Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.
Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.
Приглашаем к сотрудничеству:
— писателей, работающих в данных направлениях;
— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;
— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.
Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.
Август 1704 года. Мэтью Корбетт и его спутники чудом спаслись с острова Голгофа и восстанавливают силы в городе Альгеро на северо-западном побережье Сардинии, который в настоящее время находится под властью Испании. Хадсон Грейтхауз находится на пределе своих сил, как умственных, так и физических, после этого ужасного испытания. Их передышка оказывается недолгой, когда испанские власти узнают об их поисках Бразио Валериани и зеркала, созданного его отцом Сиро. Ходят слухи, что это зеркало обладает способностью вызывать демонов из подземного мира, и испанские власти жаждут завладеть им. Следовательно, профессиональному охотнику на ведьм и солдатам поручено сопровождать Мэтью, Хадсона, профессора Фелла и кардинала Блэка в их поисках. Единственная ниточка, ведущая к местонахождению Бразио, ведёт в Венецию. Сами того не ведая, члены известной преступной семьи также ищут зеркало для своих гнусных целей, и предательство со стороны приспешников Мэтью выводит семью на их след. Путешествие сопряжено с многочисленными испытаниями, включая франко-голландскую войну.
____
Вот мы и подошли к концу данного цикла. Первая книга "Голос ночной птицы" была написана в 2002 году, переведена на русский в 2006 году, а я с ней познакомилась в 2015 г. Так что целых 10 лет я провела в компании Мэтью Корбетта. Было много трудностей и у главного героя, и у автора и даже в плане перевода на русский. Тут я в очередной раз хочу поблагодарить Наталию Московских, без которой мы (те кто не владеет в нужной степени английским), так бы и не узнали, чем закончится данный цикл. А теперь перейдем к финальной части.
Даже не знаю с чего начать. Хотя нет знаю... Я рада, что этот цикл наконец-то закончился. Ибо с каждой новой книгой автору явно было сложно выдумывать для главного героя новых противников и злодеев. Скажу честно, финалом я разочарована. Нет это не самый худший вариант и всё тут довольно логично, но так беззубо и уныло, что стало грустно. В этой части наш решатель проблем Мэтью — по факту сам не решил ни одной проблемы. И не то, чтобы мы видели целый оркестр из одних роялей в кустах, но и он тут явно не дирижер.
Главгады этого тома, брат Марс и сестра Венера, уж больно карикатурные. У них в подчинении есть довольно загадочный тип в маске, эдакий палач. Автор нагнетал интригу, кто он и как таким стал, а по факту, когда пришло дело раскрыть его сущность нам выдали 4 строчки... Зато Кардиналу Блэку уделили целую книгу.
Дальше немного повозмущаюсь со спойлерами :
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как я и сказала, меня очень расстроил тот факт, что наш главный герой по факту ничего и не решил.
Все враги просто устранялись сами собой.
Кардинала Блэка уничтожила злодейка Венера. Его просто слили.
Саму её тоже как-то нелепо загрыз собственный питомец.
Её брата Марса утянул за собой профессор Фэлл, у которого началась какая-то биполярка. То он добрый , то он злой.
Ну я думала,что хоть в финале, Мэтью вернется домой , а там ему надо будет хоть как-то побороться за свою любовь.
Но нет и там у нас все чинно-благородно, любовь-морковь...
Что меня еще удивило, это последняя глава и присутствие в ней некоего персонажа с одной известной фамилией. Ну и конечно эпилог. Я надеюсь что автор не будет "доить ещё и эту корову".
Каков итог всего этого приключения. Цикл неплох. Особенно первая его половина, да и потом были удачные части. Но всё же нужна золотая середина, и умение вовремя остановиться.
Зависимость хоррора от историзма – следствие ранних, более масштабных тенденций. Современная литература и «серьезное» кино некоторое время (с начала нулевых и до конца 2010-х) развивалась на столпах историзма, как часть коллективной памяти: культивации старых, тяжелых времен, боли и страданий отцов и матерей – людей, построившие страну. Это было нужно гос. машине, чтобы сформировать идеологию новой России. И к моменту, когда хоррор начал оформляться как самостоятельное направление, массовый интерес к истории был уже сформирован и устойчив.
Поэтому нашим авторам нужно было встроиться в этот запрос: использовать исторический сеттинг, выстраивать атмосферу на узнаваемых культурных кодах. Отметим, что историзм чаще всего служил фоном. Он не был центральной, смыслообразующей конструкцией многих сюжетов. И хоррор-элементы большинства «исторических» рассказов легко могли быть перенесены в современность без потери идеи. То есть, историзм давал форму, а не содержание.
Слегка иначе у молодого хоррора складывалось с фольклором.
Интерес к нему родился чуть ли не с начала появления современного жанра. Однако ценность фольклора не так сильно транслировалась идеологической машиной (чтобы не отвернуть молодые поколения «нафталиновым старьем» родной культуры). Поэтому авторы, работающие с нарративом русских сказок и преданий, чувствовали немного больше свободы. И хоррор, поднявший голову приблизительно в это же время (2010-2015 гг) начинал работать именно с деревенским сеттингом. Порой, даже сегодня «…в литературе мы видим избыток типично отечественной нечисти, да еще и в привычном ей антураже. [Эта] приевшаяся фантазийная старина с деревенскими избами, где что-то обитает…», — говорит Д. Бобылева.
Однако среда развития жанра – не то же, что его родословная. Отцы современного русского хоррора росли и формировались в другом контексте. Последнее поколение писателей, создающих жанр таким, каким мы его видим, начали знакомство со страшной литературой в 70-80 хх. На примере зарубежных (!) книг и фильмов ужасов. И лишь некоторые – в 90-х, при проникновении в Россию низкопробных образцов зарубежного жанра (собственно, именно поэтому идеология взяла курс на национальную историю), хотя была среди зарубежного ужаса и крепкая классика.
Но, под каким бы влиянием не формировались авторы современного русского хоррора, им нужно было учитывать контекст, в котором пишешь. Они «вынуждены» были интересоваться тем, что пугало наших предков. Поэтому, под влиянием нескольких факторов, рассказы и романы, привязанные к национальным образам страха, стали необходимостью.
Лишь ближе к началу 2020-х интерес сместился. Читателей начала интересовать не столько культурная оболочка страха, сколько его природа. Историзм и фольклорная составляющая в хорроре ослабли. Постепенно усилилось внимание к более приземлённым и социальным формам ужаса: преступники, маргиналы, бытовое зло. Хоррор зашёл на территорию социальной прозы. Он отошел от прямолинейных пугалок, и уже несколько лет движется в сторону более сложных тем. Монстры, в привычном виде, появляются всё реже. Вместо них — человек как источник угрозы: маргинализованный, одичавший, одержимый. Или же природа — как стихия, неподконтрольная нашей воле.
Усилился интерес к природе страха как такового. Вслед за историями о маргиналах стали появляться рассказы об иной, абсолютной природе ужаса. Так обретают плоть ранее не свойственные русскому хоррору темы. Теперь кошмар все чаще изображают как нечто космологическое. Например, появляются сюжеты о чем-то жутком из глубин мироздания – развивается космический ужас.
В этом направлении интересен не только рост числа историй. Важен характер роста: космические хоррор-сюжеты появляются как у признанных в сети чтецов, сделавших имя на жанре, так и на отдельных аудио-каналах, «специализирующихся» именно на космическом ужасе. Это говорит о растущем интересе к экзистенциальной природе кошмара: страху перед чем-то большим, чем есть ты сам.
Как результат, в рассказах популярных авторов все меньше «типично страшного». Современный жанр показывает пластичность. Он меняется. «Хоррор и триллер – пример тому, что литература… стремится выйти за любые рамки. Темные жанры — инструменты в нарушении табу», — как сказала А. Саратовцева. Действительно, выходя за привычные границы, мы лучше постигаем природу кошмара. Осознаём, почему он так нас притягивает.
Приглашаю углубиться. Поделитесь мыслями по ссылке, почему в русском хорроре так часто используется исторический фон? Почему в нашем жанре популярен фольклор? И какие изменения в жанре вы замечаете сильнее всего? Ответьте на вопросы. Вас ждет анкета-зеркало. В будущем она отразит на своей поверхности страхи, которых вы привыкли не замечать. И ужас заговорит нашими голосами.
В четвертом томе повести и рассказы ГФЛ объединены темой вторжения инопланетных существ на Землю. Для нас старались блестящие переводчики: Анна Третьякова, Екатерина Лабатая-Тихонова, Григорий Шокин. Вступительная статья — Александр Речкин. В приложении — вторая часть исследования о Жутком Старике в творчестве ГФЛ и последователей от Алексея Лотермана. Статьи и эссе мастера посвящены, как можно догадаться, вопросам космологии и космогонии.
Главной особенностью собрания остается великолепный иллюстративный ряд, выполненный Андреем Ильиных. Цветные иллюстрации, составляющие обложки собрания, выполнены Андреем Ильиных и Еленой Нестеровой, удивительными художниками, сотрудничеством с которыми не устает хвастаться «РИПОЛ классик».
Предвижу капитанские комментарии о том, что, мол-де, много блёрбов на обложке. Много — не мало.
Титулы и некоторые иллюстрации.
Раздел художественных произведенийРаздел эссеПриложение (Алексей Лотерман) Погибель, Сарнат постигшая Лунной ночью на болотахВневременная тень
Издание, как всегда, рекомендовано и знатокам Лавкрафта, и читателям, впервые открывающим для его творчество. Знатоков заинтересуют новые переводы и иллюстрации, а новичкам будет удобно ориентироваться в наследии ГФЛ благодаря работе составителей.
Редакция «РИПОЛ классик» с Марианной Прангишвили во главе благодарит всех причастных к изданию нового собрания сочинений мастера "темной фантастики": спасибо вам, дорогие Екатерина Лабатая-Тихонова, Анна Третьякова, Катарина Воронцова, Артём Агеев, Григорий Шокин, Андрей Ильиных, Елена Нестерова, Александр Речкин, Дмитрий Квашнин, Олег Пономарёв, Алексей Лотерман!
Под катом можно увидеть обложку в развороте и ознакомиться с более подробным содержанием книги.
Лавкрафт, Говард
Нездешний цвет / Г. Лавкрафт ; [вступит. ст. А. В. Речкина ; пер. с англ. Е. Ю. Лабатой-Тихоновой, А. В. Третьяковой и Г. О. Шокина ; прил. А. Лотермана ; ил. А. Н. Ильиных и Е. В. Нестеровой]. — М. : РИПОЛ классик, 2025. — 416 с. : ил. — (Horror Story: Иллюстрированное издание).
ISBN 978-5-386-15382-3
7БЦ, блок шитый, бумага книжная кремовая пухлая (как на третьем томе, такая же будет и на остальных), 84*108/32 (128*200), цветные форзацы, 600 экз.
Аннотация. В очередной том иллюстрированного собрания сочинений создателя «космического хоррора» Говарда Филлипса Лавкрафта вошли повести и рассказы, посвященные вторжениям на Землю древних инопланетных богов из «пантеона Ктулху». В книгу также включены статьи и эссе писателя, посвященные вопросам астрономии и астрологии. Замыкает издание вторая часть масштабного исследования образа Жуткого Старика в творчестве Лавкрафта и его последователей (первая часть была опубликована в предыдущем томе собрания — «Крысы в стенах»).
СОДЕРЖАНИЕ ТОМА
Александр Речкин. Космические заводи Говарда Филлипса Лавкрафта (статья) С. 5–18
НЕЗДЕШНИЙ ЦВЕТ
За стеной сна. Перевод Е. Ю. Лабатой-Тихоновой С. 21-36
Погибель, Сарнат постигшая. Перевод Г. О. Шокина С. 37-46
Лунной ночью на болотах. Перевод Г. О. Шокина С. 47-64
Нездешний цвет. Перевод Г. О. Шокина С. 65-107
Шепчущий во тьме. Перевод А. В. Третьяковой С. 108-209
Вневременная тень. Перевод А. В. Третьяковой С. 210-312
СТАТЬИ И ЭССЕ
Перевод А. В. Третьяковой
Земля — не полая С. 315-317
Планеты за пределами Нептуна С. 318
Существуют ли неоткрытые планеты? С. 319-322
Обитаем ли Марс? С. 323-326
Правда о Марсе С. 327-328
Луна С. 329-335
Есть ли жизнь на Луне? С. 336-339
Может ли человек достичь Луны? С. 340-344
Солнце С. 345-347
Кометы С. 348-349
Венера и общественное мнение С. 350-352
Наука против шарлатанства С. 353-356
Ложность астрологии С. 357-361
Астрология и будущее С. 362-366
Комета Делавана и астрология С. 367-370
Падение астрологии С. 371-376
ПРИЛОЖЕНИЕ
Алексей Лотерман. Тайна Жуткого Старика. Часть 2 (статья) С. 379-412