автор |
сообщение |
Francine 
 гранд-мастер
      
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
|
А. Н. И. Петров 
 философ
      
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
24 июня 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. ПетровОбложечнику не рассказали, что "снарк снарк" без заглавных букв пишется... Да и нейросеть сейчас в целом обложку поинтереснее сделала бы
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
24 июня 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. ПетровОбложечнику не рассказали, что "снарк снарк" без заглавных букв пишется... Это как-то кардинально влияет на восприятие текста книги?
цитата Дочь СамураяДа и нейросеть сейчас в целом обложку поинтереснее сделала бы Обложка сделана в рамках концепции серии. Другое дело, что существа на ней не вполне соответствуют тексту.
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
24 июня 15:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTЭто как-то кардинально влияет на восприятие текста книги? Влияет
цитата AndTОбложка сделана в рамках концепции серии. И концепции нейросеть уже выдумывает интереснее
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
sal_paradise 
 философ
      
|
24 июня 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTсущества на ней не вполне соответствуют тексту Ну, пчел можно рассматривать, как намек на "Пчелиный хлеб". По остальным надо думать, хотя вряд ли здесь зашифрованы какие-то ассоциации.
Другой вопрос: как они умудрились запихнуть такой объем в мягкую обложку?.. Не покупаю издания этой серии, у кого-нибудь есть опыт — насколько это критично при чтении, книга не развалится?.. В твердой и то не очень удобно читать.
|
|
|
А. Н. И. Петров 
 философ
      
|
24 июня 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sal_paradiseДругой вопрос: как они умудрились запихнуть такой объем в мягкую обложку?.. Не покупаю издания этой серии, у кого-нибудь есть опыт — насколько это критично при чтении, книга не развалится?.. В твердой и то не очень удобно читать. 700 страниц — это не критично для софта. В первопрессе зачем-то использовали пухлую бумагу, из-за чего 700 страниц выглядят как 1400.
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
24 июня 16:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sal_paradiseПо остальным надо думать, хотя вряд ли здесь зашифрованы какие-то ассоциации. Спереди с рогами явно отсылка на Чучельника
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
pacher 
 философ
      
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
24 июня 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pacherкак влияет? Что упустит читатель в глубинах и безднах смыслов произведения, если прочтет название большими буквами? Самое элементарное, это неуважение к автору писать на обложке не так, как задумал автор.
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
24 июня 19:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь СамураяСамое элементарное, это неуважение к автору писать на обложке не так, как задумал автор Тогда вопрос, согласовывали ли обложку с автором. На мой взгляд, это должны были сделать.
|
|
|
AndT 
 авторитет
      
|
24 июня 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. Петров700 страниц — это не критично для софта. В первопрессе зачем-то использовали пухлую бумагу, из-за чего 700 страниц выглядят как 1400. Я помню эти 2 тома, представленные на одной из ММКЯ на стенде издательства: крупные получились книги, обложки вообще напоминали какую-то стилизацию под независимые издательства. Новый вариант тоже спорный.
|
|
|
sal_paradise 
 философ
      
|
25 июня 16:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Перечитал рассказ "Крылья" (специально из-за него заказывал сборник "Новое будущее"). Насколько все же мощная подводка к роману, будто автор уже тогда понимал, во что и как эти идеи реализуются!.. И да — "лисий смех" в рассказе также упомянут, а это — 2022 г. Так что "конспирология" по поводу каких-то осознанных перекличек со свежим романом Идиатуллина здесь явно не работает.
|
|
|
Birmancat 
 новичок
      
|
7 июля 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А скажите мне, товарищи внимательные чтецы: Когда в тексте "Сороки" Штайнер вдруг становится Шуйским и тут же наоборот, это глюк автора книги или глюк автора книги? Если вы понимаете. Или дело все же в банальной ошибке редактуры?
|
|
|
Дочь Самурая 
 философ
      
|
7 июля 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BirmancatСороки" Штайнер вдруг становится Шуйским и тут же наоборот Вы про медвежий остров?
|
––– Дочь-хризантема наивна — каждый сорвёт, Дочь-бенибана сорваться может сама. Кого взрастил самурай? |
|
|
Birmancat 
 новичок
      
|
7 июля 19:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дочь СамураяВы про медвежий остров? Это в нескольких местах происходит. Например, в 8й главе Штайнер пускается в трагичную тираду о синхронистике и становится Шуйским.
цитата скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) – И тогда появляется фермент LC? – спросил я. Шуйский не ответил. – Вы правда в это верите? В… природу? – Я верю в то, что мы не зря в этом мире. Верю в то, что мы не случайность. В то, что есть цель. – Какая же? – спросил я. Штайнер улыбнулся. Шуйского в этой сцене нет и не было. Такое встречается несколько раз.
|
|
|
sal_paradise 
 философ
      
|
7 июля 21:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Birmancat Да, есть такое. Ещё известный пример — родственник Марии, то ли племянник, то ли брат... Думаю, все это — небрежность. Только чья в большей степени — автора, редактора?.. В предыдущих романах Веркина подобные "промахи" тоже случались. Здесь не мешало бы, как в некоторых советских изданиях, сзади приклеивать листок с постраничным указанием ошибок/опечаток.
|
|
|