Роберт Прайс Секрет


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Sprinsky» > Роберт Прайс. Секрет Нефрен-Ка (Симон из Гитты 14)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Роберт Прайс. Секрет Нефрен-Ка (Симон из Гитты 14)

Статья написана 2 апреля 01:27


О рассказе «Секрет Нефрен-Ка»


Следующее испытание Симона происходит примерно в 39 году. Рассказ о нём полностью написан давним соратником Ричарда Тирни (и популяризатором историй о Симоне), Робертом М. Прайсом. Этот рассказ представляет собой пересечение двух вымышленных миров. Рассказы Ричарда Л. Тирни о Симоне Волхве, как и рассказы Роберта И. Говарда о Бране Мак Морне разворачиваются, в версии Римской империи первого века, описанной в журнале «Weird Tales». Это первый мир. Второй — это вымышленная Северная Америка из Книги Мормона Джозефа Смита.

Основная предпосылка Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (мормонов) заключается в откровении, полученном религиозным искателем девятнадцатого века Джозефом Смитом в виде набора исписанных золотых пластин, повествующих об эпическом путешествии древней иудейской семьи в Западное полушарие и её разделении через годы на два народа: благочестивых нефийцев и идолопоклонников ламанийцев. Это было повторение противостояния израильтян и хананеев. Только на этот раз плохие парни победили! Последние выжившие нефийцы составили Книгу Мормона и спрятали её в местности, позже ставшей северной частью штата Нью-Йорк, где столетия спустя ангел открыл её местонахождение молодому Джозефу Смиту. Увы, археологи так и не нашли следов цивилизаций нефийцев и ламанийцев. Ламанийцы предположительно выжили как коренные американцы, но современная наука опровергла и это, поскольку ни у одного из этих народов не было обнаружено даже капли семитской ДНК.

Оба фантастических мира пересекаются с библейским эпосом. Это всё равно, что кофе с молоком — идеальный союз! Что, если бы Симон каким-то образом попал в земли нефийцев и ламанийцев? Это же так естественно! А Нефрен-Ка, иерофант Ньярлатхотепа? Учитывая, как часто Симон принимал участие в египетских мистериях, удивительно, что тень Чёрного Фараона не пала на него раньше!

«Секрет Нефрен-Ка» впервые был опубликован в сборнике «Могучие воины», издательство Ulthar Press, 2018 год.


Другие рассказы цикла


Роберт Прайс Предисловие. Меч Аватара

1. Ричард Тирни Меч Спартака — лето 27 года н. э.

2. Ричард Тирни Пламя Мазды — осень 27 года

3. Ричард Тирни Семя Звёздного бога — осень 31 года

4. Ричард Тирни Клинок Убийцы (ранняя версия с Каином-Кейном К. Э. Вагнера) — январь 32 года

4. 1 Ричард Тирни Клинок Убийцы (переработанная версия с Нимродом) — январь 32 года

5. Ричард Тирни, Роберт Прайс. Трон Ахамота — осень 32 года

6. Ричард Тирни Барабаны Хаоса (роман) — весна 33 года. Части 1, 2, 3,

6.1. Ричард Тирни В поисках мести (стихотворение) — весна 33 года.

7. Роберт Прайс Изумрудная скрижаль

8. Роберт Прайс Гробница титана

9. Ричард Тирни Душа Кефри — весна 34 года

10. Ричард Тирни Кольцо Сета — март 37 года

11. Ричард Тирни Червь с Ураху, части 1, 2, 3, 4 — осень 37 года

12. Ричард Тирни. Проклятие крокодила — февраль 38 года

13. Ричард Тирни Сокровище Хорэмху — март 38 года ч. 1, 2, 3

14. Роберт Прайс Секрет Нефрен-Ка — 39 год

15. Ричард Тирни Свиток Тота — январь 41 года

16. Ричард Тирни Драконы Монс Фрактус — осень 41 года

17. Гленн Рахман, Ричард Тирни Свадьба Шейлы-на-гог — день летнего солнцестояния 42 года

18. Гленн Рахман Пёс херусков — весна-осень 47 года

19. Ричард Л. Тирни, Гленн Рахман Сады Лукулла (роман) — осень 48 года. Части 1. 2. 3. 4.

20. Роберт Прайс Культ кастраторов

21. Ричард Л. Тирни Столпы Мелькарта — осень 48 года


Секрет Нефрен-Ка


Роберт Прайс


Тёмный маг Ахерона и Стигии древней,

Чародейства твои наделили тебя страшной силой

И веками ты был полновластным империй владыкой,

Тех, что канули ныне навеки в глухое забвенье.


Ты Ньярлата призвал колдовством, Многосильного Вестника,

Что в гордыне жестокой отдал тебе Кеми державу,

И ты стал императором Смерти, фараоном Нефрен-Ка!

Такой новый избранник пришёлся Ньярлату по нраву.


Ричард Л. Тирни, «Тёмный фараон»



I. Возвращение прошлого


Симон из Гитты знал, что однажды появится безумный пророк (или многие сочтут его таковым), который будет ходить с зажжённым фонарём средь бела дня и произносить много ужасных вещей, включая заупокойные молитвы по убитым богам. Он скажет: «Когда ты смотришь в Бездну, Бездна всматривается в тебя». И именно поэтому Симон часто обращался к Морфею, чтобы тот помогал ему выспаться. Ибо ему часто доводилось заглядывать в Космическую Яму Повелителей Боли и общаться с ещё худшими существами, и с тем, что он видел, было нелегко смириться. Особенно долгой ночью.

Он внезапно проснулся от резкого снижения температуры в комнате. Симон не мог придумать естественного объяснения такому явлению, и потому то, что заставило его вздрогнуть, было дискомфортом не плоти, но духа. Сначала он подумал, что это какой-то навязчивый кошмар. Его брови сошлись в мрачном предчувствии над широкими склонами выдающихся скул. Словно дождавшись, когда гиттиец сориентируется, перед ним появилось расплывчатый, но быстро собирающийся воедино образ, и одновременно с этим раздался глухой голос, вполне ему соответствующий, хотя казалось, что он не исходит от него.

— Ты знаешь меня, или я недооцениваю тебя, о Симон Волхв?

Теперь можно было разглядеть высокую фигуру, облачённую в ткани цвета закатного багрянца. Едва различимые из-за их оттенка на фоне темноты, две ручные пантеры лизали протянутые руки призрака. Его высокий лоб венчала двойная корона Верхнего и Нижнего Египта. Вид у него был надменным, хотя лицо оставалось в тени.

Когда Симон поднялся со своего спального ложа, он ответил, но не с благоговением, а сдержанным, словно бы оборонительным тоном:

— Ты — Чёрный Фараон, известный тем немногим, кто помнит о тебе, как Нефрен-Ка. Конечно же, это ты?

— Да. Это я. В прошлые века я правил забытой Стигией, а до этого — неведомым Ахероном. С каждым веком мои силы убывали, атом за атомом, пока наконец жрецы упаднического Кхема не свергли меня.

— Значит, ты его дух? Его призрак? Люди говорят, что они убили тебя.

— Как и во многом другом, жрецы лгали, чтобы унять страхи простого народа, который иначе должен был бы бояться моего возможного возвращения. О, если бы я мог! Но в те далёкие времена я бежал из Египта. Я отправил своих почитателей в изгнание в разные места: аколитов моей слуги Бубастис в мрачную Британию, иерофантов Безликого Бьягуны — в Галлию, приспешников змеебородого Бьятиса — в Грецию. Я сам сопровождал своих верховных жрецов в обширные и неведомые земли за морями. Там они поддерживали мою веру жертвоприношениями и подношениями. Многие представители одного из местных племён, поражённые чудесами, которые я совершал среди них с помощью колдовства, сплотились вокруг меня и назвали себя в мою честь нефийцами. В свою очередь я защищал их от извечных врагов, некогда спустившихся со снежного Ломара, именуемых ламанийцами. Но недавно мои жизненные силы иссякли и жизнь угасла. Теперь мой народ нуждается в защите от ламанийцев, которые в моё отсутствие усилили свои преследования. Я так долго обманывал смерть, что никогда не верил, что она меня настигнет. Теперь я понимаю, что это было глупо. Мой духовный двойник может задержаться на этом плане лишь ненадолго. И прежде чем уйду туда, куда мне предстоит отправиться, я должен позаботиться о том, чтобы избавить моих почитателей от тех, кто хочет их уничтожить. Поэтому я пришёл к тебе этой ночью. Только человек твоего таланта может мне помочь.

Симон, искренне удивлённый как тем, кто искал его помощи, так и удивительным путешествием, без которого никак не выполнить этой миссии, ответил:

— О тень Нефрен-Ка! Прости, если я выскажусь прямо. Поклонение тебе отвергают и преследуют по веской причине! Я думал, что оно исчезло, и радовался этой мысли! Воистину, черны твои обряды, гнусны деяния, которым ты обучал своих приверженцев! Я далёк от того, чтобы запятнать свою душу, поступив к тебе на службу!

Призрачное лицо ожившего мертвеца расплылось в смехе.

— По правде говоря, я так и подозревал! Но ты и прежде имел дело с Тёмными Силами. Я знаю это. Но я оставил позади гнусные замыслы. Всё это в прошлом. В моей нынешней немощи я не могу даже сдвинуть пальцем камешек, как ты видишь. И это доброе дело, к которому я призываю тебя, Симон из Гитты!

Приподняв бровь в подозрительном удивлении, колдун ответил ему:

— Какой интерес может быть у тебя к добрым делам, великий?

— Ты прав, чародей. Мало добра сотворил я за свои долгие дни. Но меня ждёт ужасная участь. Возможно, это будет Преисподняя Бесконечных Воплей или Пещера Ненасытных Пожирателей, а может, и Чёрное Измерение. — Тут лицо неземной фигуры слегка дрогнуло, словно на мгновение фараона охватил ужас и боль от внезапно проявившейся давно уже мумифицированной совести. Но он продолжил: — Возможно, если я смогу даровать своим последователям хоть немного безопасности в качестве своего последнего деяния, осуществлённого через тебя, то смогу хотя бы на малую толику смягчить своё проклятие.

Симон презрительно рассмеялся.

— Но ученик не лучше своего учителя! Зачем утруждать себя ради учеников дьявола? Лучше пусть твоё древнее зло умрёт!

— Они были всего лишь обманутыми! Они служили мне из страха! Предоставленные сами себе, они оказались бы безобидными овцами. Ты должен это знать. Так всегда бывает с беспомощными смертными. Они питаются суевериями и невежеством. Но их нынешние страхи вполне реальны. В давние времена ламанийцы сражались с жестокими гноф-кехами из комморийских ледяных пустошей. Но, победив их, ламанийцы стали такими же, как они. Более того, я дал им повод отомстить моей пастве, и их месть моим нефийцам должна быть ужасной. Но ты можешь спасти их.

Теперь Симон стоял, его глаза находились почти на одном уровне со светящимися сферами на скрытом в тени лице.

— Спасти их? В одиночку? Как?

Он начал переосмысливать ситуацию, а вместе с ней и странную притягательность умоляющего призрака.

— За обширным океаном, который плещется над могилой Атлантиды, лежит столь же обширная земля, поистине другой мир. Там ждут меня мои последователи. Их спасение зависит от могущественного талисмана, который люди называют Золотым Сердцем Кецалькоатля. Его давно спрятали древние яредиты. Они недооценили его силу, и их погубила собственная глупость.

— Но предположим, что меня постигнет та же участь? Я знаю об этом ещё меньше, чем они!

— Яредиты были мудрецами, но не колдунами. Они оставили после себя множество бронзовых табличек, содержащих большую часть их научных знаний. А это Сердце было продуктом науки, о которой они ничего не знали. Но мы с тобой знаем. Я мог бы оживить амулет, находясь в теле из плоти и крови, но сейчас? Он бесполезен для меня, ибо я сам стал бесполезен. Из всех современных людей ты, как я полагаю, лучше всего способен пробудить и использовать силу Сердца. Когда ты увидишь его, я уверен, что поймёшь, как поступить. Мои слуги встретят тебя и сопроводят к месту, где находится амулет.


II. Воинство Экрона


Вновь оставшись один, Симон вернулся в постель. Ему нужно было как следует выспаться перед тем, что ждало его впереди. Он не спросил своего гостя, как ему добраться до дальнего континента, куда его манили приключения, словно человек, машущий с берега. Но Симон уже знал, как ему следует это выполнить. Легенда гласила, что предки яредитов, а после них тех, кого теперь называли нефийцами, пересекли океан на странных подводных кораблях. У Симона не было времени на такое путешествие, если он собирался спасти преследуемых нефийцев. Но имелся другой, более быстрый путь. Это было Воинство Экрона. То были демонические духи, подчинявшиеся оракулу Баал-Зебуба в Экроне, одном из пяти древних филистимских городов, среди которых был и родной город Симона, Гат или Гитта. Демоны странствовали далеко и повсюду и могли выведать любые тайны, незаметно исследуя землю. Эти тайны они сообщали филистимским прорицателям, которые зарабатывали на жизнь, передавая желаемые сведения своим клиентам, которые хотели узнать, где они потеряли дорогой инструмент или выйдут ли их дочери замуж.

Их шёпот звучал как стрекотание насекомых, отсюда и традиционный костюм Оракула: изображение саранчи размером с человека. Симон не был продавцом предсказаний оракулов, но он знал, как призвать Войско и заставить их доставить его на своём роевом облаке в любое желаемое место, поскольку им были известны все закоулки мира. Это стало известно ему из свитка, содержавшего некоторые секреты, полученные от демонов арабскими кахинами*, текста под названием «Китаб аль Азиф», «книга зудения». Много веков спустя потомок этой книги принесёт человечеству большие беды.


* Прорицатели в доисламской Аравии.


Прошло совсем немного времени, прежде чем Симон из Гитты поднялся, снаряжённый мешочком с магическими химикатами и фетишами на одном боку, и гладиусом, оставшимся со времён его жизни на арене, на другом. Он был одет в блузу с широкими рукавами под туникой ржаво-алого цвета, украшенной серебряными вышитыми знаками зодиака. Симон тихо напевал заклинание, которое могло услышать только Воинство Экрона, где бы оно ни пребывало в мире. К тому времени, как он закончил, вокруг него закружился пурпурный туман, и он услышал безудержный хохот, сам по себе казавшийся не лишённой приятности мелодией. Знакомая обстановка его комнаты быстро поблёкла, пока не осталось ничего, кроме фиолетового циклона, который нёс его с невообразимой, но неощутимой скоростью. Он чувствовал себя как во сне, подвешенным вне времени, пока не почувствовал твёрдую землю под ногами и, споткнувшись, оказался в раскрытых объятиях круга одетых в мантии людей, на лицах которых отражалась смесь страха и благоговения. Они повели его, испытывавшего лёгкое головокружение, к деревянному стулу с тонкой тряпичной подушкой, которая обеспечивала какой-никакой комфорт.

Симону было известно заклинание, предназначенное для того, чтобы сделать любой иноземный язык понятным, но сейчас обнаружил, что не нуждается в нём. Эти люди, нефийцы, приветствовавшие его, говорили на своеобразном диалекте иврита с сильным влиянием простонародного египетского. Этот гибридный язык походил на своеобразный реформированный египетский, несомненно, введённый и используемый изначальными жрецами Нефрен-Ка в течение долгих лет его господства над нефийцами. Симон свободно владел обоими составляющими этих языков и без особого труда понимал своих хозяев.

Его новые знакомые принесли ему больше еды, чем он мог съесть, а вместе с ней и вина. Они поделились с ним своими знаниями об опасности, с которой столкнулись, и догадками относительно артефакта, благодаря которому, как обещал их покойный бог-царь, к ним должно было прийти избавление. Они показали ему большую и богато украшенную кровать, фактически горизонтальный трон, принадлежавший Нефрен-Ка. Симон во время своего магического перелета не выполнял никаких действий, но каким-то образом это привело его в состояние истощения, и ему нужно было восстановить силы. На рассвете нефийцы должны были отвести его к руинам яредитов.


III. Катакомбы Яреда


Утреннее небо было ярко-синим, солнце палило. Симон считал себя привыкшим к адским печам Негева и Набатейской пустыни, но такое было для него в новинку. Он мог бы использовать медитацию, чтобы снизить температуру своего тела, но предпочёл стоически переносить трудности и набираться сил. Его спутники, однако, казались мало обеспокоенными этим. Что ж, им повезло. Они родились и выросли в здешнем знойном климате.

Симон воспользовался этим переходом, чтобы отточить своё владение нефийским языком в разговоре с другими. Его собеседники были достаточно вежливы, даже почтительны, но никто не мог скрыть всеобщего беспокойства. Конечно, они научились быть бдительными на случай возможного преследования ламанийцами. Не успел Симон спросить об этом одного из мужчин, как на отряд с гребня над ними посыпались камни. Некоторые нефийцы бросились бежать, отчаянно ища укрытия. Другие подняли грубые металлические щиты, тут же покрывшиеся трещинами и вмятинами от крупных камней. Гиттиец потянул было меч из ножен, но быстро понял, что ни один из нападавших, одетых в броню и украшенных перьями, не спускается со своего насеста, чтобы вступить в честный бой. Поэтому вместо этого Волхв протянул руки к небу и начал быстро жестикулировать, его руки плели сложный узор из серебристо-голубого огня.

Скорость метания камней уменьшилась, когда ламанийцы отвлеклись на фейерверк Симона. В следующее мгновение они бросили свои снаряды и обратились в бегство. Увидев это, нефийцы начали выходить из своего укрытия за близлежащими валунами.

— О Волхв! Как ты их прогнал?

Симон усмехнулся.

— Они испугались не меня, а стаи крылатых клыкастых псов, которые, как они вообразили, бросились на них. Признаюсь, это всего лишь игра света, но звери, которых они, как им кажется, видят, будут преследовать их ещё некоторое время, куда бы они ни направились. Нам не нужно беспокоиться, что они вернутся, чтобы причинить нам новые неприятности.

Выжившие нефийские старейшины, поблагодарив Симона, тем не менее поспешно удалились, зализывая раны. Симон посмеялся над их робостью, продолжив свой путь. Полученные им указания были достаточно просты; он не стал бы просить их о сопровождении и теперь не скучал по ним. Но он также задумался о ламанийцах, устроивших засаду. Симон мог бы легко уничтожить их своей магией, как Илия в древности, но ограничился тем, что просто отпугнул их, как перепуганных детей.

Почему он проявил милосердие к этим нападавшим? Возможно, он почувствовал неладное. В конце концов, враждебность сыновей Ломара была спровоцирована зверствами, совершёнными по приказу Нефрен-Ка. Возможно, они даже не знали, что Чёрный Фараон мёртв! В любом случае, они наверняка разделяли первоначальное предположение Симона о том, что дьявольская порочность живёт среди его приспешников? А что, если они правы? Он был рад, что не убил ламанийцев, пока не разобрался во всём. Если же такие меры всё же понадобятся, у него всегда будет ещё один шанс.


IV. Золотое Сердце Кетцалькоатля


Симон осторожно пробирался по лабиринту, запоминая направление и пользуясь жутким свечением, исходящим от его клинка, который мог пригодиться не только для резни людей. Но внезапно он понял, что его путь больше не был свободен. Приближающаяся тень предупредила его, прежде чем гигант ростом около семи футов неуклюже вышел из-за каменного поворота. Его высокий рост был тем более примечателен, что у него не было головы! Когда это существо бросилось на Симона, пользуясь, должно быть, не зрением, а каким-то другим чувством, оно протянуло к нему руки, чтобы схватить его и разорвать на куски, как цыплёнка. Наблюдательные глаза Симона заметили, что на каждой узловатой руке было по шесть пальцев. В тот же миг он подумал о древнем соотечественнике, герое своего детства, Голиафе из Гата, одном из последних из легендарных нефилимов, в число которых входили Нимрод, Гильгамеш и могучий Ишбибеноб. Могло ли это существо быть одним из них? Но кто его изуродовал, превратил в этого огромного всесокрушающего титана? Что ж, тут имелся лишь один ответ. Наверняка это дело рук Чёрного Фараона, поставившего его здесь, чтобы отпугнуть всех, кто жаждал заполучить амулет силы. Неужели призрачный союзник просто забыл отозвать этого чудовищного сторожевого пса? Для этого было уже слишком поздно!

Симон легко уклонялся от неуклюжих взмахов массивных конечностей, похожих на дубины. Он прыгал из стороны в сторону, оценивая наиболее подходящий способ атаки, быстро сделал выбор и нанёс удар в сердце. На мгновение он испугался, что лишился своего гладиуса, так как тот теперь торчал из груди безголового гиганта, судя по всему, не причиняя ему никакого вреда. Следовательно, его жизнь зависела не от работы внутренних органов, как у смертных людей, а от тёмной магии. Симон корил себя за глупость, что не понял этого сразу. Через мгновение он нашёл возможность ухватить привычную рукоять и выдернуть клинок. Но какая от него польза против этой смертоносной марионетки? Он отступил, вложил меч в ножны и развязал шнурок своего кошеля.

У него не имелось возможности спокойно изучить содержимое мешочка с сюрпризами, поэтому он просто вытряхнул все порошки, смешав их в облаке случайно перемешанных ингредиентов. Каким мог быть эффект от этого действия, Симон не знал. И он, и немёртвый страж замерли, ненадолго прекратив схватку. Через несколько мгновений на его враге, казавшемся невосприимчивым к телесной боли, начало вспыхивать пламя, охватывавшее всё большую часть огромного тела. Цвет пламени переливался от синего к зелёному, от жёлтого к фиолетовому и обратно. Большая часть тела противника внезапно застыла прозрачным льдом, который раскалывался при каждом его движении. Сантиметры мёртвой плоти то тут, то там начали испаряться прямо в воздух. Когда то, что осталось от существа, рухнуло с леденящим душу звуком, из глубины его разлагающегося туловища поднялся какой-то скрежещущий стон. Симон в радостном изумлении отвесил челюсть, надеясь, что когда-либо сумеет воспроизвести рецепт зелья, которое случайно создал.

Застарелое зловоние было неодолимым, омерзительным. Задержав дыхание и зажав нос, Симон поспешил вниз по шахте, почти готовый к тому, что ему преградит путь ещё один монстр. В результате он одновременно удивился и не был разочарован, обнаружив себя окружённым целой стаей пернатых летающих змей. Самаритянин рефлекторно приготовился защищаться, но ни одно из существ не бросилось в атаку. И откуда-то он знал, что не должен наносить ударов мечом. Но почему они здесь? Какова была их цель?

Должно быть, это вторая линия обороны защищающих амулет, на случай, если смертоносный голем потерпит неудачу. Но тогда почему они не налетали на него? Может, летучие змеи чувствовали опасность, исходящую из другого места? Что было известно им такое, чего не знал он?

Талисман находился здесь. Он дал о себе знать внезапной ослепительной вспышкой света. Крылатые змеи начали кружить рядом с Симоном, но не сделали попытки помешать ему, когда он протянул руку, чтобы схватить артефакт, опасаясь возможных последствий. Будет ли он повержен за свою святотатственную дерзость, как яредиты?

Теперь Симон держал его в потной руке, ожидая худшего. Сияние талисмана подсвечивало снизу черты самаритянина. И худшее пришло, хотя и не с той стороны, откуда он предполагал. Симон узнал глухой голос и обернулся, чтобы встретиться с его обладателем. Как он и ожидал, светящийся образ Нефрен-Ка навис над ним в своём липком саване мрака. Итак, это с самого начала было ловушкой.

— О Симон, моя цель всегда состояла в том, чтобы использовать особую силу драгоценности, силу, позволяющую осуществлять перенос души. Моя бестелесная тень пройдёт через неё в тело того, кто держит Сердце.

— Почему я? Зачем такие хлопоты? Неужели тут не подошла бы ни одна из твоих нефийских марионеток если всё, что тебе нужно, это тело-носитель?

— Ах, Симон из Гитты, как ты недооцениваешь свою ценность! Душа такой великой силы, как моя, подавила бы и уничтожила неподготовленную, неспособную вместить её человеческую форму. Ты понадобился мне не для того, чтобы найти амулет, а чтобы опосредовать его силу. Твои годы оккультного обучения, твоя закалка силами странных планов бытия преобразили тебя. Из всех ныне живущих людей ты один являешься подходящим для меня сосудом! И в твоём образе Чёрный Фараон снова будет ходить по земле, разрушать её и править тем, что останется. Ты удостоен великой чести, сын мой!

К своему ужасу Симон уже чувствовал, как начинается процесс, слова демонического злодея, казалось, эхом отдавались в его черноволосой голове, словно исходя оттуда. Чёрный Фараон начинал вытеснять его.

В моменты общего сознания гиттиец страдал от ужасающих видений богохульных деяний и знаний Нефрен-Ка. По сравнению с этим манящее забвение казалось яркой надеждой. Не так уж плохо было бы поддаться...

Но этому не суждено было сбыться. Внезапно его охватила боль, когда в процесс вмешалось третье сознание. И сущность знала — а потому знал и Симон — чем являлось это сознание. То был Святой Кетцалькоатль! Он был Светом, одновременно славным и ужасным. Ужасные крики разносились в черепе Симона (или в катакомбах обречённых яредитов, он не знал, где именно), когда Золотое Сердце Кетцалькоатля поглотило и пожрало древнего Нефрен-Ка.

Должно быть, давным-давно это произошло и с яредитами. Так размышлял Симон, с изумлением наблюдая, как Свет Сердца сжимается, превращаясь обратно в драгоценный камень, который потускнел, но теперь вновь обрёл своё сверхъестественное сияние. Если душа Нефрен-Ка была заключена там вместе с древними яредитами, Черный Фараон никогда больше не будет свободен.


V. Месть ламанийцев


Едва держась на ногах после физических и магических атак, Симон наконец вернулся по туннелю и вышел на безжалостный солнечный свет. Длинные тени ожидавших его нефийских старейшин сложились, когда их хозяева склонились перед ним в подобострастном почтении. Очевидно, они предполагали, что адский замысел, в котором они участвовали, прошёл в соответствии с планом. Их Хозяин вернулся! Или, по крайней мере, они так думали. Но их ждал сюрприз. Каким бы слабым он ни был, Симон знал, что может прикончить их всех. Он обнажил меч.

Но звук небольшого, сдвинутого с места камня, скатившегося с гребня над ними, привлёк внимание Симона, и он обернулся, чтобы посмотреть на его источник. Он увидел верхушки множества шлемов. Глаза нефийцев расширились от ужаса, когда Симон закричал, обращаясь к своим ламанийским противникам:

— Чёрный Фараон мёртв и никогда не вернётся. Но у нас тут, — сказал он, обводя жестом поднимавшихся на ноги испуганных старейшин, — есть кое-что не хуже его. Вперёд, друзья мои!

Не просто камни, а копья и оперённые стрелы падали, как губительный дождь. Всё закончилось быстро, и Симон ждал, когда ламанийцы спустятся и окружат его с поднятым оружием, приветствуя как человека, который принёс им избавление.


Перевод В. Спринский, Е. Миронова





80
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх