Другая литература


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Другая литература» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Другая литература


В этой рубрике публикуются материалы о литературе, которая не относится к фантастической: исторические романы и исторически исследования, научно-популярные книги, детективы и приключения, и другое.

Обратите внимание: Список открытых библиографий авторов-нефантастов (FictionLab).

Если Вы помещаете рецензию на книгу, то помните базовые правила:

• объём не менее 2000 символов без пробелов,

• в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),

• рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,

• при оформлении рецензии желательна обложка издания и ссылка на нашу базу (если книга имеется в базе сайта)

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny, С.Соболев

Авторы рубрики: Yernar, killer_kot, intuicia, chivel, Papyrus, Petro Gulak, suhan_ilich, sham, Kons, ula_allen, WiNchiK, baroni, С.Соболев, votrin, PetrOFF, Jacquemard, Кечуа, voroncovamaria, LadyKara, Sfumato, Apiarist, k2007, Мэлькор, primorec, Славич, DeMorte, Pirx, Вася Пупкин, saga23, e-Pluto, glupec, Берендеев, volga, visionshock, evridik, atgrin, Edred, isaev, Тиань, vvladimirsky, Алекс Громов, sibkron, ЭльНора, Вертер де Гёте, SeverNord, Арлекин, NataBold, БорЧ, монтажник 21, domenges, Кел-кор, AkihitoKonnichi, Zivitas, georgkorg, Календула, ami568, Deliann, radals, А. Н. И. Петров, Zangezi, negrash, Ведьмак Герасим, mif1959, Ank, neo smile, smith.each, Andy-R, Wind, Родон, DariaShlegel, Leomund, mr_logika, Mishel78, JimR, laapooder, Shean, Леонид Смирнов, Brain-o-flex, PanTata, heavenly_fairy, Double Black



Статья написана 2 апреля 13:52

Переизданы "Забавные сны Пантагрюэля", впервые вышедшие на русском также в "Циолковском" в 2021 году.

Эта уникальная книга, иногда приписываемая великому французскому писателю Франсуа Рабле, была опубликована во Франции в 1565 году, через 12 лет после смерти Рабле, его другом Ришаром Бретоном. За исключением предисловия Бретона, в книге не было текста — лишь 120 гравюр, изображавших достойных кисти Босха и Брейгеля фантастических существ, без каких-либо пояснительных подписей. Короткое предисловие-дисклеймер от издателя заявляло, что в книге не высмеиваются реальные персоны (что сразу заставляло подумать о противоположном) и предлагало использовать образы из книги для карнавальных масок (косплей всегда в моде). Сообщалось, что рисунки "придуманы" Рабле, но кто их нарисовал и что ещё объединяло книгу с творчеством мэтра (кроме имени Пантагрюэль в названии) — непонятно.

"Забавные сны" были заново открыты в XIX веке, тогда же высказано предположение о том, что художником книги мог быть сам Рабле. И хотя большинство современных исследователей предполагает, что иллюстратором являлся французский гравёр Франсуа Деспре, но версия об авторстве Рабле полностью не опровергнута. В качестве приложения в русское издание вошли две статьи французских писателей XIX века — одна в пользу авторства Рабле, другая — против. В любом случае, нет сомнений в таланте художника, проявившего безудержную фантазию.

В некоторых изображениях присутствует немного грубоватый "раблезианский" юмор.

Книга вдохновила Сальвадора Дали, создавшего серию графических работ по мотивам, а уже в 21 веке свою версию существ Пантагрюэля создал итальянский художник Фабрицио Риккарди.

Примеры гравюр из "Забавных снов Пантагрюэля":




Статья написана 1 апреля 18:30

1 апреля (по новому стилю) хочется отметить.




Статья написана 1 апреля 08:32

Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги – как новинки, так и переиздания.




Переводные издания

Новинки

  1. Берли Сесиль «Обезглавленные: Трагическая история Марии-Антуанетты, мадам Дюбарри, мадам Ролан и Олимпии де Гуж»
  2. Верн Мишель «Письма 1906-1914 гг. Том 7»
  3. Герберт Брайан «Дюна: Увидевший Дюну»
  4. Глаузер Фридрих «Шлумпф Эрвин. Убийство»
  5. Карр Джон Диксон «Убийство в Атлантике»
  6. Смит Денди «Не та дочь»
  7. Фоозен Таня «М.А.Г.И.К. Принцесса под прикрытием»
  8. Хокенсмит Стив «Прощальный поклон ковбоя»

Переиздания

  1. Бальзак Оноре де «Тридцатилетняя женщина»
  2. Блюм Клара «Пастух и Ткачиха»
  3. Бронте Эмили «Грозовой перевал»
  4. Джеймс Филлис Дороти «Ухищрения и вожделения»
  5. Золя Эмиль «Западня. Творчество»
  6. Зюскинд Патрик «Парфюмер. История одного убийцы»
  7. Кервуд Джеймс Оливер «Охотники на волков»
  8. Кинг Стивен «Девочка, которая любила Тома Гордона»
  9. Кокто Жан «Священные чудовища. Ужасные родители»
  10. Лоуренс Дэвид Герберт «Любовник леди Чаттерли»
  11. Маклин Алистер «Кукла на цепочке»
  12. Монтгомери Люси Мод «Аня из Зелёных Мезонинов»
  13. Мураками Харуки «Мужчины без женщин»
  14. Сосэки Нацумэ «Врата»
  15. Сыма Цянь «Исторические записки»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. «Страшные чтения»
  2. Аваков Владимир «Секундант Его Императорского Величества»
  3. Андреева Наталья «Цветет черемуха к разлуке»
  4. Басинский Павел «Леонид Андреев: Герцог Лоренцо»
  5. Блынская Екатерина «Время ласточек»
  6. Бражкина Анна «Авангард и «Анархия». Четыре мятежных месяца самоуправляемого просвещения»
  7. Конторович Александр «Свет зари»
  8. Латимер Кейт «Тайна поместья Эбберли»
  9. Леонов Николай, Макеев Алексей «Тайна двух лагерей»
  10. Назарова Ольга «Абсолютно неправильные люди»
  11. Сенчин Роман «Александр Тиняков: Человек и персонаж»
  12. Серова Марина «След смерти»
  13. Соболева Лариса «Если хочешь знать»

Переиздания

  1. Балашов Дмитрий «Господин Великий Новгород. Марфа-посадница»
  2. Задорнов Николай «Далекий край. Первое открытие»
  3. Куприн Александр «Гранатовый браслет»
  4. Некрасов Андрей «Приключения капитана Врунгеля»
  5. Олеша Юрий «Три Толстяка»
  6. Панова Вера «Спутники»
  7. Северцев-Полилов Георгий «Княжий отрок»
  8. Томин Юрий «Нынче всё наоборот»




Статья написана 31 марта 14:01

Немецкий писатель и философ Эрнст Юнгер прожил долгую жизнь, на протяжении которой ставил перед собой все более и более глубокие вопросы, пытаясь понять, как в эпоху мировых войн, тоталитарных режимов и одержимости техническими достижениями человек способен сохранить свободу. О том, какие ответы он для себя находил, читайте в моей статье.

«Самое удивительное в Эрнсте Юнгере, как и в Адольфе Гитлере, — это его успех».

Такими словами Николаус Зомбарт, сын известного социолога Вернера Зомбарта, начал свою статью, опубликованную в 1968 году в сатирическом журнале «Штрайт-цайт-шрифт». Название статьи, «Эрнст Юнгер в нас», недвусмысленно отсылало к нашумевшей книге Макса Пикара «Гитлер в нас самих». Зомбарт, признавая «немецкость» Юнгера (на обложке журнала писатель изображен в... бутылке из-под шнапса с надписью «Немецкий продукт»), удивлялся его популярности у французских читателей: «Если бы они знали, что эстетизм Юнгера стоит ближе к перфекционизму Эйхмана, чем искусству Кокто, то они избегали бы его, как паршивую собаку».

Юнгер не ответил. Он никогда не отвечал своим критикам, полагая, что «немногие достойны того, чтобы им возражали». Эту позицию клеймили как «аристократизм» и оттого нападали на него еще больше. По выражению публициста Фридриха Зибурга, «Пинок по Эрнсту Юнгеру открывает двери». Высшего накала полемика вокруг него достигала в 1982 году, когда Юнгеру присудили большую национальную премию Гёте (недовольные обличали писателя как «идеологического пионера фашизма и носителя национал-социализма с головы до пят»), и в 1995-м — во время чествования столетнего юбилея. Только тогда он выразил благодарность своим противникам, «без которых неинтересно жить», но позже заметил, что иногда развлекается пусканием мыльных пузырей.

С тех пор страсти поутихли. Кто хотел пнуть мертвого льва, уже сделал это, настало время понимания. Сегодня о Юнгере говорят как о крупном поэте, одном из величайших стилистов немецкой литературы и проницательном свидетеле двадцатого века, к творчеству которого необходимо обращаться, чтобы этот самый век постичь. Реже вспоминают его как критика тех крайностей, в которые порой впадает демократия, и как исследователя все возрастающей роли государства и социума, закрепощающих человека крепче иных цепей. Вопрос Зомбарта, если отбросить нелепое reductio ad Hitlerum, все еще волнует нас. Действительно ли успех Юнгера в том, что он прошагал в ногу с «веком-волкодавом», выразив его силу и слабость в чеканных фразах, или, наоборот, в том, что он всегда шел своим путем и сумел проторить его для многих, кто «не волк по крови своей»? А может, это разные ипостаси Юнгера, тогда сколько их было всего? Мы насчитали четыре, к рассмотрению коих сейчас и приступим.

(Продолжение — на сайте "Горького")


Статья написана 27 марта 10:09

В книжном сообществе "ВКонтакте" "Хани Банни" появилась рецензия на роман Кирилла Берендеева "Не судьба". Вот она:

«Только часа в два, получив пожелания хранить верность, любить и здравствовать, но самое главное, приглашение в центр моды «Люкс» и талоны на водку и мясо – обретя друг друга официально, мы, наконец, выбрались из душных помещений».

Всем привет! Сегодня расскажу о захватывающем романе, который я бы определила, как ностальгический детектив. Новая книга Кирилла Берендеева, известного по таким произведениям как «Осколки», «Архитектор» и «Безымянный замок», представляет собой удивительное погружение в атмосферу конца 80-х годов. Автор виртуозно передает переживания обычных людей на фоне глобальных исторических перемен.

Сюжет строится вокруг ужасного преступления – жестокого убийства целой семьи, которое потрясает весь город. Главный герой – раскройщик, живущий в коммунальной квартире вместе с дворником Михалычем и бухгалтером Ольгой. Разочаровавшись в действиях официальных властей, модельер решает провести собственное расследование гибели шефа. С присущей советским людям основательностью и серьезностью он погружается в запутанное дело.

Особенно впечатляет, как Берендеев оживляет исторические события, превращая их в живой, дышащий организм. Читатель не просто следит за развитием сюжета – он проживает его вместе с героями. Автор мастерски воссоздает детали быта того времени: бесконечные очереди за продуктами, распределение товаров по талонам, коммунальное соседство.

Через призму детективной истории автор показывает появление первых кооперативов, ставших символом новых возможностей и одновременно источником конфликтов. Расследование убийства Артура раскрывает механизмы зарождающихся теневых схем, финансовых махинаций и сложных взаимоотношений между правоохранительными органами и криминалом.

Не спроста роман входит в рекомендательный «Список литературы» Rideró. Повествование захватывает с первых страниц и не отпускает до самого финала, который оставляет пространство для размышлений о справедливости, памяти и цене правды. Это не просто книга о прошлом – это произведение о том, как время меняет наши представления о мире и самих себе. Искренне рекомендую это глубокое произведение всем, кто ценит качественную прозу с богатым историческим контекстом и социальным подтекстом.

Приобрести книгу можно здесь https://ridero.ru/books/ne_sudba_4/

А также рада сообщить, что книга «Не судьба. Роман о восьмидесятых» Кирилла Берендеева будет представлена на Международной ярмарке интеллектуальной литературы «Non/fictio№ весна». Стенд издательства Rideró – Е-19.





  Подписка

Количество подписчиков: 574

⇑ Наверх