автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые фантлабовцы, если вы обнаружили на сайте какие-либо недочёты, опечатки, ошибки и т.п., то у вас есть несколько возможностей их исправить:
1. Отправить заявку с той страницы, где находится ошибка. Для этого внизу каждой страницы есть ссылка "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?". Нажав на неё вы откроете форму заявки, куда необходимо написать, в чём заключается исправление. Обратите внимание, что срок рассмотрения заявок составляет от получаса до нескольких месяцев, при этом заявки рассматриваются все, без исключений. Это самый быстрый и простой способ исправления мелких и средних недочётов, а также дополнения информации по изданиям и библиографиям авторов. Если по отправленной заявке возникли вопросы, то их стоит задавать в теме "Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта".
2. Написать сообщение в одной из специализированных веток подфорума "Дополнения к материалам сайта". В данном подфоруме выделены отдельные темы для дополнений по книжным сериям, межавторским циклам, наградам и премиям, антологиям, а также созданы отдельные темы с описанием, что надо делать если вы на Фантлабе не нашли автора или не нашли издание. Этот способ стоит использовать, когда информации много, или она не слишком хорошо вписывается в заявку, а также в случаях, когда требуется обсуждение найденных неточностей.
3. Написать сообщение в данном форуме Это способ позволит вам обсудить замечение с другими посетителями. Но в отличие от отправленной заявки ваше сообщение может остаться незамеченным администрацией сайта. Поэтому, предпочтительнее, отправлять заявки, чем писать в данной теме, или в специализированных темах.
В любом случае мы будем стараться учитывать все замечения, но просим принять к сведению, что работать по форуму нам гораздо сложнее и не всегда удаётся.
Предыдущие темы: О том куда лучше писать замечания и дополнения Недочёты, ошибки, описки...
|
|
|
|
Raidar 
 гранд-мастер
      
|
|
uden74 
 миротворец
      
|
|
kissme_fortune 
 миротворец
      
|
|
uden74 
 миротворец
      
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
|
Aleks-78 
 гранд-мастер
      
|
|
Гвардеец 
 миротворец
      
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
|
srgpetrov 
 новичок
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
andrew_b 
 миродержец
      
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
4 июля 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andrew_b Нормально. Разные псевдонимы переводчиков, девичьи фамилии и т.п. — всё заводится на разных страницах. Привязывается к странице с текущим реальным именем через отдельное поле. Такая реализация отображения на странице изданиия имени переводчика "как в книге".
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал" |
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
|
andrew_b 
 миродержец
      
|
|
isaev 
 магистр
      
|
|
andrew_b 
 миродержец
      
|
5 июля 08:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если некое произведение в разных книгах напечатано под разными названиями, для него же не делаются разные страницы? Или у некоего автора, печатавшегося под разными псевдонимами (тот же Нахмансон, кстати), тоже одна страница? Почему у переводчиков по-другому?
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
5 июля 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andrew_bПочему у переводчиков по-другому? Хотя бы потому, что псевдоним переводчика автоматически подставляется в карточку издания. ... Дальше моё частное мнение, с которым многие другие админы не согласны. На Фантлабе с самого начала неправильно построена работа с псевдонимами. Нужно было для каждого псевдонима писателя и художника выделить отдельную страницу, чтобы привязывать издания и произведения к ней. В основной карточке художника или писателя всё тоже бы отображалось, как сейчас в основной карточке переводчика. Зато не нужно было бы каждый раз вписывать псевдонимы вручную. Такой подход реализован, например, в зарубежных библиографических базах ISFDB и NooSFere.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
5 июля 16:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата СлавичТакой подход реализован, например, в зарубежных библиографических базах Отлично, что такого подхода нет у нас. Не хотелось бы вместо одной страницы автора в 50-и копаться.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
iLithium 
 гранд-мастер
      
|
8 июля 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andrew_b
Между страницами есть связь, так что все норм.
Если увидите страницу псевдонима, на которой не указано «настоящее имя» или «псевдоним» пишите заявку, их объединят.
В принципе на фантлабе порядка 300 страниц именно псевдонимов переводчиков.
|
––– Жена простит, любовница отомстит |
|
|