автор |
сообщение |
DGOBLEK 
 философ
      
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Vlad lev 
 миротворец
      
|
|
DGOBLEK 
 философ
      
|
|
Vlad lev 
 миротворец
      
|
|
DGOBLEK 
 философ
      
|
|
Vlad lev 
 миротворец
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Vlad lev 
 миротворец
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
29 июня 2024 г. 14:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Планы "Феникс " на серию «NEOготика» цитата Следующим в серии будет «Мельмот Скиталец» Чарльза Мэтьюрина в современной адаптации и с цветными иллюстрациями Александра Дудина, которые были созданы к этому роману ещё в 90-х, но так и не опубликованы. А затем планируется антология редких произведений 1920-1940-х гг. «Повелитель вампиров. 33 жуткие истории о кровососах», также с иллюстрациями Дмитрия Храмцова. В дальнейших планах кардинальная переработка «Ватека» Бекфорда и вероятно крайне редкие жанровые вещи вроде Уильяма Эйнсворта, Эдриана Росса, Мориса Санда, Джорджа Макдональда...
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
RayOver 
 философ
      
|
29 июня 2024 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaВ дальнейших планах кардинальная переработка «Ватека» Бекфорда
цитата count Yorga«Мельмот Скиталец» Чарльза Мэтьюрина в современной адаптации Полгаю, эксперимент с Монах прошёл успешно, покпуают. Лично я никогда не возьмусь такое читать, тем более, что Монах и Мельмот Скиталец отлично читаются из без адаптации :)
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
29 июня 2024 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RayOverМонах и Мельмот Скиталец отлично читаются из без адаптации :) ну, не так чтобы отлично. "Мельмота" в Литпамятнках осилил только потому, что лежал в больнице. Но сама такая "переработка" старых вещей под "новые реалии" — сомнительна. Но кому-то это точно зайдет.
|
|
|
Гришка 
 гранд-мастер
      
|
29 июня 2024 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я почитал нового "Монаха", пока "адаптивных" элементов не нашёл вообще — пока что это просто другой перевод. Наверное, что-то будет дальше.
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
RayOver 
 философ
      
|
29 июня 2024 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanumну, не так чтобы отлично. "Мельмота" в Литпамятнках осилил только потому, что лежал в больнице.
После этих слов появилась мысль, что я, наверно, неправильно понимаю суть адаптации :) Я думал адаптация это в первую очередь стилистические изменения, замена старого словаря на современный. И в этом плане Монах и Мельмот читаются без запинки. Можно предьявить за темп, но не будут же они резать произведение для динамики?
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
29 июня 2024 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RayOverМожно предьявить за темп, но не будут же они резать произведение для динамики? как раз это напрашивается первым. Подобные вещи вообще и "Мельмот" в частности по нынешним меркам невероятно растянуты, многословны и композиционно рыхлы. Это не в качестве негатива или минуса — так писалась вся литература того периода, это само по себе нормально. Но не для обычного современного читателя. Поэтому как раз "подрезать" — выглядит в чем-то даже логичным. В серии "Готический роман" в 90-х "Мельмота", собственно, так и подрезали, издав в сокращенном варианте.
|
|
|
RayOver 
 философ
      
|
29 июня 2024 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanumтак писалась вся литература того периода Мне кажется, что в этом и прелесть. Это же возможность ознакомиться с хоррором двухсотлетней давности. Если избавиться от свойств того периода, получится совсем другое, двадцатый век, например. Но зачем, когда другого целые шкафы, а литературных памятников единицы, в этом их уникальность. К таким вещам нужно подходить с почтением и неким трепетом, осознание культовости подогревает интерес к чтению :) А если хочется просто интересной истории, то изначально лучше взять более современное.
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|