автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
formally 
 активист
      
|
22 января 21:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Picaro1599 Без обид, но вы бы тогда уж напрямую у издателя в личку поинтересовались, как оно (есть у Диксона все иллюстрации в цвете, сколько стоит такое издание и где приобрести, а то вдруг у издателя денег на полностью цветного не хватило, вот и пришлось наскребсти на половинчатого), там с Лабулэ на самом деле.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
22 января 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formallyНаверное у вас в ПарагваеГондурасе (или еще где) с этим проще.(в нынешних реалиях) У нас «над всей Испанией безоблачное небо».
цитата formallyБез обид, но вы бы тогда уж напрямую у издателя в личку поинтересовались, как оно (есть у Диксона все иллюстрации в цвете, сколько стоит такое издание и где приобрести, а то вдруг у издателя денег на полностью цветного не хватило, вот и пришлось наскребсти на половинчатого), там с Лабулэ на самом деле. Столько сообщений, слов, горького юмора, но ясно только одно — ранил и обидел издателя.
Прямо, откровенно, без восточных витиеватостей, ответить можете? СЗКЭО использовало упрщённое издание Лабулэ, где большинство иллюстраций были переведены в ч/б, для удешевления? Такое практиковал даже социал-коммунистический СССР.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
Hengest 
 магистр
      
|
22 января 23:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Leonid61Пощупал сегодня несколько новинок. Спасибо за обзор! Вопрос с Густавино решен. А вот насчет Гусляра буду думать и ждать более адекватной цены. Очень жаль конечно, что Мещеряков не справился, но и вышедшие 8 книг очень неплохи.
|
|
|
Nvgl1357 
 гранд-мастер
      
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
23 января 07:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Hengest 8 книг очень неплохи От Мещерякова да, хороши цитата Nvgl1357А сколько стоили 8 книг ИД Мещерякова? Сейчас средняя 1200-1300, раньше наверное чуть меньше — считайте...
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
23 января 07:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата HengestА вот насчет Гусляра буду думать и ждать более адекватной цены Я заказал, по 500 руб за том явно никогда не будет, и даже если потом чуть скинут кардинально это ничего не даст. По скинутым фото книги мне понравилось, думал будет хуже из-за понятно чего, но вроде всё ок, тонкий руслакс тут очень неплох. Правда вдруг потом издательство решит издать на меловке, вот это будет номер!
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
formally 
 активист
      
|
23 января 08:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Столько сообщений, слов, горького юмора, но ясно только одно — ранил и обидел издателя. Да просто сообщения эти — это как бы такой ответ, на данные претензии. (Наверное Вы часто со старыми книгами дело имеете, да и состояние в них иллюстраций можете оценить, а я вот довольно часто при обработке тех илюстраций сталкиваюсь с подобным, где возможности "вытянуть" иллюстрации уже на пределе. Можно конечно подождать пару лет, все утрясется в мире, доступных книг с нужными иллюстрациями в продаже будут снова валом...) Так что издатель то отсюда (с форума) ушел из-за подобных претензий (ну надоело ему отвечать на Ваши "не достала, не шмогла, вот как нужно делать правильно...")-пожеланий. Я, как верстальщик, часто помогаю издателям с обработкой иллюстраций из сканов старых книг, а все они оооочень различаются по сохранности. Вот и приходится "вытягивать" как позволяет исходник.
цитата Picaro1599Прямо, откровенно, без восточных витиеватостей, ответить можете? СЗКЭО использовало упрщённое издание Лабулэ, где большинство иллюстраций были переведены в ч/б, для удешевления? Такое практиковал даже социал-коммунистический СССР. А СЗКЭО использует илллюстрации максимально для них доступные на текущий момент. Вот и все.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
23 января 08:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nvgl1357Даже интересно стало. А сколько стоили 8 книг ИД Мещерякова? Я их в своё время в Лабиринте по 200 рублей с копейками брал.
|
––– Не учите папу любить маму. |
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
23 января 08:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GreyvalviЯ их в своё время в Лабиринте по 200 рублей с копейками брал. Если брали сразу по выходу это год 18, другое время, другие деньги, вообще как другая эпоха практически 
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
DeMorte 
 авторитет
      
|
|
Hengest 
 магистр
      
|
23 января 11:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ingvar1964 Сейчас средняя 1200-1300, раньше наверное чуть меньше — считайте...
Сильно меньше. Я их брал в Лабиринте со спец скидками плюс рулетка помогала.
|
|
|
Hengest 
 магистр
      
|
23 января 11:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ingvar1964Правда вдруг потом издательство решит издать на меловке, вот это будет номер! Если такое случится, то искушение будет велико. Подожду — а вдруг)
|
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
23 января 11:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата HengestПодожду — а вдруг Это явно будет не скоро( если будет), продадут этот тираж, посмотрят , это скорее будет как с Гоголем, сейчас на меловке сделают, а первый был наверное 3-4 года назад
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 января 12:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
formally
цитата formallyНаверное Вы часто со старыми книгами дело имеете, да и состояние в них иллюстраций можете оценить, а я вот довольно часто при обработке тех илюстраций сталкиваюсь с подобным, где возможности "вытянуть" иллюстрации уже на пределе. Могу. Удивляет, когда у книг кайзеровской Германии с иллюстрациями дела обстоят лучше, чем у нынешней России.
цитата formallyМожно конечно подождать пару лет, все утрясется в мире, доступных книг с нужными иллюстрациями в продаже будут снова валом А что случилось? В мире всё в порядке, утрясать нечего.
цитата formallyА СЗКЭО использует илллюстрации максимально для них доступные на текущий момент. Вот и все. Это одно бесконечное Ой-Вей. Если знаете, что сзкэо использует "иллюстрации максимально для них доступные на текущий момент", что конкретно использовали для Лабудэ? У вас такое ближневосточное многословие, а прямого ответа нет.
Простой вопрос, исходник был упрощённым изданием, где большинство цветных работ Диксона напечатаны в ч/б?
В данной книге сзкэо ч/б выглядят очень плохо, даже если забыть о их цветном происхождении.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
formally 
 активист
      
|
23 января 13:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Picaro1599Простой вопрос, исходник был упрощённым изданием, где большинство цветных работ Диксона напечатаны в ч/б? Думаю, что исходником послужило подобное издание: https://archive.org/details/fairytales00l... В те годы они часто выходили : https://archive.org/details/fairytales00h...
цитата Picaro1599В данной книге сзкэо ч/б выглядят очень плохо, даже если забыть о их цветном происхождении. У вас видно в книгах все иллюстрации Диксона только в цвете, как же вам повезло, у всех ч/б, а у вас цвет. Жаль, что в журналах начала прошлого века основная масса иллюстраций ч/б, хотя исходники художники делали в цвете, а вот издатели, те да — вовсю ограничивали права читателей на цветные иллюстрации.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
23 января 14:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formallyУ вас видно в книгах все иллюстрации Диксона только в цвете, как же вам повезло, у всех ч/б, а у вас цвет. Не передёргивайте,formally, российский Диксон у меня весь и про процентное соотношение ч/б к цветным у него представление имею.
Вопрос теперь даже не откуда ч/б, а почему они так плохо выглядят на меловке, в отличие от цветных собратьев, в книге сзкэо?
Опять причиной "местечковые проблемы", которые должен утрясать весь мир?
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
morozov53 
 активист
      
|
23 января 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formallyВот и приходится "вытягивать" как позволяет исходник Я когда-то очень давно, чуть не по радио услышал (потом больше нигде не встречал), что какая-то именно немецкая бумажная фабрика была недалеко от месторождений меди, и соли меди в воде выпущенную там бумагу разъедали. Вспомнил про это, увидев старые немецкие книжки на бумаге не то что пожелтевшей, а даже побуревшей, я уже упоминал это где-то раньше и примеры приводил. Так наверно и на немецких цветных иллюстрациях это не могло не отразиться, какое-нибудь желто-красное смещение имело место, а тонирование как способ скрыть ожидаемое пожелтение.
|
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
24 января 12:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fedoseev.dmitrij Про Э. По уже написали, добавлю свои пять копеек. Парето-Принт, (в части сборки уже привычно проигрывает ЛД-Принт), 105- омела, Половина книги, с произведениями, исключительно в ч/б картинках подавляющей частью простых, контурных, Качество от хор. до очень, Вторая часть -приложения, более интересная, где ч/б иллюстрации перемежаются с тоновыми и цветными, которые качеством печати так же от хорошего до очень. Есть несколько -что кажутся затемненными, но тут скорее дело в исходниках. В общем и целом, по моему, книга удалась, 4 балла. Еще раз повертел в руках ´Двадцать лет´ Дюма, Впечатления не изменились, В общей массе картинка серая, разноконтрастная, где-то четкая, где-то заметно менее. Сравнил визуально с (Королём Генрихом) дю Террайля, там всё повеселее, чуть контрастнее и выше чёткостью.
|
|
|