автор |
сообщение |
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 14:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Дмитрий Калугин. Наши люди в Голливуде. (Рецензия на роман Ольги Славниковой "Легкая голова" на сайте онлайн-журнала "Прочтение").
цитата В романе «Легкая голова» на одной чаше весов находится будущее всего нашего государства, а на другой — «Максим Т. Ермаков, счастливый владелец „Тойоты“-трехлетки и бренд-менеджер ужасающих сортов молочного шоколада». Именно его легкая голова «немного, совсем чуть-чуть, травмирует гравитационное поле земли» — так объясняет нам автор. И этому аккуратно-карикатурному герою, представители спецслужб (ну куда теперь без них!) предлагают застрелиться, обязательно добровольно и собственноручно. На что наш герой, поняв, что денег на этом ему не срубить, решительно восклицает: «А вот не хочу! Нашли Александра Матросова! <...> Высшие соображения! Вы эти тоталитарные примочки в жопу себе засуньте!» <...> Прям Гастелло! Если бы в ту войну нормально платили тогдашним «сапогам», не пустили бы немцев до самой Москвы!"
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Михаил Визель. Легкость пера необыкновенная. (Рецензия на роман Ольги Славниковой "Легкая голова" на сайте журнала "Эксперт").
цитата Ольга Славникова самоотверженно берется за нелегкое дело. И поначалу, на протяжении первых примерно ста страниц, кажется, что у нее это получается. Ее Максим Т. Ермаков — живо выписанная ролевая модель для молодых провинциалов, отправившихся из своих полумертвых городков завоевывать Москву. Он добился к тридцати годам высокооплачиваемой работы, энергичен, твердо знает, чего хочет.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 15:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Мария Галина. Не доверяйте очевидцам, не доверяйте никому. (Рецензия на роман Дэна Симмонса "Друд, или Человек в черном" на сайте "OpenSpace.ru").
цитата Какое раздолье для толкователей и интерпретаторов. И они появились практически сразу после смерти писателя. Самой оперативной оказалась Америка (сам Диккенс не раз раздраженно упрекал Штаты в литературном пиратстве – что, если учесть нынешнее трепетное отношение американцев к копирайту, и правда забавно). Тут же в 1870 году выходит за подписью Орфеуса С. Керра роман «Раздвоенное копыто», перекладывающий «Тайну Эдвина Друда» на американский манер. Чуть позже, в 1871-м, опять же в Америке – «Тайна Джона Джаспера». В 1878 году уже в Англии – трехтомник под названием «Великая тайна разгадана». Все они никуда не годились.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 15:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Артём Рубайло. На Саракш! (Рецензия Артёма Рубайло на роман Владимира Свержина "Война ротмистра Тоота" на сайте "Книжного Клуба Фантастика").
цитата Разумеется, в романе не обошлось без заочной полемики со Стругацкими. Свержин пытается реабилитировать Тоота в глазах злопамятных читателей «Обитаемого острова». Офицер Стального Легиона, оказывается, тоже способен на высокие и светлые чувства, на отважные поступки, он весьма неглуп, хорошо образован — недаром до начала «ограниченного ядерного конфликта» на Саракше служил учителем истории в гимназии. Странник, прибывший в город Харрак чтобы расследовать нападение загадочных «партизан» на местную секретную лабораторию, не зря делает ставку на ротмистра, который приехал в отпуск «на историческую родину».
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Виктор Топоров. Шведский стол Пелевина. (Рецензия на сборник Виктора Пелевина "Ананасовая вода для прекрасной дамы" на сайте "Актуальные комментарии").
цитата Каждая новая книга Пелевина — это событие. Как, впрочем, и каждая новая книга Сорокина. Эти двое парадоксальным образом воспроизводят на свой постмодернистский лад классическую оппозицию Толстой-Достоевский, хотя кто из них «Толстой», а кто «Достоевский» так сразу и не скажешь. И уж тем более непонятно, кто при них двоих «Чехов» и скоро ли появится «Горький».
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 января 2011 г. 15:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Виктор Топоров. Запомните это чудовищное имя. (Рецензия на роман Фигль-Мигль "Щастье" на сайте "Фонтанка.ру").
цитата Он проводник из мира живых в мир мертвых, хотя и не понятно, кто тут живые, кто мертвые, и отнюдь не исключено, что мертвы (причем давным-давно) все: «Армагеддон был вчера» – таковы последние слова героя романа. Зовут его, кстати говоря, Разноглазым. По основной профессии он шаман.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
26 января 2011 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Дмитрий Трунченков. Трижды "Мертвые души". (Рецензия на роман Фигель-Мигель "Щастье" на сайте онлайн-журнала "Питерbook").
цитата Фигль-Мигль (далее — Ф.М.) — автор-легенда, как кажется, ни разу не появившийся на публике, Только что вышедший его роман «Щастье», долгое время известный узкому кругу ценителей в рукописи, это, можно сказать, трижды «Мертвые души». Сравнение столь же лестное, сколь и не очень — и это будет ясно, как только я его разверну: да, новый Гоголь явился, но, как мы помним, сам-то Гоголь явился сначала с сомнительной поэмой, а затем — с этнографо-фантастическими повестями, в которых узнать и предугадать автора «Мертвых душ» не так-то просто.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
30 января 2011 г. 19:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Джордж Ромеро: «Зомби родом из шестидесятых». (Статья режиссера Джорджа Ромеро на сайте "Частный корреспондент").
цитата 28-летний молодой человек, до тех пор зарабатывавший на жизнь производством рекламных роликов, наконец-то накопил вместе с друзьями достаточную сумму и снял свой дебютный полнометражный фильм. Такие истории случаются каждый день. Но на дворе 1968 год, Никсон ещё не стал президентом, война во Вьетнаме в самом разгаре, а после новостей о потерях американского контингента психологические триллеры Хичкока уже лет пять как никого не пугают. Вскоре всё поменяется.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
30 января 2011 г. 19:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Александра Сашнева: "Искусство как сотворение Мифа". (Интервью с писательницей, музыкантом, художником и кинорежиссером Александрой Сашневой на сайте онлайн-журнала "Питерbook").
цитата — Вы подчеркиваете, что ваши книги во многом автобиографичны. В каких случаях, с вашей точки зрения, автобиографичность вообще идет на пользу художественному произведению, а в каком только вредит?
— Как-то раз на съемках «Наркоза не будет» Алексей Нилов сказал мне три главных правила человека искусства, я не буду перечислять здесь их все, но одно упомяну: ничего личного. Это главное правило успешного и профессионального (с точки зрения выполнения) произведения искусства. Автобиографичное должно быть — иначе откуда писатель, поэт, художник возьмет тот сор, из которого растут стихи, как точно подметила Марина Цветаева? Но автобиографичное — это как кусок камня, а произведение — это когда все лишнее (читай — личное) отсечено.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
31 января 2011 г. 01:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Иван Куликов. ЛСД со льдом. (Рецензия на роман Анны Каван "Лед" на сайте "Газета.ru).
цитата Брайан Олдис, энергичный шеф молодой литгруппировки, стремительно набиравшей очки, объявляет «Лед» лучшим фантастическим романом года и присуждает Каван жанровую премию. С этого момента начинается странный посмертный флирт Каван с сайнсфикшном, аукнувшийся и в послесловии русского переводчика, записавшего «Лед» в классику слипстрима – этакой литературы «с завихрениями», межумочного жанра, придуманного фантастом Брюсом Стерлингом в конце 1980-х, когда научная фантастика, модернизированная киберпанком, искала новые рынки сбыта.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Денис Чекалов 
 авторитет
      
|
31 января 2011 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Денис Чекалов. Фантастика в Советском Союзе. Часть 1. (О книге Анатолия Бритикова)
цитата Имя Анатолия Бритикова мало что скажет современному читателю. А между тем его книга по праву считается самых важных и интересных исследований НФ, написанных в советское время. Я предлагаю Вам открыть его книгу, — и вместе перечитать ее, чтобы лучше понять и научную фантастику, и людей, которые читают ее.
Замыслив книгу о научной фантастике, — Бритиков поставил перед собой очень непростую задачу. Дело в том, что отношение к этому жанру в Советском Союзе было, мягко скажем, непростым.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
2 февраля 2011 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Лев Симкин. Внутреннее дело. (Рецензия на сборник Виктора Пелевина "Ананасная вода для прекрасной дамы" на сайте "Частный корреспондент").
цитата С кем только не сравнивали Пелевина! С Евтушенко точно не сравнивали. А зря, есть между ними общее — не только невероятная популярность; и тот и другой, один раньше, другой позже, в течение долгих лет как никто умели держать руку на месте, именуемом пульсом времени, оба подвергались ругани за конъюнктурность, а заодно и за издержки стиля, то бишь «стерильный язык».
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
2 февраля 2011 г. 18:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Станислав Кувалдин. Не плачь обо мне, Аржантейя. (Рецензия на повесть Олега Кашина "Роисся вперде" на сайте журнала "Эксперт").
цитата Фантастическую повесть Олега Кашина «Роисся вперде» можно было бы отнести к жанру многостраничного политического памфлета — продукта другой информационной эры и другой политики. В аннотации издательства, помещенной на обложке, читателю предлагается, прочитав повесть, «догадаться, кто же действительно стоит за покушением на жизнь Олега Кашина». В годы, когда памфлеты были важным инструментом политической борьбы, в подобных пояснениях, скорее всего, читатель не нуждался, сегодня же это всего лишь ход для привлечения внимания к книге (а может, и главное, с точки зрения издателей, основание для ее появления).
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
2 февраля 2011 г. 18:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Василий Владимирский. Муму возвращается из ада. (Рецензия на сборник Стивена Кинга "После заката" на сайте "Книжного Клуба Фантастика").
цитата На улице поклонников хоррора праздник: наконец-то увидел свет долгожданный сборник Стивена Кинга «После заката». То есть в Америке-то он вышел еще в 2008-м, это нам пришлось ждать еще два года, но новеллистика Короля Стивена не относится к числу продуктов скоропортящихся, а от добра добра не ищут. Раззудись, плечо, размахнись, рука!..
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
|
VuDu 
 философ
      
|
3 февраля 2011 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мария Скаф. Шон Тан. Ничья вещь (рецензия на сабж на OpenSpace.ru)
цитата Шон Тан теоретически должен быть известен каждому. Во-первых, как концепт-художник мультфильма про восторженного робота Валл-И; во-вторых, что даже лучше, как автор удивительной книги об иммигрантах «Прибытие» (The Arrival). На самом же деле Шона Тана не знает почти никто: «Прибытие» так и не издали в России, несмотря на просьбы трудящихся, а «Валл-И» запомнился отечественному зрителю как удачная работа анимационной студии Pixar — без подробностей. В результате только что вышедшая «Ничья вещь» становится по-настоящему сенсационной.
З.Ы. Arrival есть в Сети, знание английского не требуется. З.З.Ы. Со временем автор будет и у нас на сайте.
|
––– - И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses) |
|
|
zarya 
 миротворец
      
|
3 февраля 2011 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky откуда писатель, поэт, художник возьмет тот сор, из которого растут стихи, как точно подметила Марина Цветаева?
Блеснула эрудицией, нечего сказать. А ты-то куда смотрел? Надо было подправить её, мягонько...
|
|
|
Крафт 
 гранд-мастер
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
6 февраля 2011 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Алексей Колобродов. Чародеи и ученики. (Статья о творчестве Виктора Пелевина и Дмитрия Быкова на сайте журнала "Волга").
цитата Дмитрий Быков и Виктор Пелевин, являясь в современной русской литературе авторами наиболее влиятельными и авторитетными, остаются признанными одиночками, идущими никак не вместе, но другим путем. Более того, они вывешивают запретный кирпич после каждого этапа своего большого Дао. Запрет не распространяется на эпигонов, но на них и все прочее не распространяется.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|