Цветные рамки у изданий


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Цветные рамки у изданий»

Цветные рамки у изданий

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 сентября 2010 г. 14:57  
С недавних пор всем стали видны цветные рамки достоверности изданий.
Существует их три вида:
  1. красная — информация не проверена вообще
  2. оранжевая — информация проверена по сетевым источникам, т.е. частично достоверна
  3. зелёная — информация проверена по бумажной книге, т.е. полностью достоверна

Если у вас есть какое-то издание и вы хотите уточнить по нему информацию, чтобы поставить зелёную рамку, то пишите со страницы этого издания заявку (ссылка внизу любой страницы сайта). Если часть информации у нас достоверна — так и указывайте и дополняйте отсутствующими фактами. Список того, что должно быть для простановки рамки чуть ниже, но, главное, помнить, что:

зелёная рамка означает, что с бумажного экземпляра внесена вся полезная информация, которая там есть, и больше к данной книге возвращаться не нужно.

Заранее сказать, какая именно полезная информация будет в издании нельзя, поэтому дальнейший список — это то, без чего зелёная рамка не должна ставиться ни при каких обстоятельствах.
  1. Автор
  2. Название
  3. Для авторских сборников и антологий обязательно указывать составителя, если он есть, а если нет — писать "составитель не указан"
  4. Издательство (город и название издательства с титула, а если указанные на титульном листе и в выходных данных издательства отличаются, отметить это)
  5. Год издания
  6. Серия
  7. Тираж
  8. ISBN
  9. Тип обложки
  10. Формат издания
  11. Количество страниц (указанные в выходных данных книги + реальное количество страниц)
  12. Описание, в котором указаны художники, создавшие обложку и внутренние иллюстрации, если они указаны в книге. А если не указаны — фразу "Художники в книге не указаны".
  13. Содержание, при этом:
    1. автор пишется так, как в книге
    2. названия произведений пишутся так, как в книге (и если есть, то для каждого указывается переводчик)
    3. структура разделов сохраняется, как в книге; внутренняя структура отдельных произведений не расписывается
    4. типы произведений указываются как в книге
    5. указываются страницы от и до для каждого произведения (считать со шмуцтитулов, проверять вживую по тексту книги, а не по содержанию!)
    6. если в книге одно произведение, то страницы указывать не обязательно, кроме случая, когда после произведения много рекламы (но если укажете, то мы эту информацию внесём)
    7. для крупных поэтических сборников допускается указание страниц не к каждому стихотворению, а к разделам книги; а в случае отсутствия разделов указание страниц не обязательно
  14. Примечание, в котором указываются:
    1. если у некоторых произведений не указан соавтор
    2. если есть разночтения с типами в книге и в нашей базе
    3. Любая полезная информация которая есть в книге (например, то, что книга в авторской редакции, или то, что при подготовке издания участвовало ещё какое-то издательство, или наличие карты мира и т.д.)

Если в карточке издания всё верно и дополнить её нечем, то для озеленения достаточно написать в заявке "Проверено по бумажной книге — всё верно". Обратите внимание, что проверять надо не только то, что уже есть в карточке, но и то, чего там нет, но есть в книге.
Если вы присылаете уточнения, а остальное верно — об этом также обязательно надо написать в заявке.


Если есть какие-то технические вопросы, то их можно задать в данной теме.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 марта 15:26  
Спасибо


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 07:47  
Автор: Валерио Массимо Манфреди
Название: Спартанец
Проверено по бумажной книге, есть дополнения к карточке книги:
Оформление обложки: Илья Кучма
Подписано в печать: 07.03.2024г.
Содержание: Валерио Массимо Манфреди. Спартанец (роман, перевод М. Емельяновой) стр. 11-411


миродержец

Ссылка на сообщение 18 мая 07:56  
jjjr8528, пишите заявку, а не сообщение в форуме.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 мая 08:58  
–––
Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего.


активист

Ссылка на сообщение 25 мая 13:18  
Добрый день!

Относительно недавно при отправке заявки на "озеленение" стало выводиться сообщение, настоятельно рекомендующее прикрепить к заявке скан или фотографию страниц с выходными данными издания.

В связи с этим вопрос.

Какова политика в отношении публикации этих сканов?

1) В общем случае сканы страниц с выходными данными не публикуются. Они играют техническую роль и требуются администратору для подтверждения корректности заявки и внесения существенных сведений, о которых не было сказано в заявке.
ИЛИ
2) Предполагается обязательная публикация сканов с выходными данными при внесении сведений по заявке.

Буду благодарен за разъяснения.

Д. И.

P. S. Почему спрашиваю.
Я предположил вариант 1 — сканы не публикуются, и при недавней подготовке заявки на издание сфотографировал необходимые страницы смартфоном, заботясь лишь о том, чтобы вся страница могла бы быть прочитана. В остальном же это были снимки на "очень скорую руку": кривые, косые, не вполне резкие, очень жёлтые, а на на одном из них видна другая книга, которой я прижал страницы.
Но эти снимки были опубликованы в карточке издания, что меня не очень обрадовало: я бы не хотел видеть свою подпись под такими снимками.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 мая 14:52  
Dmitry Ivanov Предполагается публикация сканов, если заявителем не оговорено иное.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


миротворец

Ссылка на сообщение 25 мая 15:10  
цитата Dmitry Ivanov
под такими
в чем проблема сфотить покрасивее?)
–––
Уже:Д. Аберкромби "Полкороля"
Читаю:Л. Баум "Юная правительница страны Оз"


активист

Ссылка на сообщение 25 мая 16:02  
цитата darkseed
в чем проблема сфотить покрасивее?)

Проблемы, конечно, нет.
Теперь я знаю, что снимки выходных данных публикуются, и буду действовать, учитывая этот факт.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 мая 16:08  
Dmitry Ivanov :beer:
–––
Уже:Д. Аберкромби "Полкороля"
Читаю:Л. Баум "Юная правительница страны Оз"


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 06:04  
Вопрос такой: если часть крышки обложки выполнена тиснением, нужно ли передавать эту информацию при заявке? С одной стороны, это сильно меняет восприятие книги на ощупь (рельефные буквы названия, например), с другой — наверняка этого тиснения десяток видов.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июня 10:10  
summer_child я в примечании пишу. И в описании серии
–––
Уже:Д. Аберкромби "Полкороля"
Читаю:Л. Баум "Юная правительница страны Оз"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июня 17:04  
Что происходит на ФЛ? Стали попадаться карточки с одной не открывающейся картинкой переплета или обложки. Вся графическая информация отсутствует. Причем некоторые мною ранее озелененные, по всем правилам, с дополнительными изображениями корешка, задника, титула, его оборота и колофона. Вот пример из последнего: https://fantlab.ru/edition185454 Прикрепляю фал с той информацией, с которой озеленял карточку.
–––
Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения пpиpоды - рюмки коньяка и дольки лимона. АБС
Страницы: 123...9495969798    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Цветные рамки у изданий»

 
  Новое сообщение по теме «Цветные рамки у изданий»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх