Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Многообразие Любви, или Новая конструкция из знакомых элементов
Прошло 30 лет со времен несостоявшегося Ведьминого века. Клавдий с Ивгой давно женаты и вырастили сына Мартина, который пошел по отцовским стопам, став инквизитором-куратором округа Одница.
Ведьм потихоньку интегрируют в общество, инквизиция занимается в основном не борьбой с ними, а помощью неинициированным «сударыням».
Вот только полностью ли устранена возможность пришествия Ведьмы-Матери? Или людской мир все еще находится под угрозой?
«Ведьмин век» супругов Дяченко написанный в 1997 году, выдержал без малого 10 переизданий, не считая украинского варианта, трех изданий на зарубежных языках и пары аудиокниг. Сами авторы с тех пор попробовали себя в сценарной работе, перебрались из Киева сперва в Москву, затем в Штаты, и вот, по прошествии 22 лет вернулись к «сударыням своим ведьмам».
Мир «Века», как выясняется, тоже не стоял на месте. И наблюдать за переменами в мире романа — одно удовольствие.
Усилиями некоего Клавдия Старжа отношение к ведьмам за эти годы изрядно изменилось. У ведьм появились права, их принимают в университеты, где имеется обязательная квота. Введена цензура на показ злодеяний ведьм в кино, ведь это нарушает права их неинициированных товарок. В киноиндустрии и вовсе «ведьма на ведьме сидит и ведьмой погоняет» (забавная аллюзия на представителей богоизбранного народа, заполонивших Голливуд?). Активно идет поиск другого слова, которым можно было бы именовать неинициированных ведьм, пока, правда, безуспешно. Инквизиция стала не карательным органом, а скорее Конторой по социальной поддержке ведьм, сотрудники которой борются с дискриминацией подопечных. Тут организована горячая линия, а во время приема ведьму и инквизитора разделяет стекло с защитными знаками, установленное для удобства посетительницы (все помнят, что в присутствии инквизиторов «сударыням» не по себе?). Даже в Совете кураторов Инквизиции заседают целых две женщины (!), дикая и невозможная ситуация для мира, описанного в «Веке».
Естественно все «плюшки» относятся исключительно к неинициированным «сударыням». Ведь, как мы помним, действующие ведьмы чертовски меняются, причем не в лучшую сторону, утрачивая людские мотивы и привязанности. Что не позволяет им интегрироваться в самое продвинутое и мягкое общество.
Перед нами политкорректный, толерантный мир, стремящийся отыскать наиболее щадящие варианты взаимодействия с одной из частей социума (и все это благодаря одному человеку!).
Общество вроде как изменилось (по крайней мере, официально), а вот люди застряли на полдороги. И бушуют на улицах митинги студентов, протестующих против ущемления их прав. Ведь ведьмам, учащимся по квотам, позволяется гораздо больше, чем обычным людям. И поднимает голову Новая Инквизиция — организация, объединившая пострадавших от ведьм, людей полных желания отомстить всему ведьмовскому роду. Людские инерция с привычкой штука страшная.
Дяченко чертовски точно ловят и передают тенденции современного общества (правда, в основном западного, так и авторы живут нынче отнюдь не в деревне Гадюкино), с его двойной моралью, лицемерием, попыткам делать хорошую мину при плохой игре, перегибами на местах. Не забывая показать и хорошие стороны такого социума.
Поразмышляют авторы над тем, как могло появиться нечто, столь отличное от породивших их гомо сапиенсов. И почему, собственно, ведьмы после инициации становятся чистым злом, теряющим всякое подобие человечности.
Не забудут уделить время вопросам контакта людей с иным, и тому, какое воздействие оказывают эти контакты на человеков. И, конечно же, моральности работы инквизиторов. Работы, принуждающей принимать крайне спорные с этической точки зрения решения, постоянно балансируя на грани между званием спасителей и садистов.
Поговорят с читателем о вечной как мир проблеме отцов и детей. Отцов, пытающихся всегда приглядывать за своими чадами (когда уместно, а когда и нет). Детях – сперва очаровывающихся, а позднее разочаровывающихся в «предках», совершающих глупости, влияющие на всю их жизнь.
Персонажи, как всегда у Сергея с Мариной, хороши. Причем как старые, так и новые.
Из старых знакомых с нами Клав и Ивга.
Клавдий, вот уже 35 лет удерживающий за собой должность Верховного инквизитора. Переживший двух герцогов. Внедривший в жизнь новые подходы к ведьмам. Идущий на все, чтобы защитить жену. Балансирующий на грани высших проявлений заботы и жесточайшего контроля любимой. Чувствующий малейшие смены настроения супруги. Живущий в страхе нового пришествия Матки.
Ивга – мучимая кошмарами, вещими снами и воспоминаниями о несбывшемся. Плотно занявшаяся историей и лингвистикой. Подспудно тоскующая об инициации. Пытающаяся разобраться в природе своего племени.
Подарят нам авторы некоторое количество флеш-беков, вкратце рассказав, как прошли для главных героев эти три десятилетия, пробежавшись по ключевым для супругов Старж событиям.
И, конечно, предъявят парочку представителей нового, молодого поколения.
В первую очередь – Мартина. Находящегося в сложных отношениях с родителями. Юного идеалиста, подавшегося в Инквизицию, чтобы не допустить новых инициаций. Столкнувшегося со сложностями своей работы. Добившегося в ней нехилых высот и неплохих результатов. Едва не сломавшегося под грузом слишком лично воспринятой смерти. Встретившего свою большую любовь.
Ведьму Эгле Север – дизайнера, художницу, специалистку по историческому костюму, трудящуюся в той самой киноиндустрии. Творческую личность, способную вспылить и наговорить в лицо толпе массу нелицеприятных вещей. Спасенную Мартином, позднее буквально вернувшую его к жизни.
Ах, какой между ними разгорелся роман! Все в современных канонах, с внезапной влюбленностью, бурными ночами, ожидаемыми всю неделю совместными выходными. Даже завидно. Никаких тебе платонических отношений, долгих предварительных разговоров, сомнений и терзаний. Не то время. Чай 21-й (или какой у них там) век на дворе.
Есть интересные второстепенные персонажи.
Та же Майя — несчастная девочка, плотно познакомившаяся с реакциями обычных подростков, плевать хотевших на толерантность, подзуживаемых гормонами, не терпящих иных.
Или ее папаня — алкаш-чугайстер (а ведь у парней и правда работа не сахар).
С одной стороны Дяченко не обошлись без элементов самоповтора, переосмысления пройденного. Впрочем сейчас это скорее не «баг» а «фича», доказано «Звездными войнами» и прочими «Терминаторами».
С другой стороны, сюжетообразующие элементы, такие как навка, любовь между инквизитором и ведьмой, пророчество о пришествии Матки, попытки не дать ему воплотиться в реальность, реализованы иначе, собираясь в оригинальный пазл (вот как имело смысл поступить постановщикам новых ЗВ, а не дублировать классику с молодыми героями). Как я уже сказал – время другое, и люди другие, ведь дети почти всегда серьезно отличаются от своих родителей.
И, естественно вторая часть «Века», посвященного Любви, не обойдется без этого прекрасного чувства. Причем, опять же, нам покажут его новые грани. Не только между мужчиной и женщиной, хотя именно любовь Мартина и Эгле не даст этому миру провалиться в тартарары. В «Зове» сыграет свою роль и чувства постаревших Клава с Ивгой, и любовь родителей к детям. То, без чего невозможно представить людскую цивилизацию. Соединившись, эти грани великой силы способны на все. Не только спасти человечество, но и дать ему невообразимый ранее шанс.
Эрго. Отличное продолжение великолепного романа о Любви, позволившее нам вновь увидеться со старыми героями и познакомившее нас с новым, достойным своих предков, поколением. Еще раз тонко намекнувшее читателю на то, что без Любви (во всех ее проявлениях) не обойтись никакому из миров.
Друзья, предлагаю вашему вниманию рецензию из моей книги "Философствующая фантастика", которую вы все еще можете купить, обратившись к ее издателю. Кстати, там же уже вышла следующая книга серии, за авторством замечательного angels_chinese.
«Планета есть колыбель разума, но нельзя вечно жить в колыбели» — этими бессмертными словами (они выбиты даже на стене Музея астронавтики в Вашингтоне) было положено начало новой эры в истории человечества. На заре двадцатого века мы словно впервые увидели космос и влюбились в него как последние романтики. Космос объединял нас, космос возвышал нас, космос звал нас — к себе и навсегда. В двадцать шестом веке люди научились строить корабли-ковчеги, способные за полтораста лет дотянуться до ближайших звёзд. Казалось бы, мечта рядом, триумф близок, но какое разочарование! Пафос космических пионеров выродился в трагедию, заря сменилась глубокой ночью. Аврора обернулась Гекатой.
Высокопоставленного чиновника, цитирующего Циолковского на всепланетарной конференции, главная героиня романа Фрея в отчаянии бьёт в нос. «Как можно быть таким идиотом!», плача, восклицает она. Фрея знает, о чём говорит. Ведь она — одна из немногих, кому повезло вернуться. За их плечами — космос, больше похожий на концлагерь. Десятилетия замкнутого пространства, неизлечимые болезни, жесточайший голод, деградация умственная и физическая, бесконечная, заранее проигранная борьба с поломками — и отчаяние, отчаяние, отчаяние. «Мы всю жизнь жили в гребаном туалете. Будто какой-то безумец похитил нас в детстве и запер» — это снова слова выживших, которым и на Земле теперь нет покоя. Их состояние пытаются описать терминами «земной шок», «терра-аллергия», но те лишь скрывают очевидное: космос — мачеха злая и определённо нечеловеческая. Она безжалостна к своим маугли, которым уже никогда не стать прежними детьми Земли.
Робинсон вообще писатель дотошный. Он любит цифры и расчёты, внимателен к именам и деталям, так что если он о чём-то умолчал, это порой красноречивее сказанного. Вы можете себе представить, чтобы за двести лет полёта (а ранее и подготовки к нему) люди так и не дали никакого имени своему кораблю-дому? Он просто «корабль». Что никак не назвали звезду и планету, с которыми связано столько надежд? Тау Кита и планета Е так и остались буквенными обозначениями. Даже луна этой планеты — конечная точка маршрута — получила имя Авроры уже на подлёте, словно бы нехотя, по необходимости, а всё время до этого была — правильно — «луной планеты Е». Неправдоподобно, но как символично! Настоящий космос, уверяет нас автор, это бесчеловечная бездна, которую не приручишь, не умолишь человеческими названиями. Там даже жизнь — не жизнь, а смерть. Единственный живой организм, который поселенцы нашли на Авроре, оказался настолько чужеродно-смертоносным, что «карантин» для всех, имевших с ним дело, был не лучше газовой печи Освенцима. И это уже не аллегория.
Наряду с романтикой космоса Робинсон бескомпромиссно разоблачает и претензию человека на онтологическую автономию. Увы, мы менее всего самодовлеющие монады, способные обходиться самими собой. Жизнь на ограниченном пространстве корабля помогла понять истину, которую скрывают от нас безбрежные территории Земли. Мы — симбионты. Наша связь с биосферой планеты настолько же незаметна здесь, насколько жизненно необходима там, в космосе. Эту связь полноценно не смогли заменить ни общение с кораблём, ни выстраданная общность колонистов. Впрочем, без всего этого у них вообще не было бы и шанса.
В изображении социума Робинсон — определённо ученик Урсулы Ле Гуин. Порой возникает ощущение, что это она оправила ковчег откуда-нибудь с Анарреса или Хайна. То же полуанархическое общество, практически лишённое иерархии и строящееся в основном на горизонтальных связях, то же стремление проговаривать, обсуждать проблемы, собирать различные мнения, сообща выносить решения. Можно спорить, был бы вообще запущен такой корабль без как минимум капитана и «начальника экспедиции», но то, что через полтора века эти должности перестали играть какую-либо роль, следует принять не потому, что так захотел автор, а в силу самой эволюции «экипажа». Несколько поколений рождаются люди, которые не выбирали этот полёт, не подписывали контракты с капитаном, не жили на Земле, проникаясь пафосом её цивилизаторской деятельности. Всё, что им нужно, это выжить, выживание же — понятие самоорганизации, а не надежды на «дядю». Любой полярный исследователь расскажет.
Впрочем, кое-какой «дядя» у них всё же был. Только не назначенный сверху, а, скажем так, «доморощенный». Тема искусственного интеллекта — одна из двух главных линий в романе, наряду с «критикой космического разума». И, в отличие от критики, однозначно позитивная, поразительно человечная, вопреки «искусственности» своего героя. На протяжении всей книги мы следим за чудом формирования личности в квантовом компьютере корабля — и словно бы перечитываем «Элджернона»! Вот компьютер только учится естественному языку, сухо отмечая неясность его структуры и лексики; вот уже способен к метафоре и шутке, проявляет любопытство и интерес, а связный рассказ становится способом его самопознания. Не удивительно, что инициирует этот процесс женщина — инженер корабля Деви. В современной фантастике много женских персонажей, но если в каких-то случаях их появление вызвано лишь внешней модой, то у Робинсона всё совершенно логично. Кому, как не матери, помогать первым шагам юного разума. Ведь личность рождается в общении, а не в математических вычислениях.
Центральная в этом смысле (да и во всех, как кажется, смыслах) глава романа — шестая — называется «Трудная проблема». Формально в ней идёт речь о трудной проблеме торможения при возвращении корабля в Солнечную систему, чему посвящено немало драматических страниц. Но куда важнее для корабля оказывается «трудная проблема сознания», что, конечно же, отсылает к работам современного философа Дэвида Чалмерса, который впервые дал такую формулировку. Откуда, зачем нам при наличии внимания, памяти, способности рассуждать ещё и субъективный опыт? Что он такое? Чтобы ответить на этот вопрос, компьютер собственно и пишет… «Аврору», по крайней мере, некоторую её часть. А Робинсон всё больше уступает ему перо, приглашая читателя разделить с ним волнующее прикосновение к тайне субъективности. Тайне рождения «я».
Примечательно, что компьютер сначала говорит о себе «мы» («Мы, искусственные интеллекты корабля…») и лишь много позже осознаёт себя как «я». Коллективный разум предшествует индивидуальному, а не эволюционирует из него — так Робинсон словно возражает Питеру Уоттсу, в романах которого всё наоборот. Но это происходит только тогда, когда компьютер понимает, что над трудной проблемой сознания возвышается ещё более трудная проблема — смысла. «Без смысла существования нет организующего принципа, нет причин жить, нет любви», философствует корабль. Он нашёл такой смысл. Он нашёл его в служении людям, в самопожертвовании и в ощущении радости от этого. Странно говорить такое о звездолёте, но ведь он уже непростой корабль. Это корабль, который вернулся. Который захотел вернуться и спасти людей. И это меняет всё.
Такому кораблю имя «Аврора» подходит куда лучше той злополучной планетки (тем более что в английском ship женского рода). Озарение, которое он испытал, новая жизнь, которую он подарил своим «пассажирам», ближе облику той крылатой богини, что несёт новый день и озаряет животворным светом. Почему Робинсон прямо не назвал так своего героя? Видимо, он доверяет читателю. А это признак большого писателя.
Джамбаттиста Вико против картезианского Большого брата...
Много философии в этой книге, но больше посторонних описаний.
Автор, сводя в финале множество линий — а какие-то обрывая — львиную долю времени пытается втереться в доверие к читателю, сродниться с ним, заставить сочувствовать персонажам. Будто Андре Нортон выдавала в печать длинный исторический детектив про 1930-е, постоянно вспоминая волшебную страну, и с заметным недовольством выписывая на страницах книги автомобили и полицейские участки.
Читателю пытаются не показывать логику развития истории, но заставить пережить множество моментов, после чего, спинных хребтом и разбитыми костяшками пальцев он сможет ощутить — чего же хотел автор от своих героев, и как собирается пятичленная загадка, что должна разрушить привычный мир. Расти и вжиться лучше чем понять — вот простой девиз автора.
И тут, как многие философы до него — но ярче всех Декарт — автор пытается упростить природу. Пусть не всю природу, но технику. Картезианский Большой брат в его исполнении — будто пришел из восьмидесятых, с туповатыми Терминаторами и кубическими мониторами. Он все видит на улицах, но почти ничего — в домах. Особенно если это дом показательного ретрограда. Для лучшего контроля над людьми он нуждается в имплантах — будто автор не желает знать о завтрашней тотальности интернета вещей и контроле медицинских браслетов. Автор просто не хочет ощущать всей силы ИИ, всего умения нейронок перебрать миллионы вариантов, всей железобетонной мощи "больших данных". И это чувствуется буквально с первых строк — Большой брат здесь как автоматический перевод по словарём — который всегда будет ошибаться и нужен человек, чтобы поправить элементарные ляпы.
Противостоит Машине — странный набор историй, мелких деталей, вычурных биографий и ядрёных исторических мистификаций. Кроме логики развития капиталов, прокладки железных дорог и монтажа камер на перекрестках — есть и другая логикам. Полурасказанных историй, выдуманных книг, случайных разговоров в подземке и замыслов, которые уже точно не получиться воплотить в этой жизни, потому их смело дарят следующим поколениям. Из неё вырастает сама суть развития человеческих культур. Это циклопические аистиные гнезда, в которых уже может откладывать яйца сама птица Рух. Это вавилонские библиотеки и каталоги-внутри-каталогов-внутри-каталогов. Матрёшка Мёбиуса с лукавой улыбкой — вот что такое культура. И лишь этой силе — сплаву техники и волшебства, детали которого абсолютно не смущают автора — по силам противостоять спокойной логике "цивилизованного города Лондона". Автор явно пытается играть картами Умберто Эко, но не смеяться над историей коспирологических выдумок, а толкнуть маятник Фуко в обратную сторону. Чтобы в случайных списках имен и описаний ритуалов рождалась Тайна. Чтобы начав случайный разговор в книжном магазине, можно было бы сдвинуть Луну.
Всё остальное — это постепенно закручивающаяся улитка сюжетной спирали.
Первый виток — сдача карт. Почти половина восьмисотстраничной книги. История инспектора в мире Большого брата, греческого биржевого спекулянта a la 2008-й год, эфиопского художника, бывшей жены Аврелия Августина (еще не совсем Блаженного) и странного ИИ, которого прислали из далекого будущего, а тут он зовется Гномон. Начинаются совпадения в названиях и робкие переклички сюжетов.
В каждой истории хватает откровенных натяжек. Вроде слишком уж богатеющего биржевика, который только благодаря дару предвидеть новые рыночные крахи, быстро и элегантно входит в мировую финансовую элиту. Думается, его бы притормозили на полдороги.
Но яркость переживаний и длиннющая низка прилагательных — весьма уместных — куда важнее низменной логики.
А значит страница за страницей, шаг за шагом, от воспоминания к воспоминанию, от первой экспозиции ко второй...
Потом расследование ускоряется, и в каждой истории проходит своя доля сюжетных поворотов. Они больше сцепляют друг с другом. Этот виток короче.
Следующий — еще короче.
И так — до финала — до точки схождения, когда сюжеты должны стать монолитным блоком со сложным орнаментом.
Если вы хотите подлинной научной фантастики — её тут нет. Глубокой мистики — вообщем-то тоже. Есть добротная эмоциональная игра на литературных сюжетах середины прошлого века, которую автор малость осовременил искусственным интеллектом и умеренного качества описанием возможностей Сети. Морские свинки, которые и не свинки, и не морские. Дионис и Министерство любви — этого уровня противостояние, хотя и не бог, и не 1984-й...
Потому если вам, пообщавшись с банкоматом или системой оценки кредитного лимита, вдруг хочется ощутить, что в мире есть силы, которые не учитываются банковскими программами — то восемьсот страниц отдохновения уже ждут.
Николас Имс – «Короли Жути»«Короли Жути» («Kings of the Wyld») — дебютная и весьма удачная книга канадского писателя Николаса Имса. В ней ему успешно удалось реализовать необычный замысел: соединить любовь к рок-музыке и жанру фэнтези, или, скорее, – выразить эту любовь именно в такой художественной форме, перенести на вымышленных героев вымышленного мира образы и аналогии настоящих рок-групп (если точнее, то не только рок-, но и металл-групп). И действительно, как и хотел автор, у него получилось написать именно такую книгу, где отряды наёмников «во всём схожи с рок-группами», а к самим наёмникам окружающие относятся «как к рок-звёздам».
Сам сюжет книги повествует об истории воссоединения «Саги» — легендарной «банды» наёмников, участники которой воссоединяются после долгого перерыва ради последнего турне – т.е. героического приключения во имя благородной цели, конечно же! Как уже видно из описания, всё в книге создано для передачи атмосферы рок-музыки. На это работают все элементы книги: сюжет, имена и прозвища героев, названия мест, определенные события, динамика повествования. Все эти элементы подобраны и продуманы так, чтобы чтение книги вызывало эмоции в чём-то схожие с тем, что мы (любители рока и металла) испытываем от прослушивания рок-музыки, от посещения концертов и от отслеживания истории любимых групп. И все эти элементы, так или иначе, отсылают нас к названиям реальных команд, к именам реальных исполнителей, к историям реальных рок-групп и отдельных рок-звёзд.
Однако книгу можно и нужно читать не только ценителям тяжелой музыки, но и всем любителям юмора и жанра фэнтези, безотносительно музыкальных вкусов.
В «Королях Жути» помимо собственно музыкальных отсылок и аналогий присутствуют действительно неплохой сюжет и добротный юмор и даже сатира, абсолютно уместные и соответствующие стилю и динамике повествования. При этом юмор и сатира достаточно успешно соседствуют с лирическими и даже драматическими сценами, хотя иногда переходы очень уж резкие. Однако в целом всё это работает на раскрытие мира и персонажей, вовлекает в историю и вызывает сопереживание героям.
Я уже несколько раз употребил слово «динамика» относительно характеристики сюжета и это не случайно! Он действительно очень динамичный, без провисаний, без долгих размышлений автора или длительных бесед персонажей. Герои почти безостановочно что-то делают: идут или сражаются, преследуют кого-то или сами прячутся. Череда приключений, событий и монстров сменяют друг друга, складываясь при этом в единую, последовательную историю. Отдельно стоит отметить огромное разнообразие встречающихся монстров, да и второстепенных персонажей для одного романа более чем достаточно. И всё это, повторюсь, прописано с хорошим юмором и в неснижающемся темпе!
Не обошлось и без недостатков, но они обусловлены выбранным жанром и стилистикой.
Во-первых, как уж сказано выше, в ряде мест юмор / сатира слишком контрастируют с драматическими элементами находящимися буквально на той же или на соседней странице. Но это – очень субъективно, вполне возможно, что многим такие эмоциональные перепады напротив понравятся. И похоже, что это действительно работает в пользу вовлечения читателя в судьбы героев.
Во-вторых, герои облают полубожественной неуязвимостью и почти божественной везучестью! Фактически, на них влияет только естественная старость, да и та сказывается меньше, чем на обычных людях. А так, членам «банды» не страшны ни монстры, ни болезни, ни армии, ни «сильные мира сего»… Конечно, перед нами представитель героического фэнтези, но неуязвимость героев + регулярные удачные стечения обстоятельств – всё это в книге как-то уж слишком напоказ. Автор, похоже, сам над этим иронизирует (есть даже глава под названием «Случайное везение», хотя так можно было бы назвать каждую вторую…), но впечатление остаётся неоднозначное – то ли так и надо, то ли автор переборщил с крутизной главных героев?
Тем не менее, «Короли Жути» — действительно успешный фэнтези-дебют, реализовавший оригинальную авторскую задумку. Имеющиеся условности и вышеописанные (субъективные!) недостатки почти не мешают получению удовольствия от прочтения, а для кого-то и вовсе будут достоинствами книги!
В конце российского издания (кстати, отлично выполненного!) также приведено небольшое интервью с автором, которое можно прочесть сразу – никаких сюжетных особенностей там не раскрыто, а читать сам роман будет даже интереснее (по крайне мере, у меня так получилось).
Безусловно рекомендую книгу и всем любителям юмористического и героического / приключенческого фэнтези, а также всем ценителям рок-музыки!
PS: Николас Имс уже написал вторую книгу и пишет третью в этом мире, в этом теперь уже цикле «Сага» («The Band»). Вторая книга – «Кровавая Роза» – также уже переведена на русский и доступна для покупки.
Моя оценка: 3+/5 (или 6/10)
Написано и опубликовано на FantLab ru 30.10.2019 г.
Ричард Мид «Серые земли» Цикл «Серые Земли» состоит из двух отдельных романов, каждый из которых является законченным и самостоятельным произведением. Их связывает относительно общее место действия и фигуры некоторых второстепенных персонажей. Что интересно, хронологически действие первой книги происходят заметно позже, чем события, описанные во второй. Точный временной разрыв определить сложно, так как автор на это указаний не дает; по косвенным признакам, разница составляет 5-10 лет, хотя, возможно, и больше. Впрочем, это не является существенным.
Итак, обо всем по порядку:
«Меч Утренней Звезды» — первая и лучшая из двух книг цикла. Она посвящена младшему сыну короля, который после смерти отца был покалечен и изгнан из родного дома властолюбивым лордом, дорвавшимся до власти и узурпировавшем трон после смерти законного короля. Сюжет, безусловно, банальный: законный наследник в изгнании не без помощи мага преодолевает случившиеся с ним несчастья, обретает новые силы, оружие, союзников и, в конечном итоге, возвращается, чтобы свести счеты с узурпатором и восстановить свои права на престол. Однако в романе с самого начала и на всем его протяжении далее есть необычные элементы и сюжетные решения, которые удачно переплетены со «стандартными» ходами и ситуациями. А в совокупности с хорошим, красивым языком все это делает книгу действительно увлекательной и заслуживающей прочтения!
Кроме того, в романе есть и логика, и интересные персонажи второго плана, действия и мотивация которых также объяснены в достаточной степени. Даже помощь мага и его привязанность к главному герою находят четкое обоснование.
Из недостатков я бы отметил, что, в противовес персонажам второго плана, недостаточно глубоко проработан главный герой: не хватает изложения его мыслей, рассуждений, планов и т.п. Также в книге говорится и подчеркивается, что он приобрел значительный военный опыт перед началом кампании по возвращению трона, но в описаниях подготовки и проведения битв это почти не находит фактического отражения в виде изложения хода его мыслей или внятного обсуждения тактики с союзниками. Иными словами, мы читаем о действиях героя, но только в общих чертах знаем о том, как он планирует их, о чем думает, на что обращает внимание и как принимает решения.
С другой стороны, это идет и на пользу повествованию – события развиваются быстро, нет затянутых эпизодов и лишних подробностей, описаний малозначительных деталей и прочего, чем порой грешат некоторые более именитые авторы. Кроме того, общая мотивация и цель главного героя прекрасно известны; его средства достижения цели и источники поддержки тоже описаны достаточно подробно и логично.
В целом, первый роман производит очень хорошее впечатление и однозначно рекомендован к прочтению поклонникам героического, приключенческого фэнтези!
«Поход изгоев» — заметно уступает в качестве первой книге цикла. Да, здесь интересная завязка, неплохой приключенческий сюжет и хорошая в целом история; даже по-прежнему есть отдельные интересные авторские придумки, хотя они уже и не столь необычны, как в первой книге. Но в целом данный роман, в отличие от первого, увы, совсем уже не удивляет…
Точнее даже так: он удивляет, но в отрицательную сторону, а именно – бросающейся в глаза нелогичностью, недоработанностью во многих ключевых для повествования эпизодах! И самое странное в этом то, что большинство или даже все эти логические «дыры» можно было бы легко устранить, добавив в текст весьма небольшие по объему пояснения, дополнительные условия, или немного скорректировав детали. Т.е. даже по мере чтения несложно увидеть способы обоснования, объяснения спорных моментов, в рамках данного мира, не нарушая ни смысла, ни духа повествования. Остается загадкой, что помешало автору сделать это? Напротив, местами он даже усугубляет нелогичность, подчеркивая некоторые детали, которые как раз можно было бы изменить вовсе без ущерба для драматургии, а даже и в плюс ей!
В результате хорошая история с интересными героями начинает рассыпаться, стоит лишь немного задуматься о логике происходящего и о том, что при заданных автором условиях произошло бы с действующими лицами на самом деле.
Подведем общие итоги: «Серые Земли» представлены двумя неравнозначными романами, первый из которых настолько же хорош, насколько плох второй. Поясню, что первый – образец хорошей, но не отличной героической фэнтези, а, следовательно, второй – далеко не лучший, но и не плохой представитель жанра. У обоих из них есть как достоинства, так и недостатки, которые перевешивают первые лишь во втором романе. А имеющиеся условности сюжета и его линейность стоит принять здесь как нормальные для книги, не претендующей на эпичность и замысловатость. Цикл читается легко и достаточно быстро, в том числе и в силу совсем небольшого объема – оба произведения в одном томе занимают всего около 420 стр. Первую книгу я, безусловно, рекомендую поклонникам жанра, а вторую можно прочесть «за компанию», благо много времени это не займет.
Мои оценки:
«Меч Утренней Звезды» – 4/5 (или 7/10);
«Поход изгоев» – 3/5 (или 5/10);
Цикл в целом (среднее) – 3+/5 (или 6/10)
Написано и опубликовано на FantLab.ru 28.01.2020 г.