Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 17:24  
цитировать   |    [  ] 
цитата blacksmith

Скажите, а как продажи Мопассана? Очень хочется очередной том в руках подержать. И, нет ли желания издать Гайавату с Фишером?

Вот сейчас и увидим, для проверки сделали допечатку, в запасе томов 9, если по 2 сборника под одну обложку ставить.
В плане есть, • 487 Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Перевод и предисловие И. Бунина картинки красивые??? 2024, с картинками не определились.
У меня следующие заметки:
Фишер самый полный 1906 по нему ВН делала «Впервые в России воспроизводятся 68 иллюстраций к поэме, созданных выдающимся американским художником Гаррисоном Фишером для индианаполисского издания 1906 года»
я пересчитал, действительно 68
Remington, Frederic доверяю нашим, пересчитывать не стал
Песнь о Гайавате [Текст] / Лонгфелло ; Пер. И. А. Бунина ; Обложка Э. Будогоского ; С 327 рис. в тексте американск. художника Ремингтона. — Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1928
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 17:25  
цитировать   |    [  ] 
цитата Senna
SZKEO, что там по новинкам? Когда примерно и что именно?)

на следующей неделе:
• 144 Флобер Искушение святого Антония илл. Рошгросс(224стр Омела 115 гр Парето) 1500экз
• 145 Марсель Швоб Воображаемые жизни илл Ж Барбье Омела 115 гр Парето)1500экз
• 146 Гилберт Ноулз перевод Гранстрем Э.А. Король Артур и его рыцари илл В.Р.Флинт(336стр Омела Парето)
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 18:52  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата SZKEO
на следующей неделе:

когда сделаете артикулы и сколько будут стоить?


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 19:04  
цитировать   |    [  ] 
Пока занят корректурой Достоевского, добить надо, уже часа три книгу в 672 страницы корректирую, пора заканчивать, как закончу посчитаю и напишу цены.
Кстати о Достоевском:
«Прекрасная идея, – сказал он вседовольно, – осмотрим крокодила! Собираясь в Европу, не худо познакомиться еще на месте с населяющими ее туземцами», – и с сими словами, приняв под ручку свою супругу, тотчас же отправился с нею в Пассаж.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 19:47  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO М.б.
цитата SZKEO
С учетом малотиражки, верстки в две колонки

все-таки в двух томах с крупным шрифтом, чтобы можно было качество перевода на практике оценить? Тем более меловка — тома легче будут.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 19:53  
цитировать   |    [  ] 
цитата mvit
все-таки в двух томах с крупным шрифтом, чтобы можно было качество перевода на практике оценить? Тем более меловка — тома легче будут.

ни-ко-гда.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:06  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
... в XX в. одним за другим появились три выдающихся опыта.
Первым был прямой, довольно точный, но не передававший языкового совершенства оригинала перевод "Дон Кихота" М.В. Ватсон, изданный в 1907 г. в Петербурге.
Двадцать лет спустя был подготовлен безупречный перевод питерского "анонима",
а еще двадцать лет после него был напечатан тоже совершенный перевод М.Н. Любимова, вольно или невольно полемичный по отношению к предыдущему, но основанный на самостоятельной переводческой концепции.
Перевод "анонима" издавался очень часто в 1930-1940-е годы,

Правильно ли я понял, что перевод "анонима" тот самый перевод из Академии под редакцией Б.А. Кржевского и А.А. Смирнова или перевод в Академии и перевод "анонима" разные переводы?


новичок

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата Калигула
Это как с "Властелином колец"

А какой перевод вы считаете наиболее близким к оригиналу? Знакомые лингвисты хвалили Маторину. Мне, выросшему на Муравьёве-Кистяковском, чрезвычайно интересно.
Ник Перумов как-то обещал свой перевод опубликовать, но, как известно, обещанного долго ждать.
И вопрос Александру: Толкина в планах нет совсем? Может хоть в отдалённых? :)


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:23  
цитировать   |    [  ] 
цитата boojum72
Толкина в планах нет совсем? Может хоть в отдалённых?
Так он9 же правовой (автор умер в 1973), эксклюзив у АСТ, все переводы правовые, все рисунки правовые. И что остается?


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:35  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
И что остается?

1 января 2044 года
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Правильно ли я понял, что перевод "анонима" тот самый перевод из Академии под редакцией Б.А. Кржевского и А.А. Смирнова

Да, именно об этом ЛП и пишут
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:37  
цитировать   |    [  ] 
Все... за 4 часа откорректировал 672 страницы Достоевского, до-вычистил последние ошибки, отправил макетёру, получил от переводчика уже 24 сказку по Бауэру 2, отсканировал распознал и отправил ему 25 и получил первые страницы по новому Декамерону, их и прилагаю:
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:45  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
1 января 2044 года
А как же интеллектуальная собственность недружественных стран? Должно быть бесплатно.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:48  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
по новому Декамерону, их и прилагаю
Иллюстрации отличные.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:49  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
получил первые страницы по новому Декамерону

а не "новый" Декамерон (с гравюрами фр. художников) допечатываться будет — с ФподП ?


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 20:52  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Все... за 4 часа откорректировал 672 страницы Достоевского, до-вычистил последние ошибки,

КАК?o_O
^_^^_^^_^


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 21:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата fedoseev.dmitrij
когда сделаете артикулы и сколько будут стоить?

артикулы за день два до прихода, чтоб не сглазить, а то сделал уже заранее на • 897 Данте Божественная комедия пер Лозинского илл только Доре ч/б артикул на ВБ 64187035 2030г, теперь по нему вопросы периодически идут, когда поставим? Отвечаю про январь 2030, так не верят с первого раза и переспрашивают не ошибся ли я годом.
А вот цены уже подсчитал:
• 146 Гилберт Ноулз перевод Гранстрем Э.А. Король Артур и его рыцари илл В.Р.Флинт(336стр Омела115 Парето) на сайте 606 на ВБ 574
• 144 Флобер Искушение святого Антония илл. Рошгросс(224стр Омела 115 гр Парето) 1500экз на сайте 806 на ВБ 763
• 145 Марсель Швоб Воображаемые жизни илл Ж Барбье Омела 115 гр Парето)1500экз на сайте 858 на ВБ 812
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 21:08  
цитировать   |    [  ] 
цитата prinkos
КАК?

естественно с применением технических средств, программы за 500 долларов и качественных образцов на которые можно равняться.
но ручного труда хватает даже при всем этом.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 21:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата PaulCHi
а не "новый" Декамерон (с гравюрами фр. художников) допечатываться будет — с ФподП ?

конечно будем, но потом.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2023 г. 21:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
Должно быть бесплатно.

Как только примут закон, так сразу Ремарка и напечатаем
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх