Немного новостей и


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kons» > Немного новостей и изданий
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Немного новостей и изданий

Статья написана 19 мая 11:59

Так уж получилось, что одним из частых гостем новостей об иностранных изданиях стала К.А. Терина

В конце этого года должен выйти англоязычный сборник автора, в который войдут разрозненные по разным журналам переводы произведений Катерины, выполенные Алексом Шварцманом.

«Black Hole Heart and Other Stories»
Издательство: Bonney Lake (WA): Fairwood Press, 2025 год,
мягкая обложка,
ISBN: 978-1-958880-29-6

Аннотация: Рассказ о путях вернувшегося с войны человека. Вернувшегося живым и здоровым, но не нашедшего ни своей прошлой жизни, ни "прошлого" будущего.

Комментарий: Cover by K.A. Teryna

Также подписан контракт с журналом "Clarkesworld Magazine", страницах которого должен увидеть свет перевод «Змееносцы» — «Serpent Carriers». Переводчик тот же.

Ну а раз новости о переводах рассказов, то и наше разговор пойдёт о публикациях разбросанных по различной периодике.

1. В 2009 году в польском жунрале "Nowa Fantastyka" были опубликованы два перевода рассказов Сергея Лукьяненко "Очень важный груз" и "Чужая боль". Оба в переводе Томаша Каспарова.

«Nowa Fantastyka 12 (327)»
2009 год, 25000 экз.

Комментарий: Ilustracja na okładce Borjia Fresco Costal. Ilustracje wnętrz Marcin Kułakowski, Tomasz Niewiadomski, Rafał Szłapa, Wiktor Żwikiewicz, Nikodem Cabała, Jakub Kijuc

2. В французском журнале "Galaxies" опубликован перевод рассказа Леонида Каганова "Хомка". Перевод выполнен Жаном-Мишелем Кальвезом.

«Galaxies № 15/57»
журнал
Galaxies № 15/57
2012 год,
192 стр.

Комментарий: Illustration de Krystal Camprubi.

3. Румынский журнал и перевод рассказа Александра Горбовского "Человек за бортом" от Флорина Мехединтяну

«Jurnalul SF, #27»
журнал
Jurnalul SF, #27
1993 год,
16 стр.

Комментарий: Ilustrația de pe copertă Ivan Vali, desene de Constantin Jurcuț.

4. Югославский журнал и перевод на сербский повести Геннади Гора "Кумби" от М. Фундуруля

«Roto biblioteka X-100 SF, #24»
1987 год,
100 стр.

Комментарий: Ilustracija na naslovnici Dušan Belča.

5. И снова переводы Алекса Шварцмана

в журнале "Analog" — рассказ Андрея Кокоулина "Без связи"

«Analog Science Fiction and Fact, March-April 2023»
2023 год,
212 стр.

Комментарий: Vol. XCIII Nos. 3 & 4.
Cover art is not credited; interior art by Kurt Huggins.

в журнале "Clarkesworld" — рассказ Анны Бурденко "Пыльца"

«Clarkesworld. Issue 222, March 2025»
2025 год,
146 стр.

Комментарий: Issue 222.
Cover art by Pascal Blanché.

6. Рассказы Александра Горбовского "Эксперимент с неуправляемыми последствиями", Ильи Варшавского "Сашка" и Кира Булычева "Избушка" в составе немекоязычной антологии Герберта Франке.

«SF-International»
антология
SF-International
Издательство: München: Goldmann, 1980 год,
мягкая обложка, 264 стр.
ISBN: 3-442-23345-3
Серия: Goldmann Science Fiction

Комментарий: Titelbild von Andreas Nottebohm.

7. Повесть Кирилла Еськова "Дежавю" в переводе Вирве Пирбе на эстонский язык.

«Täheaeg 6: Pika talve algus»
Издательство: Tartu: Fantaasia, 2009 год,
Формат: другой, мягкая обложка, 340 стр.
ISBN: 978-9949-420-95-7
Серия: Täheaeg

Комментарий: Антология современной эстонской, англо- и русскоязычной фантастики.
Иллюстрация на обложке: Meelis Krošetskin; внутренние иллюстрации: Margus Lokk.

8. Небольшая пьеса Антона Чехова "Шутка". Перевод на английский в журнале "The Golden Book Magazine"

«The Golden Book Magazine, February 1931»
1931 год,
104 стр.

Комментарий: Vol. XIII, No. 74
Cover art by W. Stuart Leech.





Спасибо всем, кто помогал с наполнением колонки!





321
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение19 мая 12:12
Dwa rasskazy Łukianienki w NF pierieviel Tomasz Kasparow: https://encyklopediafantastyki.pl/ind...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 мая 12:14
Спасибо, поправлю. Не туда взгляд упал.
 


Ссылка на сообщение19 мая 17:34
:beer:


⇑ Наверх