Валентина Белякова Ловец


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Susan Sto Helit» > Валентина Белякова «Ловец кошмаров»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Валентина Белякова «Ловец кошмаров»

Статья написана 28 мая 14:06

В июле издательство «Черным-бело» выпустит книгу «Ловец кошмаров» — однотомник Валентины Беляковой, автора-победителя опен-колла «Черным-бело».

Роман начинается со студенческой повседневности и романтики, постепенно разбавляется мистикой и продолжается в глубинах сюрреализма и хтони.

Иллюстрация на обложке Карины Мид.

Аннотация:

Палочник — депрессивный студент, которому музыка и компьютерные игры помогают игнорировать реальную жизнь, полную учебных и семейных проблем. Его однокурсница Кара решает помочь ему развеяться и приглашает на концерт своей группы «Депрессивное бессознательное».

В клубе есть гигантский ловец снов, и в его сплетениях Палочник находит вторую жизнь, полную рок-н-ролла, новых друзей, любовных приключений и... пространственно-временных аномалий.

Ловец питается человеческими эмоциями, создавая внутри себя другое измерение. А реальность тем временем давит на Палочника и его друзей новыми проблемами. Негатива становится все больше, и место силы становится смертельной ловушкой — Ловцом кошмаров.





884
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение29 мая 06:04
Аннотация написана неаккуратно. Читаешь — и каша в голове!
цитата
В клубе есть гигантский ловец снов
Вот, например, совершенно бессмысленное словосочетание. Это маханизм или живое существо, его размер важен, что за клуб и как герой туда попал?
Полное ощущение, что из аннотации выпал абзац.
Не говоря уже о «пространственно-временных аномалиях» (в книге будут подробные выкладки из разделов теоретической физики? какими справочниками нужно будет запастись, чтобы в этом разобраться)?

Или две одинаковых конструкции друг за другом:
цитата Susan Sto Helit
реальную жизнь, полную

цитата Susan Sto Helit
вторую жизнь, полную


Далее, почему в первом случае «ловец» с маленькой буквы, а во втором — с большой? Это разные ловцы?
цитата Susan Sto Helit
ловец снов

цитата Susan Sto Helit
Ловцом кошмаров


Как же тут составишь представление о книге?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 мая 09:56
цитата Ny
   В клубе есть гигантский ловец снов

Вот, например, совершенно бессмысленное словосочетание. Это маханизм или живое существо, его размер важен
Подозреваю, что это вот что: Ловец снов (амулет)
 


Ссылка на сообщение29 мая 12:19
Хоть буду знать, спасибо.
А то в мире есть много непонятных обозначений, вещей и явлений.
Надо будет тоже написать книгу про что-нибудь такое: меч Колесова И оставить в аннотации без пояснений.
 


Ссылка на сообщение29 мая 15:50
ну что же вы не читали известный роман Стивена Кинга Ловец снов? https://fantlab.ru/edition106... после него каждый знает, что это такое )) а по аналогии с тем ловцом снов, видимо решили придумать исключительно ловца кошмаров из череды снов, ну такой себе выверт, но суть понятна куда клонит авторка
цитата
совершенно бессмысленное словосочетание. Это маханизм или живое существо
 


Ссылка на сообщение29 мая 23:15
цитата Дизель78
ну что же вы не читали известный роман Стивена Кинга Ловец снов?
Да, не читал — здесь могу только покаяться в своей отсталости. В амулетах и мистике ничего не понимаю, Кинга не люблю.
Лучшим оберегом в жизни считаю топор :)
Поэтому даже не подумал, что ажурная сеточка на торце обложке прямо намекает о сути «Ловца снов». Я по наивности решил, что это в романе у мужика прозвище такое или речь идёт о каком-то станке с ткацкой фабрики.
 


Ссылка на сообщение30 мая 11:25
цитата
Лучшим оберегом в жизни считаю топор :)
зачетный оберег, главное рабочий :-)))
а так то я тоже одобряю желание не читая ругать бесконечные женские чтива, на тему хтони и иной мифологии ныне модной, только этот оберег уже не славянский, а индейский, сам пройду мимо точно ))
 


Ссылка на сообщение30 мая 13:50
цитата
ажурная сеточка на торце обложке прямо намекает о сути «Ловца снов»
зато теперь как увидите, будете знать как называется эта сеточка )) ...как пример, на выходе Джонатан Джэнз «Дети тьмы», на обложке также он самый https://fantlab.ru/edi...


Ссылка на сообщение6 июня 08:59
Надо бы корректнее с названиями и пояснениями. Ибо кроме Кинга, «творили», ловили, создавали кошмары в целой серии «Фантастического Боевика». Нехило так ловили, «хтонили» и «женскописали»:))). Благо, кроме Пехова, там были Бычкова и турчанинова.
Можно сказать — «а здесь не так«! Но чисто по описанию — словно этих книг начитались — и свое «накошмарили».


⇑ Наверх