Обложки и различные издания ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга»

Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Алексей121

может, все-таки тысяч, а не миллионов?


Сори ^_^

Точно тысяч, про миллионы загнул, надо же. ах-ха не плохо было бы миллиончик хотя бы))
Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 13:33   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Александр Кенсин

Совершенно верно — на западе сделали отличную обложку для "Отчаяния" (которое с лёгкой руки российских издателей стало бр-бр "Бездадёгой").

Что плохого в названии "Безнадега", если учесть, что это название города? Я вот плохо представляю себе вывеску "Добро пожаловать в городок Отчание". "Безнадега" как раз-таки вариант куда более аутентичный. Звучит ли, скажем, "Малая Безнадега"? Вполне :-))) А вот "Малое Отчаяние"? Уже как-то не так. Тем более, "Отчаяние" и "Безнадега" — это два по-разному лингво-окрашенных, но равнозначно верных переводов слова Desperation. Смысл буквоедствовать? Это так же как "Алый Король" (вариант уже популярный, но несколько обезличенный" и "Багряный Владыка" в "Сердцах в Атлантиде" Гуровой. Оба — верные, но как классно-то "Багряный Владыка" звучит! Так что говорить "бр-бр" тут совершенно бессмысленно.
–––
Ghosts vomit over me


активист

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 18:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sekundomer

не плохо было бы миллиончик хотя бы))


У Кинга в оригинале издания рутинно (по крайне мере в восьмидесятые-девяностые) выходили миллионными тиражами.
Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 18:41   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


активист

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 20:45  
цитировать   |    [  ] 
Всё таки Алый король звучит — ЗЕ БЕСТ :cool!:


миродержец

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 21:32  

сообщение модератора

Александр Кенсин, dandi, есть очень интересная тема «Переводы произведений Стивена Кинга». Милости прошу туда.


активист

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 23:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Стивен Кинг
Девочка, которая любила Тома Гордона


Прикольную обложку АСТ сделало на книгу)


активист

Ссылка на сообщение 31 июля 2014 г. 23:47  
цитировать   |    [  ] 
dandi
Где девочку поедают? :cool!:


миродержец

Ссылка на сообщение 1 августа 2014 г. 01:34  
цитировать   |    [  ] 
dandi
Это про какое издание речь?
С руками, или вот это:
http://fantlab.ru/edition100184

Где особа женского пола   в коконе???!
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 1 августа 2014 г. 12:02  
цитировать   |    [  ] 
Александр Кенсин

Да,про ту,где девочку дерево обволакивает)


миродержец

Ссылка на сообщение 1 августа 2014 г. 12:17  
цитировать   |    [  ] 
dandi
Казалось бы — чего проще — нарисовать девочку в лесу, или взять оригинальную обложку, но этого не сделали.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 августа 2014 г. 12:49  
цитировать   |    [  ] 
Для "Девочки" обложка, конечно, красивая, но деревья там никого не обволакивают, в отличие от "Талисмана". Наверное, навеяло. Тем не менее, зачет. ИМХО, разумеется.


магистр

Ссылка на сообщение 8 августа 2014 г. 22:33  
цитировать   |    [  ] 
Кинг на странице в Феусбуке опубликовал обложку «Возрождения». При наборе ретвитов будут добавляться детали. Обещают ключи к тайнам книги.



авторитет

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 10:30  
цитировать   |    [  ] 
У меня у одного на гифке какие-то серые прямоугольники? Или это и есть "детали"?
–––
Мой Телеграм канал о "Манчестере":
https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog


философ

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 10:56  
цитировать   |    [  ] 
_TripleX_35_, ага, это типа пока что спрятанные фрагменты.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 15:02  
цитировать   |    [  ] 
АСТ написали что в сентябре будет доп. тираж "Команды скелетов". Я так понимаю с предисловием, как все долго ждали.


магистр

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 15:10  
цитировать   |    [  ] 
Дитя Колорадо выйдет в январе )) Значит в феврале :-[


миродержец

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 15:45  
цитировать   |    [  ] 
Si, а переводы в книге тоже обещают полные?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 августа 2014 г. 17:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Александр Кенсин

а переводы в книге тоже обещают полные?

Насчет этого не знаю, хотя это не я спрашивал у них, так что...
Страницы: 123...7374757677...229230231    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга»

 
  Новое сообщение по теме «Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх