Терри Пратчетт Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»

Терри Пратчетт. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 мая 2005 г. 00:25  
FAQ

- С чего начинать чтение Пратчетта?

Существует два распространённых мнения, имеющих свои плюсы и минусы:
1) С "Цвет волшебства", "Безумная звезда" и так далее по порядку написания книг.
2) С "Стража! Стража!", "К оружию! К оружию!", "Вещие сестрички", чтобы увидеть как Пратчетт отходит от написания пародий и переходит к строительству того Плоского мира, за который его полюбили миллионы читателей.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


магистр

Ссылка на сообщение 29 апреля 2013 г. 18:08  
А вы попробуйте послушать, digig великолепно читает "Стражу"


авторитет

Ссылка на сообщение 29 апреля 2013 г. 18:20  
Stani05
тоде вариант
Благодарю! :-)
–––
Юлия


магистр

Ссылка на сообщение 29 апреля 2013 г. 18:28  

цитата nikitina123

может просто завышены требования...или не идет иноземный юмор

Скорее не идёт. Фракс же Вам понравился, а он на порядок хуже, хот Фракса я тоже очень люблю
–––
F is for "Fiction"


авторитет

Ссылка на сообщение 29 апреля 2013 г. 18:54  
Волдинг
Фракс как — то попроще...немудреный;-)
–––
Юлия


миротворец

Ссылка на сообщение 29 апреля 2013 г. 19:25  

цитата nikitina123

Фракс как — то попроще...немудреный


противоречит заявленной "придирчивости". :-)))

Возможно, многие реалии незнакомы, а у Прэтчетта масса шуток, завязанных на англо-язычную культуру. Если совсем не знать реалий, то многие шутки будут непонятны (точнее, просто не видны).

Видимо, не ваш автор. Автор-то совершенно великолепный, но с ним нужно совпасть.
–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 мая 2013 г. 13:12  
Анонсирован выход сборника нефантастических произведений Пратчетта (и немаленький такой сборник — 768 страниц):



магистр

Ссылка на сообщение 25 мая 2013 г. 18:11  
senso_inglese , а вы не знаете, что туда войдёт примерно?8:-0
–––
Sine ira et studio


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 мая 2013 г. 18:14  
Пока не удалось найти.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 июня 2013 г. 22:27  
Просто картинка забавная:

–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


философ

Ссылка на сообщение 6 июля 2013 г. 21:42  
В фейсбуке сообщили:

RAISING STEAM — the 40th book in the Discworld series – will be published on 24th October and will see the Disc's first train come steaming into town.


магистр

Ссылка на сообщение 6 июля 2013 г. 22:10  

цитата JackCL

В фейсбуке сообщили:

Судя по новостям роман будет посвящен появлению поездов (железной дороги) в Плоском мире.
Ждем!
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


философ

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 20:22  
WiNchiK, судя по предыдущим книгам о ПМ ("Бац!" и "Делай Деньги") речь будет идти не о железной дороге, а о подобии метро. Тоннели уже есть, как и "вечный двигатель".

Печально, но эта книга может статься окажется вообще последней о Плоском Мире от Пратчетта. Болезнь, возраст, внецикловые неоконченные проекты. RAISING STEAM и так в принципе очень давно в планах висел, а выходит практически позже всего. Надеюсь, будет сильной, а то Snuff и Making money показались бледноватыми на фоне ряда старых шедевров Пратчетта.

Заглянул тут в википедию, не слишком достоверно, но плачевно :-(((

цитата

13 декабря 2007 года в прессе была опубликована информация о том, что Терри Пратчетт болен редкой ранней формой болезни Альцгеймера — задней кортикальной атрофией (англ. posterior cortical atrophy, PCA). Пратчетт подтвердил эту информацию.

цитата

Продолжительность жизни в группе больных снижена, а после постановки диагноза они живут в среднем около семи лет. Менее 3 % пациентов остаются в живых более четырнадцати лет.


магистр

Ссылка на сообщение 30 июля 2013 г. 00:51  
То же самое говорили и о Нюхе и о предыдущих романах, так что не стоит списывать сэра Тэренса со счетов слишком рано. Он боец.


активист

Ссылка на сообщение 9 августа 2013 г. 13:23  
Прочел "Хватай за горло". Осталось непонятным следующее (спойлер):

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Матушку Ветровоск почтили своим вниманием вампиры. Каким образом она не обратилась в вампира?


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 2013 г. 16:04  
Читаю Благие знамения.
Сомнительным кажется момент — простое английское имя, которым называют простую английскую дворнягу:

цитата

— Я назову его Барбосом, — решительно сказал Хозяин. — Чем проще, тем лучше.

Сомневаюся я, что в Англии Барбос — самая простая и распространённая собачья кличка, вроде как у нас Джек или Рекс.

И ещё одно — это из Примечаний редактора в конце книги:

цитата

«Голубой Маврикий». Одна из первых марок острова Маврикий (наряду с «Розовым Маврикием», 1847), крайний филателистический раритет.

крайний раритет — это как...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 2013 г. 18:17  

цитата ЯэтоЯ

Сомневаюся я, что в Англии Барбос — самая простая и распространённая собачья кличка, вроде как у нас Джек или Рекс.

Его звали Dog.
–––
F is for "Fiction"


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 2013 г. 18:26  

цитата WiNchiK

Судя по новостям роман будет посвящен появлению поездов (железной дороги) в Плоском мире.

мой отзыв на почтарение)

"А мне не очень понравилось. Вроде и неплохо, но как-то слишком упорядочено что-ли. Нет привычного Анк-Морпоркского раздолбайства. И вообще, больше напомнило даже не О. Генри, а Брет Гарта. Того и гляди железные дороги начнут строить."
–––
tomorrow never knows


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 2013 г. 23:03  
Волдинг

цитата Волдинг

цитата ЯэтоЯСомневаюся я, что в Англии Барбос — самая простая и распространённая собачья кличка, вроде как у нас Джек или Рекс.
Его звали Dog.

Ну дак и перевели бы — Пёс.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 10:09  

цитата ЯэтоЯ

Ну дак и перевели бы — Пёс.

Это не забавно. Вот Барбос или Бобик — это забавно. Это же забавная книжка
–––
F is for "Fiction"


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 14:52  

цитата Волдинг

Это не забавно. Вот Барбос или Бобик — это забавно.

Бобик и Барбос — отнюдь не забавны — заурядные собачьи имена — но русские, а не английские.
Ну назвали б бы Псина или — учитывая, что это Цербер — Пёсик.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян
Страницы: 123...7374757677...145146147    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Терри Пратчетт. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх