|
Описание:
Содержание:
- М. Рыльский. Мария Конопницкая (1842-1910) (статья), стр. 5-16
- СТИХОТВОРЕНИЯ
- В ГОРАХ
- Мария Конопницкая. Припев (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 19-20
- Мария Конопницкая. Ранним утром (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 20-22
- Мария Конопницкая. На Чорштыне (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 22-23
- Мария Конопницкая. На вершинах (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 23-24
- Мария Конопницкая. В Яворках (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 24-25
- Мария Конопницкая. Дунаец (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 26-29
- Мария Конопницкая. Грюнвальд (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 30-32
- Мария Конопницкая. Фрагмент («Вы ропщете на век...») (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 33-34
- МАЙСКОЕ ЭХО
- Мария Конопницкая. I. «Мне бы с вербною веткой...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 35-36
- Мария Конопницкая. II. «О лес дремучий...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 36-37
- Мария Конопницкая. III. «К сонным розам...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 38-39
- Мария Конопницкая. IV. «Не гневись, о солнце...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 39-40
- В ДНИ ГРУСТИ
- Мария Конопницкая. II. «Зачем же та бездна...» (стихотворение, перевод В.Г. Тана), стр. 41-42
- Мария Конопницкая. Мечтают ли они? (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 43-44
- Мария Конопницкая. Перед отлетом (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 45-47
- Мария Конопницкая. Будь сильным! (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 47-48
- Мария Конопницкая. Прошлое и будущее (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 49-50
- Мария Конопницкая. Ответ (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 51-52
- Мария Конопницкая. Где мой дом? (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 53-54
- Мария Конопницкая. Не удивляйся (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 55-57
- Мария Конопницкая. Credo (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 58-59
- КАРТИНКИ
- Мария Конопницкая. Субботний вечер (стихотворение, перевод А. Гатова), стр. 60-62
- Мария Конопницкая. Свободный батрак (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 62-63
- Мария Конопницкая. Перед судом (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 64-66
- Мария Конопницкая. Из сельской школы (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 66-68
- Мария Конопницкая. Без крова (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 69-71
- ЛЕТНИЕ НОЧИ
- Мария Конопницкая. I. «В тень укроюсь, как в платочек...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 72-73
- Мария Конопницкая. II. «Участник пиршества, в венке...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 73-74
- Мария Конопницкая. III. «Ах, обманула тишина ночная!..» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 74
- Мария Конопницкая. IV. «Как мотылек ночной...» (стихотворение, перевод М. Гербановского), стр. 74-75
- Мария Конопницкая. VII. «Уста, что днем все на земле хулили...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 75
- Мария Конопницкая. VIII. «Благословенна ночь...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 75-76
- Мария Конопницкая. Х. «О звезды ночи!..» (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 76-77
- Мария Конопницкая. XII. «Кто бодрствует со мной?..» (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 77-78
- Мария Конопницкая. XIV. «Золотой парит жар·птицей...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 78-79
- Мария Конопницкая. Я люблю тебя! (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 80-81
- Мария Конопницкая. Что случилось? (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 82-83
- ФРАГМЕНТЫ
- Мария Конопницкая. III. «Нет, я не стану на той вышине...» (стихотворение, перевод М. Гербановского), стр. 84-85
- Мария Конопницкая. V. «Ты будешь сильным...» (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 85-86
- Мария Конопницкая. К молодежи (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 87-88
- Мария Конопницкая. Надежда (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 89-90
- Мария Конопницкая. Отрывок («Не с вами, соловьи...») (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 91
- Мария Конопницкая. По горсти земли... (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 92-94
- Мария Конопницкая. Все равно... (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 95
- ВЕЧЕРНИЕ ПЕСНИ
- Мария Конопницкая. I. «Сумрак дремлет и дымится...» (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 96
- Мария Конопницкая. II. «Пойду, пойду я...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 97
- Мария Конопницкая. III. «Если б, солнце золотое...» (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 97-98
- Мария Конопницкая. IV. «Когда удаляются...» (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 98-99
- Мария Конопницкая. V. «Кто тебя, о деревушка...» (стихотворение, перевод Н. Мицкевича), стр. 99-100
- Мария Конопницкая. VI. «Жизнь моя, чего ж ты...» (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 100-101
- Мария Конопницкая. Коль любишь... (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 102-103
- Мария Конопницкая. Не жалуюсь я (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 104-105
- Мария Конопницкая. На пороге (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 106
- Мария Конопницкая. На волю (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 107-108
- НА СВИРЕЛИ
- Мария Конопницкая. I. «Сколько грусти...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 109-110
- Мария Конопницкая. II. «Для чего бы вам. росинки...» (стихотворение, перевод Н. Новича), стр. 111
- Мария Конопницкая. III. «Громко, звонко несись...» (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 111-112
- Мария Конопницкая. IV. «Ой, матушка, льны взрастают...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 112-113
- Мария Конопницкая. V. «Как мне взять тебя из хаты...» (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 113-114
- Мария Конопницкая. VI. «Морока это, что ли...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 114-115
- Мария Конопницкая. VII. «Зачем ты ржешь так звонко...» (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 115-116
- Мария Конопницкая. VIII. «А кто тебя, верба...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 116-117
- Мария Конопницкая. IX. «Либо свои крылья...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 117-118
- Мария Конопницкая. Х. «Я посеял в нашу землю...» (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 118-119
- Мария Конопницкая. XI. «Светят звезды, светят...» (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 119-120
- Мария Конопницкая. Xll. «Ой, зашумели в рощах березы...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 120-121
- Мария Конопницкая. XIII. «Ой, поклянись ты, ноченька...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 121-122
- Мария Конопницкая. У окошка (стихотворение, перевод В. Замятина), стр. 123-124
- Мария Конопницкая. Осенью (стихотворение, перевод В. Замятина), стр. 125-127
- С ЛУГОВ И ПОЛЕЙ
- Мария Конопницкая. I. «Сияли мои очи...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 128
- Мария Конопницкая. II. «Мгла над пряжей...» (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 129
- Мария Конопницкая. III. «Мерцает, серебрится...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 129-130
- Мария Конопницкая. IV. «Ходит ветер в волнах ржи...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 130-132
- Мария Конопницкая. V. «Раз, другой перепахали...» (стихотворение, перевод А. Коринфского), стр. 132
- Мария Конопницкая. VI. «Ах, качайся ты, качайся...» (стихотворение, перевод И. Белоусова), стр. 132-133
- Мария Конопницкая. VIl. «Этот плуг, соха и поле...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 133-134
- Мария Конопницкая. VIII. «Разве по тебе, тропинка...» (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 134-135
- Мария Конопницкая. IX. «Зорька смотрит в окна хаты...» (стихотворение, перевод И. Белоусова), стр. 135
- Мария Конопницкая. Х. «Ходили тут немцы...» (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 136-138
- Мария Конопницкая. ХI. «От хаты три дороги...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 138-139
- Мария Конопницкая. XII. «Шумят леса...» (стихотворение, перевод Н. Фёдорова), стр. 139
- СЛЕЗЫ И ПЕСНИ
- Мария Конопницкая. I. «Темные овраги...» (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 140
- Мария Конопницкая. II: «Отдохни, село родное...» (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 141
- Мария Конопницкая. III. «Вьется тропка, вьется...» (стихотворение, перевод Н. Фёдорова), стр. 142
- Мария Конопницкая. IV. «Идет лирник...» (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 142-144
- Мария Конопницкая. Что я сею? (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 145-147
- ИЗДАЛЕКА
- Мария Конопницкая. I. «Я видела вблизи...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 148
- Мария Конопницкая. III. «Ключи над обрывом...» (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 149
- Мария Конопницкая. V. «Ты здесь ли, солнце?..» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 149-151
- Мария Конопницкая. VI. «Как молодой олень...» (стихотворение, перевод М. Гербановского), стр. 151-152
- Мария Конопницкая. VIII. «Вечерний звон...» (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 152
- Мария Конопницкая. XI. «Кто бы это сделал, боле...» (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 152-153
- Мария Конопницкая. XII. «На заре шумят деревья...» (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 153-154
- Мария Конопницкая. У моря (стихотворение, перевод П. Шубина), стр. 155-156
- Мария Конопницкая. Песнь жирондистов (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 157
- ФРАГМЕНТЫ
- Мария Конопницкая. III. «О вы, кто покорился...» (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 158-159
- Мария Конопницкая. VI. «Жизнь — как вода...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 159
- Мария Конопницкая. XI. «К чему нам петь?..» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 159-160
- Мария Конопницкая. XIII. «И хотя вросли бы в землю...» (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 160-161
- Мария Конопницкая. XIV. «Я тоскую!..» (стихотворение, перевод Л. Украинки), стр. 161-162
- Мария Конопницкая. Coпtra spem spero (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 163-164
- Мария Конопницкая. Новый год (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 165-166
- Мария Конопницкая. В Вероне (стихотворение, перевод Л. Украинки), стр. 167
- Мария Конопницкая. Богдану Залескому (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 168-169
- Мария Конопницкая. Издалека (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 170-171
- КАРТИНКИ
- Мария Конопницкая. Погибнет ли? (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 172-173
- Мария Конопницкая. Ясь не дождался (стихотворение, перевод К. Державина), стр. 173-176
- Мария Конопницкая. Две весны (стихотворение, перевод Н. Фёдорова), стр. 176-178
- Мария Конопницкая. С колядой (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 178-179
- Мария Конопницкая. На дне пропасти (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 180-182
- Мария Конопницкая. Крестьянское сердце (стихотворение, перевод А. Гатова), стр. 182-184
- ИЗ СОЛОВЬИНЫХ ПЕСЕН
- Мария Конопницкая. I. «Взгляни, какая вышина...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 185
- Мария Конопницкая. II. «О, в мире удались...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 185-186
- Мария Конопницкая. III. «В твоем окне...» (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 186
- ПЕСЕНКИ И ПЕСНИ
- Мария Конопницкая. Синий лес... (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 187
- Мария Конопницкая. Ой, зачем эта светлая Висла... (стихотворение, перевод Н. Мицкевича), стр. 187-188
- Мария Конопницкая. В поле, в поле... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 188
- Мария Конопницкая. Что ж, пускай, земля... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 188-189
- Мария Конопницкая. Доброе слово (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 189-190
- Мария Конопницкая. Висла (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 190-191
- Мария Конопницкая. Сон Ясека (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 191-192
- Мария Конопницкая. Варшава (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 192-193
- Мария Конопницкая. Краков (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 193-194
- Мария Конопницкая. Ой, пошла... (стихотворение, перевод В.Г. Тана), стр. 194-195
- Мария Конопницкая. Говорят, что наша доля... (стихотворение, перевод В. Замятина), стр. 195
- Мария Конопницкая. О, когда б земное лоно... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 196
- Мария Конопницкая. Шумит дубрава (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 196-197
- Мария Конопницкая. Все равно (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 197
- Мария Конопницкая. Там, где край мой... (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 197-198
- Мария Конопницкая. Под какой же зоренькой... (стихотворение, перевод И. Белоусова), стр. 198
- Мария Конопницкая. В темноте, с незримой башни... (стихотворение, перевод М. Сандомирского), стр. 199
- Мария Конопницкая. Через луг да через поле... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 199
- Мария Конопницкая. Выйду я, выйду... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 200
- Мария Конопницкая. Гей, над потоком... (стихотворение, перевод М. Сандомирского), стр. 200-201
- Мария Конопницкая. Как король шел на войну... (стихотворение, перевод А. Колтоновского), стр. 201
- Мария Конопницкая. Ночь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 202
- Мария Конопницкая. Песни взмыли, улетая... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 202-203
- Мария Конопницкая. Шумит поле (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 203
- Мария Конопницкая. Как на солнце да засияли... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 203-204
- Мария Конопницкая. У окошка (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 204
- Мария Конопницкая. По тем лугам... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 205
- Мария Конопницкая. На заре (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 205
- Мария Конопницкая. Сижу у порога... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 206
- Мария Конопницкая. Ой, дайте мне... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 206-207
- НА ПАЛИТРЕ
- Мария Конопницкая. Проселок (стихотворение, перевод А. Коринфского), стр. 208-209
- Мария Конопницкая. На опушке леса (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 210
- Мария Конопницкая. В горах (стихотворение, перевод Н. Мицкевича), стр. 210-211
- Мария Конопницкая. На чужбине (стихотворение, перевод Н. Фёдорова), стр. 211-212
- ПО РОСЕ
- Мария Конопницкая. Если мне сыграть придется... (стихотворение, перевод Н. Мицкевича), стр. 213-214
- Мария Конопницкая. Ой ты, речка, речка... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 215
- Мария Конопницкая. Ты мне сватана... (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 215-216
- Мария Конопницкая. А когда же мы дождемся... (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 216-217
- Мария Конопницкая. Ой, ноченька, ночка... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 217
- ИЗ ХАТЫ
- Мария Конопницкая. На рождество (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 218-219
- Мария Конопницкая. Летавица (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 219-220
- Мария Конопницкая. Колокольный звон (стихотворение, перевод А. Калиновского), стр. 221-222
- ФРАГМЕНТЫ
- Мария Конопницкая. Наша хата (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 223-224
- Мария Конопницкая. Я всегда к тебе летела... (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 224-225
- Мария Конопницкая. Нет, мне жаль не того... (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 225-226
- ПЕСНИ БЕЗ ЭХА
- Мария Конопницкая. Песнь о доме (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 227-228
- Мария Конопницкая. Прямо в небо мои песни... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 228
- Мария Конопницкая. Ой, растет полынь... (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 228-229
- Мария Конопницкая. Кубок (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 229
- Мария Конопницкая. Мне не та тяжка дорога... (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 229
- Мария Конопницкая. Побелило наши хаты... (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 230
- Мария Конопницкая. Гей, гей! Даль темнеет... (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 231
- Мария Конопницкая. Как не опрокинуть бора... (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 231
- Мария Конопницкая. Доля (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 231
- Мария Конопницкая. Ой, дитя, баю-баю... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 232
- VIVOS VOCO — MORTUOS PLANGO
- Мария Конопницкая. Игнатию Домейко (стихотворение, перевод П. Железнова), стр. 233-234
- Мария Конопницкая. В годовщину Шопена (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 234-235
- Мария Конопницкая. Выйди, сын мой... (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 235-236
- Мария Конопницкая. Нет, зря не рассчитывай... (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 236
- Мария Конопницкая. Все тропы земные... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 237
- Мария Конопницкая. Призыв (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 237-238
- С ПОЛЕЙ И ЛЕСОВ
- Мария Конопницкая. Журавли (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 239-240
- Мария Конопницкая. Не забуду я... (стихотворение, перевод В. Журавлёва), стр. 241
- Мария Конопницкая. Дедусь (стихотворение, перевод И. Баукова), стр. 241-242
- Мария Конопницкая. В подвале (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 242-248
- Мария Конопницкая. На камне простом... (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 248
- ЗВЕЗДЫ
- Мария Конопницкая. Та звезда... (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 249-250
- Мария Конопницкая. Игра в «зелень» (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 251-255
- КАРТИНКИ
- Мария Конопницкая. Ян Гус (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 256-259
- Мария Конопницкая. Страничка из записной книжки (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 259-261
- Мария Конопницкая. К границе (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 261-265
- ИТАЛИЯ
- Мария Конопницкая. Incanto (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 266
- Мария Конопницкая. Утро в Венеции (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 266-267
- Мария Конопницкая. Riva degli Schiavoni (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 267
- Мария Конопницкая. Копье Роланда (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 268
- Мария Конопницкая. В Сан-Микеле (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 268-269
- Мария Конопницкая. В Картуции (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 269
- ПО ДОРОГЕ
- Мария Конопницкая. В заливе Байи (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 270-272
- Мария Конопницкая. На Кариньяно утром (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 272-273
- Мария Конопницкая. На Кариньяно ночью (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 273-274
- Мария Конопницкая. В лоджиях (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 274-276
- Мария Конопницкая. Вилла Волконских (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 277-279
- Мария Конопницкая. Закат во Фьезоле (стихотворение, перевод Б. Ахмадулиной), стр. 279-280
- ФАВН
- Мария Конопницкая. К иве в Прато (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 281-282
- ФЛОРЕНТИЙСКОЕ ЭХО
- Мария Конопницкая. V. «Звезда зари...» (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 283-284
- Мария Конопницкая. VI. «В тихий домик светит солнце...» (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 284-285
- Мария Конопницкая. IX. «И снова ночь...» (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 285-286
- МАДОННА
- Мария Конопницкая. Корреджо (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 287
- МОРЕ
- Мария Конопницкая. Видение моря (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 288
- Мария Конопницкая. Ладья (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 288-289
- Мария Конопницкая. Голос моря (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 289
- Мария Конопницкая. Чиайа (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 289-290
- Мария Конопницкая. Капри (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 290
- Мария Конопницкая. Коголетто (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 290-291
- Мария Конопницкая. Сорренто (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 291
- Мария Конопницкая. Al mare (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 292
- Мария Конопницкая. Porto Vecchio (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 292-293
- Мария Конопницкая. Фиумичино (стихотворение, перевод А. Кудрейко), стр. 293
- МЕЛОЧИ ИЗ ПУТЕВОГО БЛОКНОТА
- Мария Конопницкая. Припев («Края безмолвья и уединенья!..») (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 294
- ИТАЛЬЯНСКИЕ МЕЛОЧИ
- Мария Конопницкая. Signa (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 295-297
- Мария Конопницкая. Перевозчик (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 297-300
- ИЗ АЛЬБОМА ШОПЕНА
- Мария Конопницкая. Прелюдия (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 301
- Мария Конопницкая. Ноктюрн (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 302
- НА ОЗЕРЕ
- Мария Конопницкая. Барка (стихотворение, перевод А. Коваленского), стр. 303-305
- Мария Конопницкая. У старой плотины (стихотворение, перевод А. Коваленского), стр. 305-306
- Мария Конопницкая. А волны плачут... (стихотворение, перевод Н. Мицкевича), стр. 306-307
- ИЗ MOEЙ БИБЛИИ
- Мария Конопницкая. Тот, кто хранит ключ золотой oт рая... (стихотворение, перевод А. Ладинского), стр. 308
- Мария Конопницкая. Где эта буря... (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 308
- Мария Конопницкая. Manavadharmasastra (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 309-311
- СТРОКИ И ЗВУКИ
- Мария Конопницкая. Припев («Вейте, вихри, вейте; крылья мои взвейте...») (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 312
- Мария Конопницкая. К земле (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 313-314
- Мария Конопницкая. Липы цветут
- I. «Цветенье лип... тепло весны...» (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 314-315
- II. «Уж липа раскрыла...» (стихотворение, перевод М. Рудермана), стр. 315-316
- III. «Меды, вы белые меды...» (стихотворение, перевод М. Рудермана), стр. 316-317
- IV. «Задумчив лип цветущий ряд...» (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 317-318
- V. «Пчелки, пчелки золотые!..» (стихотворение, перевод Е. Чернобаева), стр. 318-319
- VI. «Налейте же меду мне жбан золотого...» (стихотворение, перевод М. Рудермана), стр. 319-320
- Мария Конопницкая. Моему городу (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 320-321
- Мария Конопницкая. Adesso parla (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 322-323
- Мария Конопницкая. Конец века (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 323-326
- Мария Конопницкая. Dum spiro — spero (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 326-327
- Мария Конопницкая. Кто для себя лишь трудится... (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 328
- Мария Конопницкая. Перед рассветом (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 328
- Мария Конопницкая. Братьям певцам (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 328-329
- Мария Конопницкая. Трубач (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 329-331
- Мария Конопницкая. Песня труда (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 332
- ПРОВАНСАЛЬСКИЕ СОНЕТЫ
- Мария Конопницкая. У ворот Авиньона (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 333
- URBS AVINIONENSIS
- Мария Конопницкая. Urbs avinionensis (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 334-335
- Мария Конопницкая. Трубадур (стихотворение, перевод А. Коваленского), стр. 335-336
- Мария Конопницкая. Жакемар и его жена (стихотворение, перевод А. Коваленского), стр. 336-337
- Мария Конопницкая. На улице (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 337-339
- Мария Конопницкая. Крест Гиллермэна (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 339-342
- Мария Конопницкая. В гетто (стихотворение, перевод А. Коваленского), стр. 342-344
- У ФЕЛИБРОВ
- Мария Конопницкая. В вагоне (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 345-347
- Мария Конопницкая. В сумерках (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 347-348
- ЛЮДЯМ И ВРЕМЕНИ
- Мария Конопницкая. 24 декабря 1898 года (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 349-351
- Мария Конопницкая. О Вжесне (стихотворение, перевод В. Замятина), стр. 352
- Мария Конопницкая. Новый год (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 353-354
- К ДОМУ
- Мария Конопницкая. Не развеют мое горе... (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 355-356
- Мария Конопницкая. Утро в поле (стихотворение, перевод Л. Белова), стр. 356-357
- Мария Конопницкая. В городишке (стихотворение, перевод Б. Ахмадулиной), стр. 357-359
- Мария Конопницкая. На Куявах (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 359-361
- Мария Конопницкая. На Курпиках (стихотворение, перевод Б. Ахмадулиной), стр. 361-364
- СКВОЗЬ BEКA
- Мария Конопницкая. Петко Славейков (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 365-367
- БРАТЬЯМ ПЕВЦАМ
- Мария Конопницкая. Гнездо песни (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 368
- Мария Конопницкая. Благослови ты песни, брат, свои... (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 368-369
- Мария Конопницкая. Коль уж петь... (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 369-370
- Мария Конопницкая. Послание (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 370-371
- ПИСЬМА ИЗ-ЗА МОРЯ
- Мария Конопницкая. О, правды нет... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 372
- Мария Конопницкая. Полевым ручьям (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 372-373
- ПРЕДВЕСЕНЬЕ
- Мария Конопницкая. I. «Пора вставать!..» (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 374
- Мария Конопницкая. II. «О, пой мне о лесе...» (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 374-375
- Мария Конопницкая. III. «Вот идет она...» (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 375
- Мария Конопницкая. IV. «Лети, весна...» (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 376
- Мария Конопницкая. VI. «Не сгинуть мне бесследно...» (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 376-377
- Мария Конопницкая. VII. «Когда заблещет вновь восход...» (стихотворение, перевод И. Френкеля), стр. 377
- ПЕСНИ ГРУСТИ
- Мария Конопницкая. Ходит песенка по свету... (стихотворение, перевод И. Воробьёвой), стр. 378
- Мария Конопницкая. Ой, завыли... (стихотворение, перевод И. Френкеля), стр. 379
- Мария Конопницкая. Пусто, мертво... (стихотворение, перевод И. Френкеля), стр. 379
- ГОЛОСА ТИШИНЫ
- Мария Конопницкая. Ты решился... (стихотворение, перевод Б. Слуцкого), стр. 380-381
- Мария Конопницкая. Ты боролся за идею... (стихотворение, перевод В. Арцимовича), стр. 381-382
- Мария Конопницкая. Когда в твоих словах... (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 382
- Мария Конопницкая. Будет весна, настанет... (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 382-383
- ИЗ КНИГ ДУХА
- Мария Конопницкая. Чем больше я хочу и смею... (стихотворение, перевод М. Мировой), стр. 384-385
- Мария Конопницкая. Солдат молодой (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 385-387
- Мария Конопницкая. На стебле золотистом... (стихотворение, перевод А. Ситковского), стр. 387
- Мария Конопницкая. Иду глухой дорогой... (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 388
- Мария Конопницкая. Послание (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 388
- ЛЮДЯМ И ВРЕМЕНИ
- Мария Конопницкая. На встречу в Кромержиже (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 389-390
- Мария Конопницкая. Братьям чехам (стихотворение, перевод М. Павловой), стр. 390-392
- Мария Конопницкая. Песня соколов (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 392-393
- Мария Конопницкая. Варшаве (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 393-394
- Мария Конопницкая. Веселящейся Варшаве (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 394-395
- ПОД HOBOЙ ЗАРЕЙ
- Мария Конопницкая. О земля! (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 396
- ЗА ОКЕАНОМ
- Мария Конопницкая. На единение скитальцев (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 397-399
- ТРЕТЬЕ МАЯ
- Мария Конопницкая. Ave, Patria! (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 400-402
- МИЦКЕВИЧЕВСКИЙ ДЕНЬ
- Мария Конопницкая. На кладбище в Монморанси (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 403-404
- Мария Конопницкая. 4 июля 1890 года (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 404-407
- Мария Конопницкая. На Вавеле (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 407-410
- Мария Конопницкая. Мицкевичевский день (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 410-414
- Мария Конопницкая. Кто нас ведет? (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 414-416
- СТИХИ ПОСЛЕДНИХ ЛЕТ, I
- Мария Конопницкая. Ах, эта тихая поляна... (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 417-419
- Мария Конопницкая. Наш стяг (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 419-420
- Мария Конопницкая. На Юнгфрау (стихотворение, перевод М. Живова), стр. 420-422
- Мария Конопницкая. Присяга (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 422-423
- СТИХИ ПОСЛЕДНИХ ЛЕТ, II
- Мария Конопницкая. Поцелуй Роберта Эммета (стихотворение, перевод В. Корнилова), стр. 424-425
- Мария Конопницкая. Ключи грядущей веры... (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 425-426
- Мария Конопницкая. Построим милой отчизне дом... (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 426
- СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
- Мария Конопницкая. По ягоды (сказка, перевод Е. Благининой), стр. 427-437
- Мария Конопницкая. Мухи-хвастуньи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 437-438
- Мария Конопницкая. Дедушка придет... (стихотворение, перевод И. Френкеля), стр. 438-439
- Мария Конопницкая. Радуга (стихотворение, перевод Г. Языковой), стр. 439
- Мария Конопницкая. Отлет гусей (стихотворение, перевод Г. Языковой), стр. 440
- Мария Конопницкая. Галилей (пьеса, перевод В. Державина), стр. 441-468
- Примечания, стр. 469-506
Примечание:
|