Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


миродержец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 01:57  
arcanum
Кто издатель Борхеса?
"Амфора"? :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 05:52  

цитата arcanum

И читаю СС Борхеса

СС? ???
–––
И смерти нет почетней той,
Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 07:37  

цитата Axeron

СС

собрание сочинений же.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 11:02  

цитата Gordred

Дочитала цикл о Дзирте Роберто Сальваторе, включая  последнюю переведенную книгу "Последний порог".

Как вас хватило? я уже после первой трилогии зарекся никогда не читать фэнтези в своей жизни.


Люблю я этот жанр. сказки с детства любила, выросла-фэнтази полюбила.:-))) Сейчас Силверберг. Красота неописуемая, магии полно. И все идут-идут, спасают мир в очередной раз от зла. Тут же и инопланетяне с разными способностями, которым выходцы с Земли разрешили поселиться на Маджипуре (куда переселились, окончательно испортив нашу родную планету).
–––
I never make the same mistake twice.I make 5 or 6 times, just to be sure.


магистр

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 12:15  

цитата Александр Кенсин

Кто издатель Борхеса?
"Амфора"?
она, родимая. Других принципиально не хочу.

цитата Axeron

СС?
ну, не SS же:-))) Собрание сочинений, да.


философ

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 18:09  
Взялся за "Орден манускрипта" Уильямса. Покамест — вполне себе типовой фэнтезюшник, в меру увлекательный. По крайней мере, проникся, за что Аберкромби посттолкиеновщину материл...
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миродержец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2015 г. 18:12  
arcanum
Поддерживаю :beer:
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 апреля 2015 г. 12:58  
Добралась до "Иных песен" Дукая. Я в последнее время фэнтези (или оно все же фантастика — пока до понимания не дочитала) плохо воспринимаю (например, "Замок лорда Валентина" Силверберга с кнутом заставляла себя читать, несмотря на то, что автора обожаю: ну скучно, все "кирпичики" для повествования знакомы и легко просчитываются). Но тут опыт однозначно интересный: Дукай вскружил мне голову своими лингвистическими головоломками — с азартом угадываю смысл изобретенной им терминологии, принципиально не пытаясь найти словник (насколько я поняла из других высказываний, переводчик постарался и что-то там сделал для русских читателей). Правда, пока весь мой интерес к книге этим пока и ограничивается: миром еще не заинтересовалась, на Чернокнижника и всяких кратистосов с кратистами плевать. Но, возможно, дальше раскачаюсь и все-таки попереживаю за героев. Иначе зачем читать-то?
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 апреля 2015 г. 14:11  

цитата mischmisch

насколько я поняла из других высказываний, переводчик постарался и что-то там сделал для русских читателей


у Сергея Легезы — переводчика — очень грамотный глоссарий, который можно читать как отдельное произведение. У нем и терминология объясняется, тем более что она не из воздуха взята. А некоторые термины образованы комбинацией из нескольких слов, и так просто смысл их не понять.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 апреля 2015 г. 14:16  
Bizon, у меня не бумажный вариант романа, поэтому не слишком удобно пользоваться глоссарием. Пускай остается на закуску — и не мешает мне получать удовольствие. Тем паче, насколько я понимаю, самим автором подобный костыль для читателя не предусматривался.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


новичок

Ссылка на сообщение 11 апреля 2015 г. 14:35  
Будучи истинным книголюбом, имеющий обширную личную библиотеку в физическом (бумажном ) виде в количестве нескольких тысяч книг, решил вступить в ряды столь интересного клуба и форума.
Недавно перечитывая английского мистика Элджернона Блэквуда, и будучи под впечатлением от его произведений, решил записать на диктофон с музыкальным сопровождением, один из лучших его рассказов "Остров Призраков". Хотел бы выставить с Вашего позволения ссылки на "Вконтакте", где в режиме онлайн можно прослушать этот рассказ в моем исполении. Сделал это просто так, так сказать, "из любви к искусству". Если это доставит кому нибудь истинное удовольствие от услышанного , буду рад. ВОТ ЭТИ ССЫЛКИ 1 часть рассказа https://vk.com/lovecraft_public?w=wall-23... И ВОТ 2 ЧАСТЬ Рассказа https://vk.com/lovecraft_public?w=wall-23... Буду благодарен, если Вы это опубликуете. Спасибо!


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2015 г. 23:17  
darvin70 поаккуратней. Здесь сидят представители издательств.
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


магистр

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 00:48  
Благодаря лаборанту Julietta получил на днях сев-заповский двухтомник Фрица Лейбера "Сага о Фафхрде и Сером Мышелове" — и читаю теперь с невероятным кайфом. С одной стороны давно хотел нормально почитать этот цикл (в начале 90-х пробежался по нему очень вскользь), а с другой (и это гораздо важнее) — это как машина времени, я будто перенесся в детство, когда держал в руках эти томики... и вообще фанател от Северо-Запада. Идеальная реконструкция того самого, ностальгически-восторженного настрооения.
Но и сам цикл ведь очень хорош. Все таки видно, что это олд-скул. Из той, еще до поточно-фэнтезятнической эпохи, когда каждая фэнтези-вещь была штучной и неординарной. Пускай даже здесь есть элементы стеба, и некоего высмеивания героической конины, но верх берет все таки атмосферность, ощущение сказки, легенды, сдобренной интонациями плутовского романа. Напоминает одновременно и Смита, и Лавкрафта, и Вэнса, и Кейбелла... в общем, ассоциативный ряд более чем достойный. Что главное — есть то, что практически уходит из современного фэнтези: атмосфера сказки, без потуг на "реалистичность", "правду жизни", "нет добра и зла, все едино", чернуху и прочее фуфло а ля "темная фэнтези". Это просто сказка — и это чудесно.
Читаю после Борхеса... и ведь хорошо идет:-))) Нет ощущения падения в бездны примитива и безыскусного трэша. Умели же раньше писать, да...


миродержец

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 01:11  

цитата arcanum

двухтомник Фрица Лейбера "Сага о Фафхрде и Сером Мышелове" — и читаю теперь с невероятным кайфом

С огромным удовольствием читал у Лейбера все попавшееся. А вот из этого цикла ничего не осилил, еле продирался. Пожалуй, надо попробовать еще разок.
Может, перевод был никудышнний.8:-0
–––
epic fantlab moments


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 02:25  
arcanum Если понравилось, ищите "азбучное" -- единственное полное издание. :beer:


философ

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 07:37  
Кен Маклеод «Ночные проповеди»
Пейзаж "Ночных проповедей" вполне шотландский: церкви, дискотеки, тюленье море с нефтяными платформами, преступность, памятники пресветерианской старины, свинская погода, пакистанцы. Виски, волынки, килты — это для туристов, а эдинбургский парламент для политологов, читающие обязаны вспомнить возродивших британский детектив Иэна Рэнкина, Макбрайта, Макдермида... В области фантастического детектива смело дописывайте Маклеода.
Хотя прием, согласно которому преступник пишет цитатами из Библии, не назвать свежим — отношения коллег, тактика допросов, русская мафия, мелочи, вроде не очень, но полезной компьютерной системы и разногласия с руководством делают текст достаточно рельефным с художественной стороны.
   НФ здесь твердая, но своеобразная. Говорит Маклеод о гигантском вполголоса — для его персонажей разумные роботы и биотех часть порядком утомившей повседневности. Поклонникам киберпанка подход, при котором космолифт почти не виден за пабами и трамваем (на момент написания не существующим), может казаться недоработкой. Но в понимании что к чему автору не откажешь: "вертикальные фермы", "пневматические автомобили", "смертелен лишь выстрел в голову" — несколько штрихов и мир Земли после "Войн за веру", они же "за нефть", убедительней уоттсовской копипасты. И, что тоже нестандартно, в этой Шотландии очевидно присутствие России, хотя мнения о нем автор невысокого.
Центральный конфликт — со времен сборника "Другое небо" не встречал подобного. Вера в эпоху космоса и стволовых клеток и, при этом, не возникает ощущения человека-куклы, чем нередко грешат вводящие в действие религиозных террористов. Сектанты-протестанты, твердо знающие, чего именно мы все достойны и почему, полуразумные американские креационисты, падре, готовый на кулаках померяться с социально неблагополучной паствой, готовый и вдарить сапогом по алтарям и охранять законную демонстрацию католиков полицейский... Матчасть проработана: хороши "принцип игнорирования" и впавший в бедность Ватикан, Геддон, беседа про значение окаменелостей и отключение самосохранения тоже ничего.
Полиграфия терпимая, перевод в норме.
Полностью согласен с выдвижением "Ночных проповедей" на премии и с той, что ему досталась. Рекомендую как неглупую книгу.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 08:53  

цитата ааа иии

Кен Маклеод «Ночные проповеди»

Кстати да, сейчас тоже читаю. Вполне хороший роман, зря его засудили. Такое чувство, что сработал эффект стада: кто-то один написал, что роман глупый и примитивный и остальные постеснялись ставить ему высокие баллы (высоко оценю глупо/примитивный роман — значит и сам такой).
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


магистр

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 09:31  

цитата Sri Babaji

Может, перевод был никудышнний.
а может, это просто моя ностальгия:-) 100 лет не читал, а до сих пор помнил открывающее предложение первого сборника(ну, в общих чертах): "Спит древний мир Невон, спят его башни, мечи, черепа и драгоценные камни..." Вот сразу в душу тогда запало. Действительно, ностальгия...
Vladimir Puziy да я знаю... но тут ведь весь цимес в тех самых томиках, сев-заповских, из детства:-)
Да и кстати — как из себя более поздние вещи? Уж больно отзывы на них какие-то невосторженные.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 09:41  
ааа иии, заинтересовали. А на страничку произведения этот отзыв не хотите тиснуть?
–––
не поверишь: всё украдено до нас


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 апреля 2015 г. 12:08  

цитата arcanum

Vladimir Puziy да я знаю... но тут ведь весь цимес в тех самых томиках, сев-заповских, из детства
Да и кстати — как из себя более поздние вещи? Уж больно отзывы на них какие-то невосторженные.


О да! Ещё начиная с первого, в жёлтом супере!..

Позднейшие -- по тогдашним ощущениям были ничуть не хуже. Сейчас, пожалуй, неплохо было бы перечитать и сравнить...

Ну и раз уж оказался в этой теме.

---

В последнее время читаю в основном польскую фантастику в оригинале.

Прочитан сборник Петра Гоцека "Чёрные батальоны". Весьма незаурядный автор, очень разноплановые тексты -- в том числе, злободневные "Танк" и "История Вовы".

Перечитываю цикл Колодзейчака "Последняя Речь Посполитая" -- возобновляю в памяти в связи с выходом первой части "Белого редута". Оригинальный мир, сюжет чуть сильнее, чем психология персонажей.

Прочёл знаменитый "Собор" Дукая. Твёрдая НФ, "типичный Дукай". Весьма и весьма! Даже странно, что, к примеру, в "Если" его в те годы не опубликовали.

На очереди "Демократор" Гоцека же, "Старость аксолотля" Дукая и т.д. Да и четвёртый Вегнер о Меекхане на следующей неделе, надеюсь, будет мною куплен.

Ну и редактирую несколько переводов на русский; но там будут не НФ, а в основном фэнтезийные вещи разных польских авторов. Согласие одних уже получено, ждём ответа от ещё двух -- и буду сдавать антологию издателю (об этом, наверное, сделаю пост уже в колонке).
Страницы: 123...797798799800801...140814091410    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх