«Hirmu ja õuduse jutud II»
|
антология
первое издание
Язык издания: эстонский
Составитель: Raul Sulbi
Tartu: Fantaasia, 2019 г.
ISBN: 978-9949-661-19-0
Тип обложки:
мягкая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 374
|
|
Описание:
Антология рассказов в жанре мистики и ужасов.
Иллюстрация на обложке: Meelis Krošetskin.
Содержание:
- Raul Sulbi. Hirm ja õudus minevikus ja tänapäeval (предисловие)
- Joseph Payne Brennan. Chiltoni lossi salakamber (рассказ, перевод K. Metsaots)
- William Hope Hodgson. Koletise värav (рассказ, перевод K. Kartašev)
- Barry Pain. Ebasurnu (рассказ, перевод A. Ardus)
- R. H. Benson. Isa Macclesfieldi lugu (рассказ, перевод K. Seppa)
- Edith Wharton. Hiljem (рассказ, перевод J. Talja)
- E. G. Swain. Peidupaik (рассказ, перевод M. Reile)
- Arthur T. Quiller-Couch. Õudus trepil (рассказ, перевод A. Ardus)
- Arthur Gray. Igavene klubi (рассказ, перевод P. Kenkmann)
- Count Stanislaus Eric Stenbock. Teine pool. Bretooni legend (рассказ, перевод P. Frey)
- A. C. Benson. Suletud aken (рассказ, перевод M. Reile)
- H. B. Marriott Watson. Soodeemon (рассказ, перевод M. Reile)
- Sir Hugh Charles Clifford. Guul (рассказ, перевод P. Frey)
- John Buchan. Eikellegimaa (рассказ, перевод M. Liidja)
- M. P. Shiel. Maja täis helisid (рассказ, перевод J. Habicht)
- Rudyard Kipling. Nemad (рассказ, перевод K. Kartašev)
- Eric Brown. Kirjaniku elu (повесть, перевод K. Kartašev)
- E. F. Benson. Kuidas hirm pikast koridorist lahkus (рассказ, перевод M. Reile)
- Raul Sulbi. Peatükke briti üleloomuliku kirjanduse ajaloost I (статья)
Примечание:
Редактор: Eva Luts.
Издание имеет также ISSN: 2461-324X (предполагался выпуск серии антологий).
|
|
|