автор |
сообщение |
Вертер де Гёте 
 миротворец
      
|
|
|
angels_chinese 
 магистр
      
|
8 мая 01:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AleolyiasНе поверю из принципа , поскольку на западе "Танцоры на краю времени" считались всегда тетралогией. "Легенды" всегда шли как 4 часть цикла.
Ну, это смело ))) Вас даже название "Квартет Корнелиуса" ни на какие мысли не навело? Или вон, глядите, "оригинальная трилогия":
https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Moo...
Впрочем, как знаете. Я бы на вашем месте изучил вопрос, но это я.
|
|
|
Aleolyias 
 авторитет
      
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
|
averyanovich 
 авторитет
      
|
|
The_tick_hero 
 авторитет
      
|
4 июня 16:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Aleolyias Квартет не так давно издали в формате электронных книг. И это тетралогия. Эээ.. Вот Ритуалы бесконечности хороший роман. И как постмодернизм и как фантастика. И по стилю и по сюжету. А Квартет это поток мыслей. Хотя фильм по нему мне понравился.
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
Elric8. 
 философ
      
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
Mishel78 
 миродержец
      
|
4 июня 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeidheЭх, можно было бы подумать о приобретении, но где гарантии, что выйдут 3-4 тома? До конца года выйдут, в группе написали. Я спрашивал и об Элрике. Мне ответили, что если будут издавать, то только в полном объёме, включая «Рубиновый трон». Ко мне бандероль с Хоукмуном ещё едет.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
angels_chinese 
 магистр
      
|
|
The_tick_hero 
 авторитет
      
|
|
Lauriwarro 
 активист
      
|
11 июня 12:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скажите, а вот вообще новое переиздание от Книжного клуба всех книг Муркока насколько качественно отличается от старых изданий в плане перевода?
Я просто до сих пор еще ни одной книги не читал, пока что только полки себе заполняю, у меня сейчас есть практически все книги от СЗ (Кроме Пса войны и Ордена тьмы), есть трилогия про Элрика из серии "Героическая Fantasy" (так и не понял, насколько там все плохо, на одном сайте их перевод хейтят, на другом говорят, что перевод отличный, но с опечатками). Есть 6 книг из "Саги" (Белая обложка).
Вот, собственно, интересно, насколько это все может заменить переиздание и в каком варианте лучше начинать в итоге читать)
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
11 июня 12:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lauriwarro Если Вы планируете объять необъятное прочитать всю "Сагу о Вечном Воителе", однозначно стоит читать переиздания от ККФ, по меньшей мере, из-за новой редактуры. Но! Но Муркок автор настолько разноплановый и неровный, если можно так выразиться, он столько раз переписывал свои произведения, что чтение всего перечисленного Вами — это тоже своего рода уникальный опыт. Я, к примеру, ещё по молодости тот же "Орден Тьмы" читал, и от романа, мягко говоря, не в восторге был. Когда перечитывал новый перевод, местами куда более "гладко" шло, но сам по себе роман от этого восприниматься не стал. А вот первая трилогия про Корума — это любовь на всю жизнь! Её в каком переводе не читай — всё равно детский восторг (у меня, разумеется) от полёта фантазии автора.
|
|
|
Lauriwarro 
 активист
      
|
11 июня 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
То есть в целом про старые издания можно забыть, оставив на полке на память, как редкие книги (ну или продать на крайний случай) и полностью переключиться на переиздание? Перечитывать одну и ту же книгу в разных изданиях я вряд ли буду)
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
11 июня 13:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lauriwarro Зачем? У меня, например, и полка СЗ имеется, и новое СС, окромя про полковника Пьята.  Да и вообще, собрать от ККФ по нынешним временам влетит Вам в копеечку, а особого смысла менять тех же Корума или Хокмуна я лично не вижу. Правда, есть ещё такое дело, как допматериалы, так что решать, разумеется, только Вам.
|
|
|
Lauriwarro 
 активист
      
|
|
The_tick_hero 
 авторитет
      
|
11 июня 13:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lauriwarro Взять например "Пёс войны и боль мира". Отличный роман. А "Город в осенних листьях" чудная история об женщине алхимике которой не хватало чего-то между ног. Очень странная история. Дом на Розенштрассе говорят лучше, но выяснять не хочется. С второй трилогией Хокмуна ситуация не лучше. Хотя последний роман вполне читабельный. Первая трилогия Корума любовь моего детства. Так что вторую трилогию я до сих пор не читал. Муркок очень своеобразный писатель.
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
11 июня 13:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lauriwarro
цитата жаль, на них не составили подробный обзор, как здесь на старые При всём моём безграничном уважении к Dark Andrew, вопрос "Как читать Муркока?" не имеет однозначного ответа. С предложенной им схемой я по большому счёту согласен, но и при прочтении в другом порядке (для меня: Эрикёзе, Корум, Хоукмун и только потом Элрик) яркость впечатлений ничуть не меньше.
|
|
|