автор |
сообщение |
IW-GDK 
 миродержец
      
|
13 февраля 2016 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лично для меня, впечатление от Сиглера от книги к книге все ухудшаются: отменные Инфицированные, средненький зато проворный Клон Дьявола, никакущий и заштампованный Карантин. Надо ли будет знакомиться с новым — даже и не знаю.
А пока по вечерам начал цедить по рассказу из малотиражки "Книги Крови" Баркера, пока еще ни одного плохого рассказа не попалось. По поводу издания от МДФ в серии ШФ-продолжатели, могли бы хотя б вычитку сделать и убрать досадные опечатки, если уж на перевод усилий никаких затрачено не было. :( Ну и запах томика, вот сейчас отстоявшись месяц на полке его хотя бы можно брать в руки, до этого краски иллюстраций каких-то ядовитых ароматов ощущались.
|
|
|
derrik100 
 активист
      
|
13 февраля 2016 г. 13:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Гришка To Wake The Dead живейший тому пример.
да я бы не сказал, что он особо нудный по началу. Другое дело — тупо сильно средний для Лаймона. Меня реально линия с мумией выбешивала. :) Пусть бы уже остались все эти архаичные пУгала в 30-х. Чёрно-белыми. :)
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
13 февраля 2016 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100 да я бы не сказал, что он особо нудный по началу. Другое дело — тупо сильно средний для Лаймона. Меня реально линия с мумией выбешивала. :) Пусть бы уже остались все эти архаичные пУгала в 30-х. Чёрно-белыми. :)
Да ладно, мумия — это круто. Нестандартный злодей для Лаймона.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
derrik100 
 активист
      
|
|
alex1970 
 миротворец
      
|
|
avvakum 
 авторитет
      
|
|
basf 
 философ
      
|
|
alex1970 
 миротворец
      
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
14 февраля 2016 г. 01:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Обожаю С. Кинга. Король — ужасов и это факт! 
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературы от ру-издательств не читаю. |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
14 февраля 2016 г. 13:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Однако, господа! Оказывается, "Кочегарка" — почти что продолжение "Призыва"!
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
basf 
 философ
      
|
|
Sandman 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
14 февраля 2016 г. 14:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sandman Прямое или скорее "по духу"?
Можно сказать, прямое. Один из главных героев — агент Росситер из "Призыва". Широко упоминается семья Винг. Ну и к слову, там в некоторых городках вовсю строят "Магазины/Хранилища". Помимо прочего, это еще и самый масштабный роман Литтла. Он тут не стал мелочиться и задал жару всем США. Другое дело, что то ли сама книга кажется мне (а я еще не дочитал ее) не лучшей у Литтла, то ли перевод подкачал... но все равно она весьма увлекательна.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Sandman 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
14 февраля 2016 г. 14:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sandman Благодарю за ответ.
Всегда пожалуйста.)
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Jacket 
 новичок
      
|
14 февраля 2016 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Ну и к слову, там в некоторых городках вовсю строят "Магазины/Хранилища".
Думаю, Литтл, как и Кинг, создает мифологию своего литературного мира. У старины Стивена тоже бывает отель Оверлук упомянут, или какой-нибудь персонаж окажется выходцем из Дерри, и так далее.
|
|
|
IW-GDK 
 миродержец
      
|
14 февраля 2016 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jacket Думаю, Литтл, как и Кинг, создает мифологию своего литературного мира. Угу.
"Как и Стивен Кинг, я большой поклонник Уильяма Фолкнера, у которого все события происходят в одном вымышленном округе Миссисипи. Я всегда восхищался этой способностью складывать большую картину из маленьких кусочков. " © Литтл
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
15 февраля 2016 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочел последний том "Монстролога". Мощно. Безжалостно. Своеобразное "разодранное" повествование только усиливает эффект. Сюжет невероятно закручен. Драматизм зашкаливает. Все точки над "И" расставлены. В последних томах Янси как минимум достиг уровня Дэна Симмонса (с которым его однажды сравнивали), а большинство его книг даже и превзошел, причем с колоссальным отрывом. Перевод очень хорош, не блестящий, как в "Кровавом острове", но все равно замечательный.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
aleks_k 
 новичок
      
|
15 февраля 2016 г. 16:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата basf цитата YSekai Обожаю С. Кинга. Король — ужасов и это факт! Серьезно?
Посоветуйте ДЕЙСТВИТЕЛЬНО королей. Кстати "Утеха падали" Симмонса — довольно нудно и обыденно....
|
|
|
basf 
 философ
      
|
|