автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
groundhog 
 активист
      
|
15 июля 2015 г. 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Грядущий сборник "Ярмарка страшных снов" будет очень чёрным, там такие рассказы непросветные типа "Первосортная гармония", "Бэтмен и Робин попадают в перепалку", "Мораль", "Герман Вук всё ещё жив", "Недомогающая", и так далее.
|
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 10:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Долго думал, в какую тему по Кингу запостить, все же решил что подходит эта:
Сегодняшний Сон (не в стиле С.Кинга, но немного о нём)
Начался сон с того, что 31 декабря я куда-то шел. Шел через сугробы и в снегопад. Проходя под автомобильным мостом через ж/д пути с удивлением обнаружил, что власти наконец озаботились безопасностью людей и поставили забор, не дающий проходить этим сберегающим время но опасным путём. Возвращаться по сугробам и подниматься на мост не хотелось. Конечно же, я стал перелазить. Перелез, а идти не могу: зацепился длинным хвостом шарфа (из тех, что поверх одежды вкруг шеи наматывают) за самый верх забора. Пришлось опять на него залазить и отцеплять шарф. Когда пришел на место, узнал, что путь мой лежал к Торговому центру, где я должен был повстречать приятеля, который участвует здесь в местечковой книжной ярмарке. Ярмарка местечковая, поскольку ну кто 31 декабря попрется на неё хотя бы с другого конца города. Придут только книголюбы с нескольких соседних микрорайонов. К моему возмущению на входе висела табличка о том, что ТЦ закрыт на 30 минут по тех. причинам до 13-30. Пришлось на морозце прыгать там у входа. Зато посмотрел на суету продавцов новогодними подарками рядом с ТЦ и на покупателей, стремящихся быстрее докупить оставшееся и быстрее по домам, готовиться к встрече Нового Года. Попав внутрь, встретил приятеля. Он был уже там. И встретил ещё одну знакомую. Она представила меня девушке, с которой разговаривала. И сказала ей, что вот это тот о ком она её говорила. Видимо, она знала, что я приду. Представила она ей меня, как поклонника творчества С.Кинга. Девушка тоже оказалась почитательницей его таланта. С места в карьер, девушка задала мне вопрос, а знаю ли я вот такое …. произведение (она произнесла русское название). Уточню, что во сне дело было до всех этих планшетов и смартфонов и вездесущего WI-FI. Интернет был, но медленный и лимитный. Я ответил, что произведение в оригинале называется «Finder Keepers». Было издано в России в начале 90-х и известно под 7 названиями на русском. В том числе и под тем, что она назвала. Оказалось, я совсем недавно (во сне) прочел в Интернете интервью с тремя переводчиками С.Кинга на русский язык. Они переводили книги по отдельности, а цикл «Темная Башня» сообща. В интервью упоминалось, как они перевели для издательства 1 и 2 тома цикла, и сдали перевод третьего. Ждали оплату. Но издательство закрылось. Денег они не получили. Каково было их удивление, когда через некоторое время они увидели 3 том в продаже со свои переводом, но от другого издательства. Ещё в интервью упоминалось, как они сообща придумывали перевод названия для «Finder Keepers». А еще они любят проверять друг друга на знание творчества Кинга и проводят что-то типа викторины. Тест был мной пройден. Книголюбов было человек 20. Мне понравился стенд, который им выделили. Круговой. Внутри стенда есть ещё стеллаж для книг (видимо там в обычные дни книжный магазин). Участники находились внутри стенда. Каждому выделили примерно метр витрины/стола в ширину. Понравилось устройство стола. В столешнице были углубления/ячейки под книги разных форматов. Книга опускалась в них заподлицо. Со стороны поверхность столов стала яркой, разноцветной, не столешница, а сплошные книжные корешки. Любо-дорого смотреть. Часть участников ярмарки расположилась на столиках соседней кафешки.
 После упоминания мной викторины переводчиков поклонница Кинга познакомила меня ещё с одной участницей. Девушка молча протянула мне ежедневник, закрывающийся на лямку с кнопкой. Открыв его, я понял, что это книга, а в ней небольшая вещь Кинга на английском языке. Листы книги были плотные и, как и положено у ежедневника, были на кольцах для перелистывания. Цвет страниц был от черного до темно фиолетового. Буквы были разноцветные и плясали. Во сне я назвал это шрифт «Хэллоуин». Я спросил: с какого зарубежного сайта она себе это купила. На что она с гордостью сказала, что это хендмейд и показала ещё штук 5 таких же на стенде для продажи. А еще девушка была организатором книжной викторины для пришедших участников. Она приготовила угощение. Больше всего это было похоже на эскимо на палочке, только вместо мороженного — мармелад, в котором застыли съедобные звездочки, месяцы и т.д. Среди них в каждом мармеладном эскимо плавал, точнее застыл, шарик с цифрой вопроса, на который предстоит ответить участнику викторины. Цифры било видно (мармелад то прозрачный), но все равно только девушка знала, какой вопрос скрывается за каждой цифрой. Первая поклонница стала предлагать провести сегодня по быстрому ещё и викторину по Кингу (видимо, вдохновилась историей переводчиков). Нам пришлось ей напомнить, что задерживать людей, которым ещё идти домой встречать Новый Год нехорошо. Предложили провести в следующий раз. Тут я и проснулся.
PS самое забавное, что новых вещей у Кинга я не читал года с 2005-го. Докупал только постепенно выходящую на русском «Темную Башню» и кое-что из старого, что было прочитано и мне нравилось уже давно (например Оно, Сияние, жду Воспламеняющую).
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Sawyer898 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 10:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
bubacas может дело в том что я давно читал ТБ, но я не помню там упоминаний о том что Сюзанна, Эдди и Джейк попали в лучший мир. Концовка для Роланда это скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) вечная погоня что тоже хорошим концом назвать нельзя. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) гибель Алого Короля, отмена разрушения миров не показатель того что в другом мире (куда и попал Роланд) этого всего не будет. Учитывая что он попал в прошлое — особенно. По ходу действия цикла были светлые моменты, но их было мало.
|
|
|
Арина2 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 11:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bubacas Уж чего, а беспросветности в "Тёмной Башне" днём с огнём не сыскать. В финале ясное дело, в течении цикла по-разному бывало. Согласна. Кинг даже смерть Сюзан описал деликатно, хотя я уже приготовилась пить валерьянку. Правда, смерть Джейка в начале шокирует.
|
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sawyer898 но я не помню там упоминаний о том что Сюзанна, Эдди и Джейк попали в лучший мир.
Ну, всё и вправду чуть сложнее.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Эдди гибнет во время освобождения разрушителей.Джейк гибнет позже, спасая Стивена Кинга от фургона. Перед самым финалом Сюзанна проходит в волшебную дверь, которую для неё нарисовал художник (бывший мальчик из "Бессоницы"). Там она попадает в рождественский Нью-Йорк, где встречает Эдди Торена  и его младшего брата Джейка. Некоторое время всем троим снилась эта встреча в парке, а Эдди — по собственному признанию — влюбился в Сюзанну ещё до их встречи. Так что фактически это двойники Эдди и Джейка, но какая разница.
цитата Мне говорить вам, что с того самого момента все трое жили счастливо? Я этого не скажу, потому что так не бывает. Но счастье у них было. И ОНИ ЖИЛИ.
Для Роланда Кинг также оставил соломинку.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Ка и Башня действительно отправили Стрелка на новый круг, но! в этот раз ему всё-таки дали надежду — рог Катберта Оллгуда, который Роланд оставил на Иерихонском Холме. Кинг пишет об этом абсолютно однозначно. Последняя глава книги вся об этом:
цитата скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) ... «Я дойду до нее, — подумал он, щурясь на безжалостное солнце. — Клянусь именем моего отца, дойду». «И возможно, на этот раз, если ты попадешь туда, все будет иначе», — прошептал голос, ... Он перебросил мешок со снаряжением с одного плеча на другой, коснулся рога, который висел на правом бедре. ... «Это твоя надежда, что на этот раз все может пойти иначе, Роланд… что тебе может ждать покой. Возможно, даже спасение». Пауза, а потом: «Если ты устоишь. Если не уронишь чести». ... Человек в черном уходил в пустыню, и стрелок последовал за ним.
|
|
|
Sawyer898 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
bubacas нет, все-таки придется освежить воспоминания, поскольку рога я не помню. Но даже если и так — мы не знаем сколько раз Роланд беседовал с Человеком в Черном раскладывающим пасьянс.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Несмотря на то финал цикла многим не понравился, мне он отлично зашел именно из-за закольцованности и загадочности финала. Мне приятней воспринимать историю о Стрелке как историю о человеке, вынужденном проходить один и тот же круг из раза в раз. Поэтому финал для меня скорее трагичный. Чтобы там не говорил Кинг. Да, я знаю что это чересчур субъективно, но ИМХО же)))
|
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 13:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sawyer898 Но даже если и так — мы не знаем сколько раз Роланд беседовал с Человеком в Черном раскладывающим пасьянс.
Много. Бесчисленное множество раз. Всё так и есть, как Вы говорите про закольцованность и прочее. Но шанс Роланду всё-таки дали. Всего лишь шанс, надежду на спасение, а не само спасение. Кто знает, сколько раз ещё придётся Роланду увидеть пасьянс на картах Таро, прежде чем он воспользуется шансом...
цитата Sawyer898 это чересчур субъективно
В этом прелесть открытого финала (а не смотря на кольцо финал у "Тёмной башни" всё-таки открытый) — каждый читатель видит что-то своё.
|
|
|
_TripleX_35_ 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья, ПРЕКРАТИТЕ спойлерить! Я вот уже знаю окончание трех книг, которых не читал, а я не хотел этого знать!
|
––– Мой Телеграм канал о "Манчестере": https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog |
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bubacas а не смотря на кольцо финал у "Тёмной башни" всё-таки открытый
Я скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) кольцо предвидел задолго до прочтения книги и сильно надеялся, что я не прав, так как расценивал такой финал как слабый просчитываемый и проигрышный. И видел в нем авторское бессилие закончить сильнее, чем так.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord И видел в нем авторское бессилие закончить сильнее, чем так.
Кинг в послесловии даже написал кое-что по поводу "авторского бессилия" и "слабости финала" . Кстати, "сильнее" — это когда все умерли и никак иначе?
|
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bubacas написал кое-что по поводу "авторского бессилия" и "слабости финала"
где прочесть?
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 14:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord где прочесть?
В послесловии. Хотя Вас немного обманул , там речь идёт в общем, о недовольстве концовкой:
цитата Все ведь подчинялось одной цели — дойти до Башни, вы понимаете (моей, точно так же, как и Роланда), и она, наконец, достигнута. Вам, возможно, не понравится то, что нашел Роланд на вершине, но это уже совершенно другой вопрос. И не пишите мне на сей предмет сердитые письма, потому не стану я на них отвечать. Сказать мне об этом больше нечего. Меня самого такая концовка не сильно радует, если вы хотите знать правду, но это правильная концовка. Собственно, единственная концовка. Вы должны помнить: я все это не выдумываю; всего лишь записываю то, что вижу.
Попробовал найти какое-нибудь интервью Кинга на эту тему (не может же быть, что бы его ни разу не спрашивали) но интернет пестрит новостями о внезапно ожившей экранизации "Тёмной Башни" и что-либо другое найти затруднительно.
|
|
|
C.C. 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
да, ''худеющий'' еще. не ''башня'' и уж точно не ''лангольеры''. и какие утренники? передергиваете. да, в финалах, как правило все ужасы или заканчиваются. реже концовки открытые. и еще реже полный беспросвет. кинг поклонник хэппи эндов, даже учитывая самое яркое исключение с его поддержкой одного известного дарабонтского финала. ''кдж'' он игнорировал именно из-за безнадежной смерти главного героя, если верить недавно издавшимся у нас мемуарам. и жену просил пессиместичную концовку в ее романе переделать.
|
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.C. он игнорировал именно из-за безнадежной смерти главного героя
В "Кладбище..." ГГ не умирал.
цитата C.C. кинг поклонник хэппи эндов
Только для романов. И хэппи-энд по Кинговски это когда выжил хоть кто-нибудь. В "Дьма-Ки" зло было побеждено, но язык не повернётся назвать финал — "счастливый конец". "Сияние" тоже не назовёшь жизнеутверждающим романом. А вот в последнее время — "Доктор Сон", "Страна радости", даже "11/22/63" — Кинг действительно полюбил светлые финалы. В повестях и рассказах (за редким исключением) наоборот.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
15 июля 2015 г. 16:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Кеннеди — не спас, любимую — потерял, сам постарел на несколько лет это по вашему "светлый финал в 11,22,63"?
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
C.C. 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 16:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
про рассказы я говорил, да. я помню финал романа и помню его более развитую версию в экранизации. просто в биографии говорилось именно о смерти, насколько я помню.
|
|
|
bubacas 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 16:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar, именно. Грустный — да, но светлый.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Любимая-то, судя по всему провела долгую и счастливую жизнь.
|
|
|
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2015 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора C.C. , крайнее предупреждение по поводу несоблюдения правил русского языка. Следующие сообщения, написанные с громадным количеством неуважения к читающим, будут удалены без предупреждений.
|
|
|
SGRAY 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar Почему скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) не спас? Как раз, 1 разик спас, а потом переудумал  И потраченного времени, конечно, жалко. Лучче бы "Мертвые души" том 2 спасал.
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
Арина2 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 22:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _TripleX_35_ Друзья, ПРЕКРАТИТЕ спойлерить! Я вот уже знаю окончание трех книг, которых не читал, а я не хотел этого знать! Извините, я исправлюсь.
|
|
|