автор |
сообщение |
Gelena 
 миродержец
      
|
15 ноября 2014 г. 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ИТОГИ КОНКУРСА Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора Яцек Дукай «Иные песни» Лучший роман / авторский сборник отечественного автора Алексей Пехов «Проклятый горн» Лучшая повесть / рассказ зарубежного автора Джордж Р. Р. Мартин "Ночь в гостинице «У озера»" Лучшая повесть / рассказ отечественного автора Александра Давыдова "Вечная мерзлота" Лучшая антология «Лучшая зарубежная научная фантастика» Лучшая сетевая публикация. Крупная форма Лазарчук Андрей. Успенский Михаил. "Весь этот джакч" Лучшая сетевая публикация. Малая форма Роберт Маккаммон "Глубина" Лучшая литературная критика: книги Роман Арбитман "Антипутеводитель по современной литературе:99 книг, которые не надо читать" Лучшая литературная критика: статьи/рецензии Сергей Шикарев "Спасение утопающих" Оргкомитет в лице Gelena, badger, suhan_ilich, iwan-san и С.Соболев рад приветствовать всех в этом году! Поздравляем всех победителей и голосовавших!!!
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
14 декабря 2014 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А можно уточнить? Вот эта антология http://fantlab.ru/work436359 вышла на русском языке в 2014 году. Рассказы и повести из этой антологии были написаны на польском языке русскоязычными писателями и изданы в 2013 году. Теперь их издали на русском языке. В какой номинации они будут проходить? Лучшая повесть / рассказ зарубежного автора Или Лучшая повесть / рассказ отечественного автора
|
|
|
garuda 
 философ
      
|
|
Gelena 
 миродержец
      
|
14 декабря 2014 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата garuda не скачивается формат xlsx. можно перевести в формат xls?
Там же есть 97-2003 xls? цитата CHRONOMASTER Рассказы и повести из этой антологии были написаны на польском языке
Они были написаны на русском в основном и переведены на польский, насколько мне известно, так что думаю, что повесть-рассказ отечественного автора это все же))
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
garuda 
 философ
      
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
15 декабря 2014 г. 00:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
garuda,
цитата Переводные.xlsx (26 Kb) krit2014.xls (27 Kb) Русскоязычные.xlsx (49 Kb) Переводные 97-2003.xls (68 Kb) Русскоязычные 97-2003.xls (135 Kb)
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
dezmo 
 магистр
      
|
15 декабря 2014 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос. Любительские сетевые переводы зарубежных произведений участвуют в номинациях цитата Gelena Лучшая сетевая публикация. Крупная форма Лучшая сетевая публикация. Малая форма или таки нет?
|
––– Человек видит лишь то, что он замечает, а замечает лишь то, что так или иначе уже присутствует в его сознании...©А. Бертильон |
|
|
Korick 
 философ
      
|
15 декабря 2014 г. 00:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gelena Там же есть 97-2003 xls?
Дело не в формате, а может и в нём. Я xlsx файлы в Хроме скачать не смог, пришлось заходить через Эксплоер, а он скачал мне их как zip-архивы, и я был вынужден ручками изменить разрешения.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
15 декабря 2014 г. 03:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gelena Они были написаны на русском в основном и переведены на польский, насколько мне известно, так что думаю, что повесть-рассказ отечественного автора это все же))
Не в основном -- все они были написаны на русском. Это я совершенно точно говорю. ;)
|
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
|
garuda 
 философ
      
|
|
garuda 
 философ
      
|
|
Kastro777 
 гранд-мастер
      
|
15 декабря 2014 г. 10:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
garuda Korick В хроме нужно просто нажать на ссылку правой клавишей мыши и выбрать "Сохранить ссылку как..." — в выбранном Вами месте сохранится экселевский файл.
|
|
|
Gelena 
 миродержец
      
|
15 декабря 2014 г. 10:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dezmo или таки нет?
Или таки нет.
цитата garuda Файлы: Переводные.xlsx
Да. И там же эти же файлы, но в формате xls с пометкой 92-2003.
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
garuda 
 философ
      
|
|
chernovik 
 философ
      
|
|
Ananas_ZLO 
 авторитет
      
|
|
Gelena 
 миродержец
      
|
16 декабря 2014 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ananas_ZLO, читаем первый пост темы — здесь голоса не принимаются.
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
Хельг 
 миродержец
      
|
|
ogrizomuta 
 магистр
      
|
|
Хельг 
 миродержец
      
|
|