автор |
сообщение |
LAS 
 гранд-мастер
      
|
5 июля 2015 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата subhuman И фильмов типа "Матрица" и "Прометей".
Это немного другое. "Мученицы" настолько откровенное экспло, что рассуждать о философских подтекстах применительно к ним примерно так же уместно как обсуждать историческую достоверность в "Калигуле" Тинто Брасса. Не для того оно снималось.
|
|
|
subhuman 
 философ
      
|
5 июля 2015 г. 22:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата LAS "Мученицы" настолько откровенное экспло
"Мученицы" — не экспло.
цитата LAS Это немного другое.
Это то же самое. Для кого-то "Матрица" — философское кино, а для кого-то — "Мученицы". Тогда как в обоих случаях это зависит только от стратегии восприятия зрителя, о чём писали и выше... Я, например, вообще не понимаю, что такое "философское кино".)
|
––– [профиль остановлен] |
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
5 июля 2015 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Товарищи, тема называется "Литература "хоррора"", поэтому завязывайте с оффтопиком.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
LAS 
 гранд-мастер
      
|
5 июля 2015 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата subhuman Для кого-то "Матрица" — философское кино, а для кого-то — "Мученицы"
А для кого-то Колобок. Это разговор ни о чем.
цитата subhuman Я, например, вообще не понимаю, что такое "философское кино"
Зачем тогда употребляете это понятие? вроде до вас его никто не упоминал.
Upd. оффтоп закончил.
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
6 июля 2015 г. 08:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гм... Для привлечения внимания.
[...Свет озарил коридор, выглядевший совсем не так, как другие помещения этого странного здания. То есть изначально, очевидно, он был выстроен и отделан в той же манере. Но если в прочих местах за время запустения скопились лишь пыль и сор, то здесь все выглядело гораздо хуже. С потолка там и сям свисали какие-то бахромчатые сопли, лохмы чего-то вроде пыльной паутины и бледно-мясистые сосульки; на стенах жирно блестели студенистые потеки и мохнатились кляксы плесени; на полу, усыпанном мертвыми насекомыми, кое-где вспучив и разорвав искусственное покрытие, топорщились уродливые, покрытые слизью грибы, похожие на куски абортированных эмбрионов. Но не это было самым скверным. О нет, это был всего лишь фон, почти не отложившийся в сознании потерявшего память. Ибо тот, парализованный ужасом и отвращением, таращился на то, во что в темноте едва не уткнулся носом.
В каком-нибудь метре от его лица поперек коридора висел распятый труп. Конечно, это был уже не первый мертвец, увиденный им за этот день, – но предыдущим, какой бы жуткой ни была их гибель, сильно повезло по сравнению с тем, что должен был испытать перед смертью этот несчастный. Точнее, несчастная: хотя никакой одежды на теле не было, потерявший память не сразу понял, что это женщина. Кожу с нее содрали почти полностью, лишь в нижней части тела с багрового мяса кое-где свисали полуоторванные лоскуты – может быть, истязателю не хватило времени или его что-то отвлекло. Но особенно жутко выглядела круглая голова с выкаченными шарами лишенных век глаз и оскаленными в последнем крике безгубыми челюстями. Ног не было вовсе – от бедер осталось лишь месиво кровавых, в потеках жира лохмотьев, из которых торчали желтоватые кости, а все, что ниже, было, похоже, даже не отрублено, а попросту выломано из коленных суставов. Живот мученицы был вспорот, и кишки, вывалившись в разрез, свисали наподобие безобразного бугристого вымени. В ее растянутые в стороны руки впивалась тонкая, но, очевидно, прочная проволока, взрезавшая запястья практически до кости; левая была привязана таким образом к кронштейну, на котором, возможно, когда-то была установлена камера наблюдения, а правая – к вентиляционной решетке в противоположной стене. Вентиляция здесь, кстати, не работала, как, похоже, и во всем здании.
Трудно сказать, сколько продлилась ее агония; но теперь в этом истерзанном и изувеченном теле вновь обреталась жизнь. Багрово-блестящая ободранная плоть местами уже обросла какой-то губчатой дрянью, но главное – вся была изрыта, изъедена мелкими дырками, точнее, прогрызенными ходами; из этих ходов вылезали, ползали по мертвому телу и вновь скрывались внутри многочисленные твари, похожие на помесь червяка с насекомым. У них были треугольные головы, членистые передние лапки – всего одна пара – и мягкие извивающиеся тельца. В длину они не превосходили трех сантиметров, но на трупе (и тем более, очевидно, внутри его) их было множество, и именно их копошение производило тот звук, который насторожил потерявшего память. В отличие от муравьев или термитов, они двигались вяло и неуклюже, нередко срываясь с мертвой плоти и шлепаясь на пол. Под их ужасным гнездом уже скопилась целая куча дохлых тварей; еще живые скреблись и извивались среди трупов товарищей...]
/Ю.Нестеренко "Отчаяние"/
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
6 июля 2015 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
avvakum
О, это на грани визионерства! Остаётся надеяться, что остальная часть текста написана на том же уровне, что это не "лирическое отступление".
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
6 июля 2015 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Торквемада Остаётся надеяться, что остальная часть текста написана на том же уровне, что это не "лирическое отступление".
Есть там ещё похожие куски. Ну, пугают, в общем-то, не они, а общее ощущение обречённости. Да, как справедливо отмечено на странице произведения, по ощущениям повесть похожа на известнейший рассказ Х.Эллисона "У меня нет рта, чтобы кричать".
А, вообще, по жанру это научная фантастика, хотя научности там не больше, чем, например, в "Аннигиляции" Вандермеера, на которую повесть тоже, кстати, чем-то похожа.
Не, лучше эту вещь читать, как я читал, совсем ничего не зная. Тем больше эффект.
|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
Godcatcher 
 философ
      
|
6 июля 2015 г. 17:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Честно говоря, как-то слабовато написано. Атмосферно, но криво-прекриво, и с излишней стилистикой проблемы.
цитата avvakum В каком-нибудь метре от его лица поперек коридора висел распятый труп. — попробуйте приблизится на расстояние метра к человеку. Целиком кого-то разглядеть невозможно.
цитата avvakum но предыдущим, какой бы жуткой ни была их гибель, сильно повезло по сравнению с тем, что должен был испытать перед смертью этот несчастный — и далее нигде не указывается, что женщину искалечили ДО смерти. Короче, не верю )))) Хотя наверняка многим понравится.
|
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
6 июля 2015 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Godcatcher Хотя наверняка многим понравится.
Ну да, многим и нравится. Книжка неординарная. 
С Флибусты, например, отзывы от разных людей достаточно показательны:
цитата Я, честно говоря, читал и офигевал. И бросить не бросишь, и читать противно. А в конце мне вообще хреново стало. Написано мощно, но читать не рекомендую.
цитата Произведение читается, язык неплох , но ЧЕРНУХА с большой буквы...
цитата автор по своему развитию заметно превосходит среднего человека, то есть меня. в рассказе что-то завораживает, читается легко и бросить невозможно. но не могу сказать, что понял эту книгу. может, кто-то из следующих читателей сможет?..
цитата "НЕ ЧИТАЙ ЭТО" - написал бы, наверно, на моём месте персонаж книги. Но я такого не скажу, поскольку книга принадлежит к моему самому любимому под-жанру фантастики, названия для которого я нигде не встречал и сам ещё тоже не придумал. Что-то наподобие детектива, только читателю надо угадать не преступника, а причину, по которой мир книги стал таким странным, не похожим на привычный нам всем. А потому, дабы не сотворить спойлера, лишающего других читателей удовольствия отгадывать эту загадку, не буду перечислять здесь многочисленные техноляпы, замеченные мной в книге. Они есть, и их даже немало, но читать книгу всё-таки стоит.
цитата Есть что-то в тексте этом. Но антидепрессанты принимать автору пора давно. Вот такая мысль моя.
цитата Аффтор выпил йаду, но йад не подействовал. Точнее не совсем. Ап стену он себя, судя по креативу, тоже убил. В результате, мы можем наслаждаться творчеством душевнобольного. Ощущения переданы замечательно. Индивидуальные речевые характеристики персонажей отсутствуют. Сюжет построен на 5. Аффтор, пеши исчо.

|
––– Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569 |
|
|
oldrich 
 гранд-мастер
      
|
6 июля 2015 г. 23:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus Друзья, кто-нибудь из вас читал романы британской писательницы Рут Ренделл?
Лучший автор детективов и не только, для меня. Ее роман Talking To Strange Men — у меня в десятке любимых романов вообще (только не читайте ужасный русский перевод!) Изумительное мастерство рассказчика, сдержанный, но хирургически точный подбор слов, шикарный психологизм героев, концовки, в которых представление о персонажах переворачивается с ног на голову. Кроме Talking To Strange Men очень понравились романы Make Death Love Me, Lake Of Darkness, A Judgement in Stone (по которому Шаброль снял свой шедевр "Церемония"), A Dark-Adapted Eye (под псевдонимом Барбара Вайн), а также сборники ее рассказов (особенно The New Girlfriend). Из романов про инспектора Уэксфорда выделил бы Some Lie And Some Die, Shake Hands Forever, A Sleeping Life. Это уже ближе к классическому детективу. Указанные вами произведения мне не очень понравились, не советовал бы начинать знакомство с Ренделл с них.
|
––– Scavenging through life's very constant lulls |
|
|
apin74 
 философ
      
|
6 июля 2015 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
oldrich, хорошая рекомендация — не читайте русский перевод!  Ну, хорошо, некоторые знают английский на достаточном для чтения уровне... А как быть остальным?
|
|
|
basf 
 философ
      
|
|
oldrich 
 гранд-мастер
      
|
7 июля 2015 г. 13:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 хорошая рекомендация — не читайте русский перевод! :-) Ну, хорошо, некоторые знают английский на достаточном для чтения уровне... А как быть остальным?
Конкретно этот роман изнасилован и искалечен переводчиком. Остальные переводы я не проверял, говорить не буду. Не все романы и переведены, насколько я знаю. Вообще, у Ренделл язык достаточно доступен, но очень много географических и культурных деталей и мелочей, без знания которых не погрузиться глубже базового пересказа.
|
––– Scavenging through life's very constant lulls |
|
|
Зинаида 
 философ
      
|
7 июля 2015 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю сейчас Скотт Сиглер Инфицированные , это...ЭТО КЛАСС! Как же я могла ранее пропустить столько отличный хоррор с элементами фантастики. Мне казалось ранее, что это какая-то очередная лабуда про конец света про инфекцию которая превращает всех в зомби. Как приятно знать, что я ошиблась. Автор подал очень свежую мысль и сюжетец. В общем как хорошо, что тут упомянули я решила всё-таки прочитать. Блин, сейчас уже на середине, не возможно оторваться. И самое классное, что продолжение уже в августе. Всем советую, очень годный научно-фантастический ужастик.
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
basf 
 философ
      
|
7 июля 2015 г. 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида Скотт Сиглер Инфицированные
Соглашусь. Из современных авторов очень хорошое чтиво. Удачно подчеркнули — научно-фантастический ужастик.
|
|
|
Sandman 
 магистр
      
|
7 июля 2015 г. 18:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Зинаида, прочтите у Сиглера еще и "Клон Дьявола". Тоже очень неплохо, хотя и менее оригинально чем "Инфицированные".
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Кстати, события этих двух книг происходят в одном мире, есть даже общие герои. Правда, сюжетно более они никак не связаны.
|
|
|
Зинаида 
 философ
      
|
|
Sandman 
 магистр
      
|
|
alex1970 
 миротворец
      
|
|
Зинаида 
 философ
      
|
8 июля 2015 г. 01:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хочу прорекламировать новый триллер на выживание роман моего любимого французского писателя Франка Тилье, это не цикловый роман, а самостоятельный, называется "Головокружение", роман написан под впечатлением от серии фильмов "Пила", книга выйдет в июле, т.е. скоро.
цитата В новом триллере Франка Тилье «Головокружение» писателю удается создать леденящую и одновременно удушающую атмосферу захлопнувшейся ловушки. Герой романа альпинист Жонатан Тувье, покоривший главные вершины планеты, однажды ночью вдруг обнаруживает, что прикован к скале в странной пещере, выход из которой завален. Вокруг холод, лед, тьма, рядом его пес и два незнакомца: один, как и Тувье, прикован цепью к скале, другой может передвигаться, но на нем железная маска с кодовым замком, которая взорвется, если он в поисках спасения переступит красную линию. Невольные узники теряются в догадках: как и из-за чего они оказались здесь, кто манипулирует ими? Но главный вопрос звучит так: до какой степени отчаяния и озверения способен дойти человек, чтобы выжить?..
Прочитав все вышедшие на русс. язык романы, Тилье отличный мастер французского триллера-хоррора, у него нет какой-то мистики, вся жестокость, ужасы все с человеческим лицом.

|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|