автор |
сообщение |
БЛИЗНЕЦ 
 авторитет
      
|
19 ноября 2011 г. 03:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Roujin Вы недооцениваете Петровку. Время нынче не то для продавцов крупного книжного рынка чтобы быть не в теме. С изданиями Эксмо тоже были у меня проблемы, я привел пример, который наиболее для меня запомнился.
|
––– Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя. |
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
БЛИЗНЕЦ 
 авторитет
      
|
19 ноября 2011 г. 03:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Roujin Книготорговля это и без того очень широкий ассортимент книг который постоянно расширяется. Безразлично относительно ассортимента может быть продавцу возле метро, но не продавцу книжного рынка. Я с вами полностью согласен, что возможно от продавца мало что зависит, но не на книжном рынке, где из одной торговой точки растет другая, где бездействовать равно смерти. Продавцы могут вполне сидеть на бонусах от продаж. Нет. На крупном книжном рынке, они должны сидеть на маленькой зарплате и на приличном бонусе от продаж, иначе с высокой конкуренцией бизнесу придеть кирдык
|
––– Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя. |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 03:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата БЛИЗНЕЦ Как пример — "Ярость" Рушди, я очень долго не мог купить.
Кстати, в петровочном КС-е, где скидки, гора Рушди. Я вон коллеге взял "Мавра" за 40 гр. (последнего); но "амфорный" там ещё есть.
цитата Roujin Ситуация, если оптовики и крупная розница не заказали себе того же Бэнкса по предзаказу, а само Эксмо "на склад" заказало совсем мало или совсем ничего, очень даже реальна.
Вот и я ж о чём. У меня тут были случаи...
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 03:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БЛИЗНЕЦ К сожалению, Roujin прав. Проверено не раз: продавцы от меня узнавали о том, что уже пару недель как вышла книжка, которую они с удовольствием привезут, потому что их о ней спрашивали. Свежий случай: о "Системе мира" на некоторых точках узнали от меня. А мужик, торгующий комиксами (спецточка в центральном ряду), был ни сном, ни духом про "Люцифера" и "Сэндмена".
Они ж дикия, зачастую в Сеть не выходят и фантлабы эти наши не мониторят.
|
|
|
БЛИЗНЕЦ 
 авторитет
      
|
19 ноября 2011 г. 03:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Кстати, в петровочном КС-е, где скидки, гора Рушди. Я вон коллеге взял "Мавра" за 40 гр. (последнего); но "амфорный" там ещё есть.
Да у меня те романы, которые издавались в Амфоре как раз таки все есть, а вот всего остального — нет. Это разве если взять какой-нибудь сборник. Может, на следующей неделе попаду на Петровку — забегу все же в этот КС.
цитата Vladimir Puziy БЛИЗНЕЦ К сожалению, Roujin прав. Проверено не раз: продавцы от меня узнавали о том, что уже пару недель как вышла книжка, которую они с удовольствием привезут, потому что их о ней спрашивали.
Нда. Не все еще значит ниши в торговле заняты. Может кто-то сделает из этого вывод. 
|
––– Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя. |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 03:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата БЛИЗНЕЦ Это разве если взять какой-нибудь сборник.
Есть два: сборник эссе и "Восток-Запад". Последний у меня есть, за эссе выкладывать 50 гр. я зажался. 
|
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
19 ноября 2011 г. 04:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Следуя синодальному переводу — то "Сучок в глазу (в оке)". Но уж не мошка никак.
Вы требуете от расстрельной бригады переводчиков АСТ знания синодального перевода Библии и умения его сличать с английским переводом короля Иакова?  ____________________________________ Возвращаясь к теме, — я всецело за то, чтобы испорченного ими Бэнкса перевели заново и издали, а если не получится этого сделать по причине низкой покупательской способности (какая там волна кризиса по плану?), ну так что ж, сами справимся.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 05:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KERDAN Володя, все правильно понял. Материю и Алгебраиста привозили, мне откладывали, а игрока нет и нет даже в приличных интернет магазинах по Украине. Какого?
"Игрок" — книжка неплохая, но его можно и пропустить. Нет в ней ничего такого, чтобы на нерадивых книготорговцев несколькими смайликами злиться. 
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 08:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А к нам в Новосибирск можно сказать вообще не привезли второй том Сэндмена Это после того, что первый продался и продоптиражился. Ну как это можно понимать? Я на Озоне заказывал. Так что у Эксмо есть проблемы с распространением. Но не только у Эксмо. К нам азбучные книги стали сильно нестабильно возить. Антологию "Мечи и темная магия" можно сказать тоже не привезли, и это в город с 1,5 миллионами жителей, самый большой за Уралом.
Вот боюсь, вдруг к нам "Материю" не завезут, потому что пока её нет, а смотрю в других городах уже активно покупают.
|
|
|
KERDAN 
 магистр
      
|
19 ноября 2011 г. 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc "Игрок" — книжка неплохая, но его можно и пропустить. Нет в ней ничего такого, чтобы на нерадивых книготорговцев несколькими смайликами злиться.
Злюсь только потому, что очень люблю автора и хочу весь цикл прочитать до предзащиты, иначе еще год не смогу прочитать:)
|
––– "Не боец, не чародей, распоследний из людей!" О.Ладыженский |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
alexsei111 
 магистр
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
19 ноября 2011 г. 14:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KERDAN Злюсь только потому, что очень люблю автора и хочу весь цикл прочитать до предзащиты, иначе еще год не смогу прочитать:)
Весь цикл на русском вы прочитать до предзащиты точно не сможете. Но и не стоит этого делать.
цитата alexsei111 "Материя" и на ОЗОНЕ разобрана за две с половиной недели
Превосходно. Еще один пример золотого правила книготорговли: провал продаж автора в одном издательстве — не означает, что так же плачевно дела пойдут и в другом. Помните первый заход на российский рынок Харуки Мураками?
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
19 ноября 2011 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FixedGrin Еще один пример золотого правила книготорговли: провал продаж автора в одном издательстве — не означает, что так же плачевно дела пойдут и в другом. Помните первый заход на российский рынок Харуки Мураками?
Скорректирую. Дело не в издательстве. Заход Бэнкса в "Матрице. Киберреальности" был провальным. Возможно, из-за обложек, возможно из-за произведений, но "Флеб" тоже провалился, хотя и весьма хорош и традиционен (в отличие от "Арудия"). Собственно именно на надежде, что в новом оформлении книги сыграют, и выходят переиздания чего-то хорошего в новом оформлении. Ну а вдруг! И никто не может заранее сказать сыграет оформление или нет. Скажем на том же "Флебе" обложка прекрасная на мой вкус. Но нельзя не признать, что на "Алгебраисте" с которого всё и началось она существенно круче, хотя и совсем к другому произведению.
|
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
19 ноября 2011 г. 15:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Заход Бэнкса в "Матрице. Киберреальности" был провальным. Возможно, из-за обложек, возможно из-за произведений...
Да, Безатказнае арудие еще ничего, это все-таки киберреальность без всяких скидок, а вот поместить в эту серию Инверсии — это был очень смелый выбор. Особенно если вдобавок раскрыта вся интрига в аннотации. 
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Строго говоря, до самого упоминания об особых обстоятельствах в эпилоге можно сомневаться, а в самом ли деле ДеВар и доктор — прогрессоры Культуры.
цитата Dark Andrew но "Флеб" тоже провалился, хотя и весьма хорош и традиционен (в отличие от "Арудия")... И никто не может заранее сказать сыграет оформление или нет.
Он-то как раз весьма нетрадиционен, причины я в своем отзыве попытался изложить.
А переиздание Вспомни о Флебе в New Fiction планируется? Сейчас-то его точно расхватают. И главное, никаких дополнительных усилий прилагать не надо. Можно даже пустить тот же самый перевод, без редактуры.
цитата Dark Andrew Скажем на том же "Флебе" обложка прекрасная на мой вкус
Беда в том, что там кораблик маленький-маленький, а стена хабитата большая-большая, и на ее фоне ничего-ничего не видно... 
цитата Dark Andrew Но нельзя не признать, что на "Алгебраисте" с которого всё и началось она существенно круче, хотя и совсем к другому произведению.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Обсуждали уже с вами этот вопрос. Есть и другие причины, ох, есть... Но главное — результат.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 ноября 2011 г. 09:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FixedGrin Но главное — результат.
С этим нельзя не согласится.
цитата FixedGrin А переиздание Вспомни о Флебе в New Fiction планируется? Сейчас-то его точно расхватают. И главное, никаких дополнительных усилий прилагать не надо. Можно даже пустить тот же самый перевод, без редактуры.
Вот не знаю, не уверен совсем.
Vladimir Puziy Помню, помню. Но всё та же ситуация — там не общий уровень низкий, а отдельные моменты.
|
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
20 ноября 2011 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy Просто я мыслю реалистически. Не будут они редактуру делать. Не тот объем работ. Вот будь исходник на уровне Look to Windward — тогда, хочешь не хочешь, а пришлось бы.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Жалко, что тут нет смайлика *SARCASM*
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|