|
Описание:
Рассказы цикла «Шерлок Холмс».
Художественное оформление и внутренние иллюстрации А. Старилова. (Часть иллюстраций и элементов оформления в книгу не вошло).
Содержание:
- Артур Конан Дойл. Обряд дома Месгрейвов (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 5-26
- Артур Конан Дойл. Скандал в Богемии (рассказ, перевод Н. Войтинской), стр. 27-52
- Артур Конан Дойл. Пять зёрнышек апельсина (рассказ, перевод Н. Войтинской), стр. 53-73
- Артур Конан Дойл. Случай с переводчиком (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 74-94
- Артур Конан Дойл. Тайна Боскомской долины (рассказ, перевод М. Бессараб), стр. 95-120
- Артур Конан Дойл. Пёстрая лента (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 121-147
- Артур Конан Дойл. Человек с рассечённой губой (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 148-172
- Артур Конан Дойл. Голубой карбункул (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 173-194
- Артур Конан Дойл. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод Н. Чуковского, М. Чуковской), стр. 195-217
- Артур Конан Дойл. Союз рыжих (рассказ, перевод Н. Чуковского, М. Чуковской), стр. 218-243
- Артур Конан Дойл. Последнее дело Холмса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 244-264
- Артур Конан Дойл. Пустой дом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 265-290
- Артур Конан Дойл. Одинокая велосипедистка (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 291-313
- Артур Конан Дойл. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Ю. Левченко), стр. 314-338
- Артур Конан Дойл. Случай в интернате (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 339-371
- Артур Конан Дойл. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 372-399
Примечание:
Подписано в печать 17.12.1990.
Д. Лившиц указана как Д. Лифшиц. Н. Емельянникова указана как Н. Емельянова.
Информация об издании предоставлена: kmk54
|