автор |
сообщение |
пофистал 
 философ
      
|
8 марта 2011 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Весь смысл в одном: "Я круче западных критиков. Смотрите, я ругаю Бэнкса!"
Смысл проще — "Алгебраист нечитабелен". Книжка только для фанов косм. оперы или Бэнкса. Да и им лучше читать, а не слушать аудиокнигу.
|
|
|
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 10:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата пофистал Смысл проще — "Алгебраист нечитабелен"
Если бы. "Алгебраист нечитабелен" — одно упоминание. А противопоставление себя любимого "западным критикам", "премиям" и "профессиональным читателям" — чуть ли не в каждой строчке.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
борхус120 
 магистр
      
|
8 марта 2011 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не заморачивайтесь по поводу Ветеркова, он просто не слишком компетентен, назовём это так. В рецензии на "Музей невинности" не было сказано ни слова о "Музее невинности". Он всю дорогу называл Памука графоманом, который получил Нобелевку не за что. Тот ещё товарищ.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
8 марта 2011 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Литературная критика самая что ни на есть журналистика
Это не так.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
8 марта 2011 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Весь смысл в одном: "Я круче западных критиков. Смотрите, я ругаю Бэнкса!"
Я сомневаюсь, что он читал западных критиков. Ветерков, как я давно заметил, чувак не шибко грамотный и весьма небрежный. Зато -- редактор блока "Книги" этого самого сайта.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
8 марта 2011 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Точно точно, у нас Азимов и Хайнлайн писали космооперы. А "Гражданин Галактики" или "Марсианка Подкейн" — не космооперы ? Научности там нет и не было. Азимов... У него что-то про Лаки Старра есть, это не оно?
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 13:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika А "Гражданин Галактики" или "Марсианка Подкейн" — не космооперы? Научности там нет и не было. Азимов... У него что-то про Лаки Старра есть, это не оно?
У Хайнлайна — не оно. "Лаки Стар" — оно в худшем варианте. Как-то не вспомнил даже, задумался о лучших романах Азимова.
|
|
|
Денис Чекалов 
 авторитет
      
|
10 марта 2011 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Юлия Набокова. Рецензия на роман Сьюзан Маклеод Сладкий запах крови
цитата Лондон в книге Сьюзан Маклеод – это современный город, в котором живут все возможные фантастические существа. Вампиры красуются на глянцевых обложках и календарях и развлекаются в собственных закрытых клубах, ведьмы работают в полиции и магических салонах, гоблины выступают охранниками у важных персон. А ведь есть еще тролли-великаны, любвеобильные фавны, соблазнительные феи, кровь которых особенно привлекательна для вампиров, хулиганистые пикси, хозяйственные домовые и многие другие.
|
|
|
борхус120 
 магистр
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
борхус120 
 магистр
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
zhurnaluga 
 новичок
      
|
12 марта 2011 г. 10:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Владимир Ярцев Рой: все только начинается? (Рецензия на книгу Эдуарда БАЙКОВА и Всеволода ГЛУХОВЦЕВА «Рой» на сайте литературного журнала-толстяка "Бельские просторы")
цитата И если в классике постапокалипсиса люди, ужаснувшись разверзнувшейся перед ними (и, что особенно важно, в них самих) бездне, стремятся выкарабкаться из пропасти, куда сбрасывает их судьба, стараются восстановить обычные человеческие отношения, то в противоположность им герои новоделов катастрофой упиваются. Восстанавливать прежнюю жизнь они не желают, ибо была она скучна и однообразна. Поэтому, когда катастрофа случается, они не слишком рефлексируют по поводу случившегося – нет, они хватают оружие, рюкзак с консервами и радостно вступают в этот Ужасный Новый Мир: они ждали его наступления!
|
|
|
борхус120 
 магистр
      
|
|
Ray Garraty 
 новичок
      
|
16 марта 2011 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Чанцев Альфред Дёблин. Горы моря и гиганты (openspace.ru)
цитата Представьте себе старомодную научную фантастику Герберта Уэллса, начиненную галлюцинозом Филиппа Дика и в растаманско-сказочном пересказе Амоса Тутуолы (в книге действительно есть сказки, то декадентские, как у Уайльда, то с классическим сюжетом, прямо по Проппу), проиллюстрированную создателями графического романа «Хранители» (в книге действуют и спасители человечества, а русский перевод, кстати, снабжен кадрами из «Метрополиса» и «Бунта машин»).
(На оупенспейсе редактор, похоже, не на зарплате, поэтому косяков дополна. В это рецензии Чайна Мейвилль сначала был женщиной, потом стал мужчиной, но с одной "л" на конце.)
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 марта 2011 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ray Garraty Чайна Мейвилль сначала был женщиной, потом стал мужчиной, но с одной "л" на конце
В кириллическом написании он и есть с одним "л". Нет тут удвоения согласных.
Зато Филип Дик там с двумя "п". Что есть ошибка.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Ray Garraty 
 новичок
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 марта 2011 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ray Garraty я в курсе, но, мне кажется, к именам собственным это не должно относиться.
Вообще-то должно. Но не всегда относится. Зилизни, Свонвик, Исаак Озимов -- в России их зовут по-другому, такова уж традиция. Слишком много книг вышло под именами Желязны, Суэнвик, Айзек Азимов. С Мьевилем аналогичная ситуация.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
19 марта 2011 г. 00:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Лев Данилкин. Адекватная биография. (Рецензия на биографию Алексея Варламова "Андрей Платонов" на сайте журнала "Афиша").
цитата В «Платонове» перед нами тот Варламов, чьи писательские биографии — «Пришвин», «Алексей Толстой» — стали эталонами жанра; Варламов проснувшийся, отключивший автопилот, имеющий свою, нетривиальную историю отношений с клиентом, переживающий за него, иронизирующий по поводу Ермилова и Фадеева; высказывающий оценочные характеристики; ищущий для него неожиданные рифмы (ларс-фонтриеровский «Догвиль» и «Ямская слобода»).
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
19 марта 2011 г. 00:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Константин Мильчин. Как сотворить мир. (Статья о создании литературных вселенных на сайте журнала "Эксперт").
цитата По данным Российской книжной палаты, Артур Конан Дойл входит в тройку самых издаваемых в нашей стране писателей. По суммарному тиражу он уступает только Дарье Донцовой и Юлии Шиловой и уверенно опережает Бориса Акунина и Сергея Лукьяненко. В XXI веке российский читатель явно предпочитает реальность, придуманную англичанами. Впрочем, эльфы и гномы Средиземья, Гарри Поттер, обитатели Нарнии и других английских литературных вселенных популярны во всех странах. Англичане создали миры, вокруг которых сформировались армии фанатиков, готовых жить в этих параллельных пространствах. Почему ни одна другая литература не может предложить столь привлекательной эмиграции в область воображаемого?
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|