Майкл Муркок Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

Майкл Муркок. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 16 марта 2008 г. 21:14  
Тема посвящена творчеству Майкла Муркока.
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" продолжает выпуск собрания сочинений Майкла Муркока. Все тома переведены (или переводы проверены) по редакциям Майкла Муркока 2013-14 годов, вышедшим в издательстве "Gollancz" в рамках серии "The Michael Moorcock Collection".
Очередные тома:
"Семья фон Бек"
"Элрик: Лунные дороги"
"Иерусалим правит"
"Второй Эфир"
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


магистр

Ссылка на сообщение 8 мая 01:38  
цитата Aleolyias
Не поверю из принципа , поскольку на западе "Танцоры на краю времени" считались всегда тетралогией.
"Легенды" всегда шли как 4 часть цикла.


Ну, это смело ))) Вас даже название "Квартет Корнелиуса" ни на какие мысли не навело? Или вон, глядите, "оригинальная трилогия":

https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Moo...

Впрочем, как знаете. Я бы на вашем месте изучил вопрос, но это я.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 12:04  
цитата angels_chinese
Впрочем, как знаете. Я бы на вашем месте изучил вопрос, но это я.

Да верю я Вам. По Корнелиусу. Даже нет желания проверять.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 мая 15:13  


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 17:46  
Пришёл


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июня 16:43  
Aleolyias Квартет не так давно издали в формате электронных книг. И это тетралогия. Эээ.. Вот Ритуалы бесконечности хороший роман. И как постмодернизм и как фантастика. И по стилю и по сюжету. А Квартет это поток мыслей. Хотя фильм по нему мне понравился.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 июня 16:56  
averyanovich
А изображение самой открытки можно? В смысле, лицевую сторону.


философ

Ссылка на сообщение 4 июня 17:10  
Seidhe вот


миротворец

Ссылка на сообщение 4 июня 17:30  
Elric8.
Спасибо!
Эх, можно было бы подумать о приобретении, но где гарантии, что выйдут 3-4 тома?
Облом с Элриком до сей поры мне памятен... 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 4 июня 20:49  
цитата Seidhe
Эх, можно было бы подумать о приобретении, но где гарантии, что выйдут 3-4 тома?

До конца года выйдут, в группе написали. Я спрашивал и об Элрике. Мне ответили, что если будут издавать, то только в полном объёме, включая «Рубиновый трон». Ко мне бандероль с Хоукмуном ещё едет.
–––
Я и есть мир. Но мир — это не я.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 июня 21:29  
Mishel78
Спасибо за информацию!


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июня 23:18  
Новинка на английском

https://fantlab.ru/edition453119


магистр

Ссылка на сообщение 5 июня 22:29  
цитата The_tick_hero
Квартет не так давно издали в формате электронных книг. И это тетралогия


Вы про оригинальное издание или про русское?


авторитет

Ссылка на сообщение 5 июня 22:49  
angels_chinese https://www.amazon.com/dp/B08RJ5VDMM?bind...
Ну а вообще Publication date: February 2, 2016. Я их нашёл значительно позже.8:-0


активист

Ссылка на сообщение 11 июня 12:09  
Скажите, а вот вообще новое переиздание от Книжного клуба всех книг Муркока насколько качественно отличается от старых изданий в плане перевода?

Я просто до сих пор еще ни одной книги не читал, пока что только полки себе заполняю, у меня сейчас есть практически все книги от СЗ (Кроме Пса войны и Ордена тьмы), есть трилогия про Элрика из серии "Героическая Fantasy" (так и не понял, насколько там все плохо, на одном сайте их перевод хейтят, на другом говорят, что перевод отличный, но с опечатками). Есть 6 книг из "Саги" (Белая обложка).

Вот, собственно, интересно, насколько это все может заменить переиздание и в каком варианте лучше начинать в итоге читать)


миротворец

Ссылка на сообщение 11 июня 12:27  
Lauriwarro
Если Вы планируете объять необъятное прочитать всю "Сагу о Вечном Воителе", однозначно стоит читать переиздания от ККФ, по меньшей мере, из-за новой редактуры. Но! Но Муркок автор настолько разноплановый и неровный, если можно так выразиться, он столько раз переписывал свои произведения, что чтение всего перечисленного Вами — это тоже своего рода уникальный опыт. Я, к примеру, ещё по молодости тот же "Орден Тьмы" читал, и от романа, мягко говоря, не в восторге был. Когда перечитывал новый перевод, местами куда более "гладко" шло, но сам по себе роман от этого восприниматься не стал. А вот первая трилогия про Корума — это любовь на всю жизнь! Её в каком переводе не читай — всё равно детский восторг (у меня, разумеется) от полёта фантазии автора.


активист

Ссылка на сообщение 11 июня 12:52  
То есть в целом про старые издания можно забыть, оставив на полке на память, как редкие книги (ну или продать на крайний случай) и полностью переключиться на переиздание? Перечитывать одну и ту же книгу в разных изданиях я вряд ли буду)


миротворец

Ссылка на сообщение 11 июня 13:00  
Lauriwarro
Зачем? У меня, например, и полка СЗ имеется, и новое СС, окромя про полковника Пьята. 8-)
Да и вообще, собрать от ККФ по нынешним временам влетит Вам в копеечку, а особого смысла менять тех же Корума или Хокмуна я лично не вижу. Правда, есть ещё такое дело, как допматериалы, так что решать, разумеется, только Вам.


активист

Ссылка на сообщение 11 июня 13:21  
Спасибо, буду тогда переиздания читать, жаль, на них не составили подробный обзор, как здесь на старые https://eldrenssohn.wordpress.com/terra-f...


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июня 13:23  
Lauriwarro Взять например "Пёс войны и боль мира". Отличный роман. А "Город в осенних листьях" чудная история об женщине алхимике которой не хватало чего-то между ног. Очень странная история. Дом на Розенштрассе говорят лучше, но выяснять не хочется.
С второй трилогией Хокмуна ситуация не лучше. Хотя последний роман вполне читабельный. Первая трилогия Корума любовь моего детства. Так что вторую трилогию я до сих пор не читал. Муркок очень своеобразный писатель.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 июня 13:35  
Lauriwarro
цитата
жаль, на них не составили подробный обзор, как здесь на старые

При всём моём безграничном уважении к Dark Andrew, вопрос "Как читать Муркока?" не имеет однозначного ответа. С предложенной им схемой я по большому счёту согласен, но и при прочтении в другом порядке (для меня: Эрикёзе, Корум, Хоукмун и только потом Элрик) яркость впечатлений ничуть не меньше.
Страницы: 123...249250251252253254255    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх