|
Описание:
Содержание:
- Роберт И. Говард. Переулки Сингапура (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 5-27
- Роберт И. Говард. Нефритовая обезьянка (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 28-44
- Роберт И. Говард. Рубин мандарина (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 45-63
- Роберт И. Говард. Жёлтая кобра (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 64-82
- Роберт И. Говард. В высшем обществе (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 83-106
- Роберт И. Говард. Заигравшийся журналист (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 107-125
- Роберт И. Говард. Судьба гориллы (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 126-146
- Роберт И. Говард. Рыцарь круглого стола (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 147-169
- Роберт И. Говард. Играя в Санта Клауса (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 170-192
- Роберт И. Говард, Даррелл Ричардсон. Месть турку (рассказ, перевод Л. Соловьёвой), стр. 193-206
- Роберт И. Говард. Моряк Костиган и Свами (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 207-223
- Роберт И. Говард. По правилам акулы (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 224-246
- Роберт И. Говард. Разбитые кулаки (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 247-267
- Роберт И. Говард. Великодушие настоящего мужчины (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 268-287
- Роберт И. Говард. Честь корабля (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 288-308
Примечание:
Соавтор рассказа «Месть турку» не указан.
Все переводы приписаны Л. Соловьёвой, хотя последние пять текстов совпадают с текстами более ранних изданий, где переводчиком указан А. Юрчук.
Размеры: 142 х 208 мм.
Информация об издании предоставлена: JimR
|