тоже не очень…

На польском языке издано довольно много – но это ведь уже другая песТня.





63
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх