Книжный клуб Фантлаба ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Евгения Токтаева и Юлии Грицай «Волки. Часть I»

Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Евгения Токтаева и Юлии Грицай «Волки. Часть I»

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 10 апреля 17:28  
цитировать   |    [  ] 
Начинает свою работу книжный клуб Фантлаба: Сетература.

Здесь мы вместе читаем и обсуждаем фантастические новинки, опубликованные только в сети. В обсуждении может принять участие любой желающий.
Каждый месяц мы путём голосования выбираем новую книгу для чтения и обсуждения. Также в клубе будут публиковаться материалы, посвященные обсуждаемой книге: фрагменты статей, интервью, отзывов, при наличии карты и фанатские иллюстрации.

Регламент работы, июль-август 2025:
11.07 — 14.07 — открытое голосование за книгу для прочтения.
15.07 — подведение итогов, начало чтения книги
15.07 — 14.08 — чтение, обсуждение, публикация дополнительных материалов по книге
11.08 — 14.08 — открытое голосование за следующую книгу для совместного прочтения в технической теме
11.08 — 14.08 — открытое голосование за рекомендацию романа «Волки. Часть I» в данной теме
15.08 — подведение итогов по рекомендации, начало чтения следующей книги.
_________

Полные правила работы книжного клуба представлены в технической теме.

2. Сроки. Порядок чтения и обсуждения.
2.1. При написании сообщений рекомендуется прятать серьезные сюжетные спойлеры, используя

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

скрытый текст

.
2.2. В книжном клубе действуют все правила основного форума фантлаба. Ссылки на пиратские библиотеки запрещены. Оскорбления авторов и других участников книжного клуба — строго запрещены. Обсуждаем текст, а не живых людей!
2.3. Сроки тура: голосование за книгу начинается с 11 числа текущего месяца по 14 число в технической теме Клуба. Чтение и новый тур стартуют с 15 числа текущего месяца по 15 число следующего месяца в основной теме Клуба.
2.4. В процессе работы книжного клуба ведётся статистика количества отзывов и оценок. При этом статистикой учитываются только те отзывы, которые были опубликованы на странице произведения.
2.5. Обсуждение технических вопросов и выбор книг для голосования идет в технической теме.




Читаем роман Евгения Токтаева и Юлии Грицай «Волки. Часть I».
Текст на АТ.
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


миротворец

Ссылка на сообщение 16 июня 21:16  
цитировать   |    [  ] 
Пока читается с удовольствием. "Ведьмак" в сеттинге "Катали мы ваше солнце" :)


активист

Ссылка на сообщение 16 июня 21:45  
цитировать   |    [  ] 
цитата technocrator
"Катали мы ваше солнце"

Оставьте вы "Солнце" уже в покое, товарищи хорошие!
По уровню языкового узорочья напомнило, внезапно, не к ночи помянутого Алексея Иванова: его (печально) знаменитое -

цитата
— Хороший ты мастер, дед. Без охулки. Барке полный набор даешь. Ни одного бокаря с кипуном в волокнах. Ни одного бруса с косослоем — весь косослой на кницы пустил. И брус у тебя не пиленый, а на райно тесаный. И матерьял только свежий, без сохлых рвотин. Видел я, у тебя даже гарпины и бортовины на гибале распариваются, чтоб не треснули. Даже на палатник ни одной горбылины…

(С)


философ

Ссылка на сообщение 16 июня 22:55  
цитировать   |    [  ] 
Не помню кто, кажется, Ильф и Петров высмеивали такой "народный" стиль у советских писателей. Я чет не решаюсь так писать, хотя было желание попробовать.

RashKo кстати, вот Баюка с Колфана вполне вписался бы в этот мир.
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


миродержец

Ссылка на сообщение 16 июня 23:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
Не помню кто, кажется, Ильф и Петров высмеивали такой "народный" стиль у советских писателей. Я чет не решаюсь так писать, хотя было желание попробовать.

Да, есть такая известная цитата из "Золотого теленка":
«Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился…»

Однако у "Сирингария" прием с обилием диалектизмов работает, отрывая читателя от привычной сетки терминов и понятий, принуждая заново строить картину этого дикого и чудного мира. Чтобы разрушить бытовые, рутинные, повседневные цепочки ассоциаций, обострить восприятие и чувствительность к знакомым историям в новых шкурах и одеждах.

""Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком,
Потому что любовь —
это вечно любовь
Даже в будущем вашем далёком.
""(с) наше_все
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


активист

Ссылка на сообщение 16 июня 23:35  
цитировать   |    [  ] 
Дочь Самурая, Green_Bear, простите за оффтоп: я тут давеча наткнулся на АТ на аннотацию, которая разорвала мне шаблон до самой глубины наших глубин (С).

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Рось. Сест кругов стоит мир со Скандами, эк тут их Ярл сжигает град и уходит. Не спускается ниже в удел, не собирает хирдманнов, не начинает новью войну, а порожно уходит. Странно, затратно и вскую? Одначе местного Князя трогает не поступок Скандов, он бередится тем, иже тот допустил. Вестимо, эк ведун, Святосев Святовидич силился его остановить, ан прикрывал втагода спины братьев, и разорваться не мог. Отонудуже себя эт винить? Ненавидеть? Нарываться на казнь от руки братьев? От тех, кто тебя, и вправь, любит? Обаче други – не няньки, сопли вытирать не станут, со Скандами подсобят, то исто, ан над скверной среди чествованной власти у них нет. Да и эк умертвить то, иже тела не имеет?

Признаться, прочтя это, я возрыдал не просто кровавыми слезами, но с вкраплениями осколков костей.


активист

Ссылка на сообщение 16 июня 23:37  
цитировать   |    [  ] 
Ну, что ж: дочитал. Отзывы поглавно последуют.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 июня 23:39  
цитировать   |    [  ] 
цитата RashKo
аннотацию, которая разорвала мне шаблон до самой глубины наших глубин

Да, это сильно.
Интересно, нейросетка сможет это корректно истолковать или повторить сей шедевр?)
цитата RashKo
Ну, что ж: дочитал. Отзывы поглавно последуют.

Вы в целом скажите сразу, как вам?)
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 00:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата Green_Bear
Да, есть такая известная цитата из "Золотого теленка":
«Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился…»


Да! Я про неё!

цитата Green_Bear
Однако у "Сирингария" прием с обилием диалектизмов работает, отрывая читателя от привычной сетки терминов и понятий, принуждая заново строить картину этого дикого и чудного мира.

Я не спорю, но автор сама называет это киберлубок, кмк, слегка подтрунивая над всем этим)
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 00:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата RashKo
Признаться, прочтя это, я возрыдал не просто кровавыми слезами, но с вкраплениями осколков костей.

Кмк, это стилизация от нейросети)
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 00:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата Green_Bear
Интересно, нейросетка сможет это корректно истолковать или повторить сей шедевр?)

Упс)
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 00:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
Кмк, это стилизация от нейросети)

Ответ нейросети

Да, похоже, что этот текст действительно написан нейросетью. Основные признаки, указывающие на это:

1. Стилистика: Используются устаревшие формы речи («Ан», «Отонудуже», «Эк»), архаичные выражения и необычный порядок слов. Это характерно для некоторых моделей машинного перевода или текста, генерируемого искусственным интеллектом, особенно если задан режим творчества или стилизации.

2. Несоответствие нормальному языку: Многие конструкции звучат необычно или даже абсурдно («Вестимо, эк ведун...»). Подобные трудности возникают, когда модели пытаются создать текст, имитируя стилистику, но допускают грамматические или смысловые искажения.

3. Некорректность смыслов: Фразы вроде «порожно уходит» или «ненавидеть?» вызывают недоумение и затрудняют понимание контекста. Обычно такие проблемы появляются именно при автоматической генерации текста.

Таким образом, исходя из приведенных признаков, скорее всего, текст был создан с использованием технологий искусственного интеллекта
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


миротворец

Ссылка на сообщение 17 июня 00:30  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
Ответ нейросети

Да, похоже, что этот текст действительно написан нейросетью.
"ИИ умеют врать. Я бы даже сказал, любят это дело. Конструктивная особенность, если угодно. Это всегда надо учитывать." (c) Кровь на воздух


миротворец

Ссылка на сообщение 17 июня 00:39  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
автор сама называет это киберлубок, кмк, слегка подтрунивая над всем этим)
В рассказе "От обратного" яркие ироничные пасхалочки — пёс "с глазами как чайные плошки", "Стеклянный и Оловянный и тот, имя чье позабылось". Отличнейший рассказ, и в составе сборника и как самостоятельная вещь.
цитата technocrator
Пока читается с удовольствием.
Накаркал всё-таки, начались главы с гомосятской романтикой :(


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 00:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата technocrator
яркие ироничные пасхалочки

А в чем их ироничность?
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?


активист

Ссылка на сообщение 17 июня 07:28  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дочь Самурая
А в чем их ироничность?

"Стеклянный и Оловянный" отсылают к урокам русского языка: это три прилагательных-исключения из правила насчëт написания одинарной и двойной "н" — "оловянный, деревянный, стеклянный". Собака — из сказки про огниво, однако иронию не уловил.


активист

Ссылка на сообщение 17 июня 08:25  
цитировать   |    [  ] 
цитата technocrator
Накаркал всё-таки, начались главы с гомосятской романтикой :(

Фансервис ). Писательницы и читательницы нередко любят нежничанье меж смазливыми мальчиками не меньше, чем писатели и читатели — нежничанье меж прелестными девочками.

Мне не сильно помешало, ибо я при чтении внимания на этом не заострял: тем более, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Сумарок всë же откровенный бисексуал, а Сивый, как я же говорил выше — метаморф, так что для него людские условности насчëт пола и сексуальных пристрастий значения не имеют. Хотя, конечно, когда пол-книги в каждой главе лезут в текст эти душные и липковатые переживания Сумарока о его страховидном дролечке — в стиле фанфиков от одиннадцатилетних яойщиц / для одиннадцатилетних яойщиц а-ля "Малфой и Поттер мучительно краснеют, соприкоснувшись рукавами" — это немного надоедает. Для справки — пол peace-дострадальцев значения не имеет: точно так же мне бы не пришлось по душе, если б пол-книги душно страдали друг о друге две лесбиянки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июня 09:18  
цитировать   |    [  ] 
Читаю дальше.
Яблочки и Постригуша — сказочные истории в этом странном мире. Наверное, это все должно помогать складывать потихоньку мозаику о мире Сирингария. Но сами по себе не работают. После каждой осталось ощущение "И что? Зачем я это читал?".
Если бы Мормагон был в том же стиле, я бы наверное на этом знакомство с Сирингарием и закончил. Но, ура, тут все пободрее и более интересные крючки про устройство мира.
Буду читать дальше. Хотя по прежнему не понимаю, нравится мне или нет. ???


миротворец

Ссылка на сообщение 17 июня 10:07  
цитировать   |    [  ] 
цитата RashKo
Собака — из сказки про огниво, однако иронию не уловил.
неожиданная отсылка к детской сказке в хоррорной сценке
цитата
с глазами, что чайные плошки, чёрными зубами и синим языком удавленника.


цитата RashKo
Фансервис ). Писательницы и читательницы нередко любят нежничанье меж смазливыми мальчиками
Мда, жаль просто, когда действительно талантливые авторессы (как и Онойко) — яойщицы :(


миротворец

Ссылка на сообщение 17 июня 10:21  
цитировать   |    [  ] 
technocrator
Выскажусь в защиту госпожи Ульяничевой: всё-таки в её творчестве всякого такого в разы меньше, чем у Онойко! :-[
А вот в случае уважаемой Ольги — действительно жаль. Очень талантливый автор.


философ

Ссылка на сообщение 17 июня 10:45  
цитировать   |    [  ] 
цитата RashKo
Собака — из сказки про огниво, однако иронию не уловил.

Так там с первого рассказа отсылки к разным сказкам)
цитата technocrator
неожиданная отсылка к детской сказке в хоррорной сценке

В Постригуше волк и семеро козлят
В Яблоках название не помню, но точно есть сказка ро жар-птицу и яблочки.
–––
Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт,
Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай?
Страницы: 123...3536373839...798081    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Евгения Токтаева и Юлии Грицай «Волки. Часть I»

 
  Новое сообщение по теме «Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Евгения Токтаева и Юлии Грицай «Волки. Часть I»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх