Новые приобретения


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «darken88» > Новые приобретения. Антропология, этнография и краеведение.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Новые приобретения. Антропология, этнография и краеведение.

Статья написана 11 июня 04:20

Сегодня еще немного этнографических книг и брошюр по Забайкалью. Некоторые — довольно редкие.

Н.И Цивилев. Историческое прошлое северобайкальских рыбных промыслов (1880-1916 гг.) п. Иволгинск: Иволгинская типография, 1993. (Тираж 5000 экз.)

Обложка у брошюры не родная, такие суперобложки и обложки делал дя книг своей библиотеки один из ученых нашего региона, после смерти которого, обширная его библиотека разнеслась по букинистам, краеведам и личным библиотекам. В моей библиотеке есть несколько таких экземпляров, полученных разными способами. Эту брошюру я купил для того, чтобы подарить музею "Дом рыбака" в с. Посольск, но, как-то, пока еще туда я не доехал в этом году.

Очерк этот довольно интересен, в первую очередь тем, что сохраняет памятью старого рыбака Николая Ивановича Цивилева, которому в 1939 году было уже за 70 лет, традиции и навыки настоящего рыболовного промысла прибайкальцев. Для рыбной промышленности СССР того времени все это было очень важным, так как как раз проводились лимнологические изыскания для будущего промышленного лова омуля.

В книге довольно много специфических прибайкальских диалектизмов и народной рыбацкой терминологии, при редактуре, в книжке они все сохранены, плюс составлен небольшой словарь. Довольно забавно читать этот очерк после просмотра плакатного фильма "Приезжайте на Байкал" (1965)

https://fantlab.ru/blogarticle87791 Вот тут моя заметка об этом фильме и некоторые фото из музея при Посольском рыбзаводе.

Совсем недавно, собрались нашим литературным коллективом, где я по совместительству председательствую, и один из наших членов, Перфильев Б.И., представил песню о байкальских рыбаках, ненавязчиво подтвердив особый диалект поморов Байкала, и рассказав о поселке Катунь в Чивыркуйском заливе и о бригадах рыбаков Усть-Баргузина.

Виктор Измайлов. Ушедшим в бессмертие. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1982 (Тираж 1000 экз.)

Эта книга непосредственно связана с моей профессиональной деятельностью. Являясь участником Поискового движения, помимо основных работ на местах сражений, нами осуществляется и авиапоиск. Так, эхо войны докатилось в 1942 году и до Бурятии, когда в грозу попал новый, тогда еще, Ил-4, который гнали из Комсомольска-на-Амуре в составе авиазвена. Самолеты попали в грозовой фронт, и один из них взорвался, упав среди урочищ. Поиском останков экипажа мы занимаемся с 2023 года, и по сей день.

Ну, а в книге Измайлова описывается чуть более ранний случай. 15 августа 1940 года упал в озеро гидросамолет с рабочими "БАМпроекта". Об изысканиях у Таксимо, экспедиции для поднятия самолета и всех сопутствующих событиях написано это практически детективное по своей структуре расследование, снабженное множеством фотографий. Особенно ценны снимки самого подъема самолета.

На днях видел рецензента книги, почтенного Голубева Е.А., которому уже 92 года, и он рассказал мне о создании этого очерка, и еще много чего интересного о советском авиапоиске 80-х годов.

С.В. Хамнуева. Этнодидактический материал к урокам математики. Улан-Удэ: БГУ, 2000 (Тираж 100 экз.)

Вот это поистине уникальное методическое пособие для занятий математикой в начальных классах. Сборник включает в себя задания, основанные на краеведческом материале Республики Бурятия, причем сами сведения достаточно обширны — здесь есть место и топонимике, и медицине, и традиционной культуре, народной кухне и животному миру региона. Созданный практически 25 лет назад, этот сборник великолепно позволяет обучить ребенка навыкам счета и расширить его кругозор.

цитата

"Арифметическая задача, содержащая конкретные данные из окружающей действительности, практики, личного опыта ребенка, может в дальнейшем помочь учащимся использовать подобные сведения во многих жизненных ситуациях".

Несколько примеров из разных разделов.

цитата

— В 1690 году Удинское зимовье было преобразовано в город Верхнеудинск, в 1935 году Верхнеудинск был переименован в город Улан-Удэ. Сколько лет город носил имя Верхнеудинск?

— Меньший брат Байкала озеро Хубсугул находится в Северной Монголии. С Байкалом озеро связано реками. Максимальная глубина озера Байкал 1620 м, а озера Хубсугул 240 м. Во сколько раз глубже озеро Байкал, чем озеро Хубсугул?

— Многие специалисты считают, что яблоня сибирская живет 50 лет. На побережье Байкала обнаружен кедр возрасте 550 лет. На сколько лет яблоня моложе, чем кедр?

— Осетр — самая крупная рыба Байкала, его длина до 180 см, а масса 130 кг. Второй по величине и массе рыбой является таймень, его масса 50 кг. Какая рыба тяжелее и на сколько? Кто тяжелее: 1 осетр или 3 тайменя? 2 осетра или 5 тайменей?

— Минеральная вода курорта Аршан с большим эффектом применяется при различных заболеваниях желудка. При пониженной кислотности воду принимают 3 раза в день по 200 г. Какой объем воды принимает человек в день? Сколько минеральной воды выпьет человек за курортный сезон?

— Чтобы заварить зеленый бурятский чай на 3 литра воды потребуется 200 г сухого зеленого чая и 2 литра молока. У вас есть 600 г чая. Хватит ли этого количества чая, чтобы заварить 6 литров напитка и сколько при этом понадобится воды?

Древлеправославная церковь в Бурятии. Улан-Удэ, 2010 (сост. С.П. Петров) (Тираж 500 экз.)

Небольшая, но достаточно информативная брошюра, составленная Председателем РОО "Общество культуры семейских РБ" С.П. Петровым. В книге собрана информация о деятельности общин старообрядческой древлеправославной церкви в Бурятии в XX веке и в современный период с большим количеством фактического и иллюстративного материала.

А.В. Тиваненко. Отшельники Хамар-Дабана, или История тайной секты ионитов. Чита: Экспресс-издательство, 2010 (Тираж 1000 экз.)

А вот эта книга рассказывает об изысканиях известного краеведа Алексея Тиваненко в конце 80-х годов на месте бывшего скита религиозной секты ионитов в отрогах Хамар-Дабана на р.Култушной. Люди скрывались здесь сначала от религиозных невзгод, а затем и от советской власти. Скит просуществовал до середины XX века, после чего был ликвидирован силами НКВД. На основе полевых изысканий, архивной информации и свидетельствах очевидцев создан этот очерк, изданный в виде научно-популярного издания.

Е.Н. Кравкль. Листвянка — Ворота Байкала. Краеведческий очерк и путеводитель по поселку и окрестностям. Листвянка, 2013 (Тираж 1000 экз.)

Книга Евгения Кравкля, театрального деятеля и литератора, увлекающегося краеведением посвящена поселку Листвянка, Иркутской области, где он проживает с 1996 года. Путеводитель в доступной форме рассказывает о достопримечательностях Байкала в окрестностях поселка Листвянка, в том числе и с большим количеством историко-краеведческой информации. Для меня наиболее полезными оказались сведения о ледокольном флоте времен Гражданской войны и его судьбе, ввиду наших постоянных экспедиций в бывшем порту у станции Танхой, что находится как раз напротив Листвянки.

Мухоршибирь: вчера, сегодня и завтра. Улан-Удэ: ИД Буряад Унэн, 2012 (Тираж 200 экз.)

Небольшая по объему брошюра, изданная к 85-летию Мухоршибирского района Республики Бурятия. В очерках собрана информация о районе, его выдающихся жителях, а также немного историко-краеведческой информации.

Ф.Ф. Болонев, В.М. Пыкин. Пахари и ратники Тарбагатайской и Куйтунской волостей Забайкальской области в начале XX века. Новосибирск: Книжица, 2001 (500 экз.)

Здесь затронута также судьба уроженцев мест традиционного проживания старообрядцев — Тарбагатайского района Республики Бурятия. Особенно ценными являются материалы об участии крестьян Тарбагатая и Куйтуна в Русско-Японской войне и Первой мировой войне, списки участников, их семей, списки погибших, списки участников обороны Порт-Артура. Впервые опубликован очерк 1905 года краеведа, поэта и фотографа Н.Бурлакова "Сибирская Русь". Книга иллюстрирована редкими фотодокументами.

А.В. Тиваненко. Шандор Петефи в Баргузине. Улан-Удэ, 1989 (Тираж 1000 экз.)

Очень редкое кооперативное издание (кооператив "Этнос), выпущенное под эгидой Всероссийского Общества охраны памятников и Этнографического музея народов Забайкалья. Это научный отчет Международной антропологической экспедиции по эксгумации останков венгерского поэта-революционера Шандора Петефи в п. Баргузин (Республика Бурятия) 14-28 июля 1989 года. Экспедиция проводила работы на старом кладбище поселка (бывшего до революции губернским городом), и в результате ее работы были найдены ранее утерянные захоронения Шандора Петефи и декабриста М.Кюхельбекера. Обширный список известных антропологов и палеопатологов, участвовавших в экспедиции впечатляет. В брошюре собраны отчеты специалистов, антропологический анализ найденных останков в сравнении с общеизвестными сведениями о Петефи (антропологические особенности, которые были уникальны) и небольшая историческая справка.

Американский антрополог Б.Латимер
Американский антрополог Б.Латимер
Венгерский антрополог И.Кисели
Венгерский антрополог И.Кисели
И. Кисели и известный бурятский антрополог А.И.Бураев
И. Кисели и известный бурятский антрополог А.И.Бураев

А.В. Тиваненко. Тайный узник Баргузина. Улан-Удэ, 1991 (Тираж 1000 экз.)

Это более расширенная версия очерка с историческими сведениями о пребывании Шандора Петефи в Баргузине со ссылками на воспоминания местных жителей и фольклорные предания о Петефи, собранные Л.Е. Элиасовым в Баргузинском районе.





52
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 июня 14:52
цитата darken88
народной рыбацкой терминологии
Например?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 июня 15:43
Ну, навскидку, вожак рыбацкой артели на Байкале повсеместно называется башлык или например на крупных реках вроде Баргузина или Селенги использовалось приспособление для ловли из палок под названием кривда или например сак (сачок) крупного размера назывался валыга (ловыга), а ловушка через всю реку называлась черезовый ез.
 


Ссылка на сообщение12 июня 18:14
Ез — синоним закола, верхневолжское, если не общеславянское (см. Бакланова)
Кривда — браконьерская снасть сибиряка, вряд ли строго байкальское... хотя Вам виднее, та приспособа для тихой, но еще мутной после ледохода воды.
Башлык — вот тут не знаю. Может быть, строго местное. С этим вообще прикольно, у бурлаков атаман — «шишка», бригадир бугор... В Астрахани долго сопротивлялись званию «рыбак», там это был скупщик улова, а они — ловцы.
Что ж, спасибо.
 


Ссылка на сообщение13 июня 03:07
Вообще, да, вы правильно заметили. Здесь бытование слов, нехарактерных для забайкальских говоров, но активно используемых в обиходе связано с большим числом ссыльных, ссыльнопоселенцев и прочих неугодных людей по побережью Байкала, связанное со мнением, что проживание в таких местах достаточно суровое, земледелием в отдельных местах даже и не пытались заниматься, зато активно стали рыбачить. В Кабанском районе есть поселения бывших уральских казаков, участвовавших в Пугачевском восстании, которым было запрещено себя к казакам причислять, они также стали заниматься исключительно рыбной ловлей артелями. Слово «башлык», я думаю пришло вместе с этими казаками, повсеместно, слово использовалось и в советское время для обозначения бригадира. Вообще, все эти моменты очень интересны, но в современной науке я встретил лишь двух авторов, уделяющих внимание забайкальским промыслам и культуре байкальских поморов (впрочем, их книги достаточно редкие).
 


Ссылка на сообщение13 июня 08:38
цитата darken88
Здесь бытование слов, нехарактерных для забайкальских говоров, но активно используемых в обиходе
О? Понятно, в силу времени освоения, консервированная архаика Русского Устья Индигирки или пообских скитов не ожидалась, но что Прибайкалье и до советского времени было страной свежих переселенцев, не знал, спасибо.
А ожидал специфичной «морской» лексики — как-никак, Ладога и Онего далеко, Каспий полиэтничен...


⇑ Наверх