Лорд Дансени Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Лорд Дансени. Обсуждение творчества»

Лорд Дансени. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 10 января 2013 г. 23:52  
Классик фэнтези давно удостоился библиографии на фантлабе Имя его с завидной регулярностью возникает в обсуждениях и произведений, и изданий.... Тему можно создать, кажется, не столько для того, чтобы еще раз сказать, что писатель нравится/не нравится, а для разговора о перспективах "классики".
Собрание прозы и драматургии Дансени в переводах А. Сорочана издано в 2013 году (сначала "Книга чудес" была напечатана в этом издании). Состав однотомника "Книга Чудес" : рассказы и пьесы в более-менее хронологическом порядке. Все авторские сборники (за одним исключением) приводятся полностью: Боги Пеганы; Время и Боги; Книга Чудес; Пять пьес; 51 рассказ; Последняя книга Чудес; Пьесы о богах и людях; Рассказы о войне; Далекие бедствия; Сказания трех полушарий; Если; Пьесы о далеком и близком; В наши дни.
Трехтомник Дансени выпущен издательством "ВЕЧЕ" в серии "Хрустальная проза". Первый том, второй том, третий том


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2015 г. 23:52  
666 рублей в интернет-магазине "Москва". Они там не лопнут от жадности?


философ

Ссылка на сообщение 14 июня 2015 г. 09:02  
А в Лабиринте когда будет? Что то уж долго нет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 июня 2015 г. 16:17  
Вроде бы уже новая неделя пошла,ничего нового о появление в нормальных интернет-магазинах не слышно?
–––
И смерти нет почетней той,
Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июня 2015 г. 21:29  
В "Лабиринте" ожидается без указания даты.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 июня 2015 г. 16:58  
Не знаю, как в других инэт-магазинах, но в Лабиринте "Рассказы сновидца" доступны к заказу.
–––
Где есть воля, там и путь.


философ

Ссылка на сообщение 18 июня 2015 г. 17:37  
Да, доступны.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 июня 2015 г. 00:51  
Интересно, кто-нибудь обратил внимание, что у тома "Рассказы сновидца" на задней стороне обложки стоит клеймо (я не знаю, как иначе назвать:-)))) "Фантлаб рекомендует", с Букашечкой.

На первом томе этого не было.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2015 г. 00:58  

цитата Veronika

На первом томе этого не было.

Потому как "Вече" заранее не анонсировало, что они такое чудо готовят к печати.

А так, без вариантов — рекомендуем. И первый рекомендуем, хоть и эмблемы там нет.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 июля 2015 г. 23:09  
Вот зачем они иллюстрации для первых двух сборников раскидали на весь том? Неужели нельзя их было поставить их к рассказм, к которым они относятся? Подразумеваю первый том.
–––
(не)полностью продуманные поступки


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июля 2015 г. 23:19  
PetrOFF
Вестимо, потому, что это проект, изначально казавшийся рисковым. Если пойдёт, то и с таким — "классическим"? — подходом к размещению иллюстраций. Много ли знающих Дансени и Сайма? А не пойдёт, так и не суть.
Хотя, конечно, сделать правильно было бы правильнее)
–––
Где есть воля, там и путь.


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 12:37  
Сегодня на главной странице рекомендация этого издания:

«Рассказы сновидца»
Лорд Дансейни
Рассказы сновидца
Издательство: М.: Вече, 2015 год, 1500 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 528 стр.
ISBN: 978-5-4444-3505-2
Серия: Хрустальная проза

Комментарий: Второй том трёхтомного собрания сочинений автора включает в себя четыре авторских сборника рассказов.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Сайма.



В рекомендации цитируются три отзыва. В двух из них дифирамбы переводчику:

цитата

"Остался очарован переводом С. Лихачевой. Читалось так, как если бы Лорд Денсени в оригинале написал рассказ именно на русском, так что хотя бы ради этого с ним стоит ознакомиться".
"Читал в переводе Лихачёвой, в этом переводе рассказ просто потрясающий, язык автора непередаваемо прекрасен, особенно советую тем, кто хочет познакомиться с произведениями Лорда Дансени".


В издании С. Лихачева не указана.

К чему бы все это? Сменила ФИО?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 12:47  
Возможно, отзывы к первому изданию "Рассказов сновидца" на русском — от изд-ва "Амфора".
–––
Где есть воля, там и путь.


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 12:56  

цитата Apiarist

Возможно, отзывы к первому изданию "Рассказов сновидца" на русском — от изд-ва "Амфора".
А можно делать такую вольную компиляцию изданий и отзывов и называть это рекомендацией?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:00  
В издании от "Амфоры" С. Лихачевой, кстати, тоже нет ???

«Рассказы сновидца»
Эдвард Дансейни
Рассказы сновидца
Издательство: СПб.: Амфора, 2000 год, 5000 экз.
Формат: 70x90/32, твёрдая обложка, 528 стр.
ISBN: 5-8301-0100-9
Серия: Личная библиотека Борхеса

Комментарий: Рассказы из четырёх авторских сборников и первый роман цикла "Хроники Тенистой Долины".

–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:17  
Два из трех отзывов, представленных в рекомендациях, относятся к переводу рассказа Дансени "Бедный старина Билл". Судя по тому, чей указан перевод, издание вот это


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:28  
Hed Rush Чувствую, выходим на след! Но приводить эти отзывы в ссылке на издание "Вече" поводов нет.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:33  

цитата Victor31

Но приводить эти отзывы в ссылке на издание "Вече" поводов нет.


А разве рекомендации касаются не книги, а конкретного издания?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:34  
Как я понимаю, отзывы в рекомендации скорее приведены на отдельные произведения, а не на издание. И ничего особо криминального я в этом не вижу.


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 13:44  

цитата Hed Rush

рекомендации скорее приведены на отдельные произведения, а не на издание.

цитата Le Taon

А разве рекомендации касаются не книги, а конкретного издания?


Если принять эту логику, то произведениями в этом случае выступают два маленьких рассказа: "Билл" и "Каркассон".

В издании "Вече" около 50 рассказов. Экстраполировать на них отзывы — уже натяжка.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 14:46  

цитата Victor31

Если принять эту логику, то произведениями в этом случае выступают два маленьких рассказа: "Билл" и "Каркассон".

В издании "Вече" около 50 рассказов. Экстраполировать на них отзывы — уже натяжка.


Отзывы берутся из отзывов на сайте, на сборники в общем вообще редко таковые пишут.
Страницы: 123...910111213...242526    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Лорд Дансени. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Лорд Дансени. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх