автор |
сообщение |
bosch78 
 авторитет
      
|
1 февраля 2020 г. 01:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Захотел вот начать тему о романах Фэнтези и Фантастики навеянных литературной классикой.
Три Мушкетёра:
Себастьян де Кастелл The Greatcoats
https://www.fantlab.ru/work638523
Google Translated
Сериал вращается вокруг трех Greatcoats: Фальсио Валь Монд, номинальный лидер ордена и рассказчик истории; Друг детства Фальсио Кест Мурроусон, мастер фехтования; и Брасти Гудбоу, лучник непревзойденного мастерства, но с проблемным прошлым. Вместе они управляют политической интригой королевства Тристия, пытаясь выполнить последние приказы короля Паэлиса, свергнутого и убитого герцогами Тристии за некоторое время до начала сериала.
Книга написана в стиле, напоминающем «Трех мушкетеров», с использованием элементов экшена и приключений, происходящих на фоне политических потрясений. Задолго до событий серии, Greatcoats (названный в честь своей культовой одежды, тяжелого кожаного пальто, обеспечивающего защиту от элементов, хранение бесчисленных предметов и даже легкую броню в бою, помимо службы в качестве униформы) были уважаемым заказ. Они путешествовали по всей Тристии, уполномоченные королем защищать верховенство закона посредством сочетания правовых знаний, умелого посредничества и, при необходимости, вооруженного боя. Однако при открытии «Клинка Предателя» царь был убит, а Greatcoats впали в дурное предчувствие — «лохмотья» не доверяли и презирались предателями теми людьми, которым они когда-то служили. Фальсио и его спутники бродят без цели, тщетно пытаясь выполнить расплывчатые, скрытные заключительные приказы, данные им их покойным королем, в то время как герцоги маневрируют для еще большей власти. Но когда их сеть заговоров угрожает странной маленькой девочке со знакомым именем, Фальсио клянется защищать ее, независимо от цены.
|
|
|
ilya_cf 
 гранд-мастер
      
|
1 февраля 2020 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Насколько помню, Барраярский цикл Буджолд (по её же словам), навеян романами Сесила Форестера о Горацио Хорнблауэре. "Моби Дик" у Мьевиля "Рельсы" и, в чём то, "Вера" Джона Лава. Можно ещё литературный мэшап вспомнить, например "Гордость и предубеждение и зомби". Сказки и мифы лучше даже не вспоминать, это сплошь и рядом. Но вот авторские, почему бы и нет. Как пример "Снежная королева" Андерсона и, соответственно, Джоан Виндж.
|
––– Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!» И, само собой, дела становятся ещё хуже. |
|
|
ilya_cf 
 гранд-мастер
      
|
1 февраля 2020 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще бывает интересно встретить персонажей (не обязательно главных), но имеющих свои классические прототипы. Из недавнего, был удивлён читая новый роман Нуна "Человек теней", и узнав в образе миссис Бэйл небезызвестную мисс Хэвишем из классического романа Диккенса. Не 100% попадание, но очень узнаваемо. Случайность, или Нун знаком с английской классикой — не знаю. И если уж о Диккенсе, то вот крошка Нелл, нет ли на неё аллюзий в "Алмазном веке" Стивенсона? Не исключаю ))
|
––– Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!» И, само собой, дела становятся ещё хуже. |
|
|
Мух 
 философ
      
|
1 февраля 2020 г. 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ilya_cf "Моби Дик" у Мьевиля "Рельсы"
Там, вроде как, и к Стивенсону отсылок хватает. Но да, "Моби Дик" — с первых же страниц.
"Хромая судьба" у АБС — масса аллюзий на булгаковского "Мастера...". И композиция "роман в романе", и писательский дом, и нарочито подвешенная в воздухе "мистика", и наконец, похожий на Булгакова персонаж.
|
––– Мы выросли в поле такого напряга, Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ |
|
|
Denver_inc 
 миротворец
      
|
|
bosch78 
 авторитет
      
|
|
Хойти 
 гранд-мастер
      
|
1 февраля 2020 г. 18:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
почему не включить в этот список романы Джаспера Ффорде о Четверг Нонетот. если бы не они, я бы никогда в жизни не прочитала ни "Джен Эйр", ни "Большие надежды", представьте себе. а так — есть культурный багаж! :)
|
––– Никогда не спорь — стой на своём, и точка (с) Р. Оуэн |
|
|
bosch78 
 авторитет
      
|
|
bosch78 
 авторитет
      
|
1 февраля 2020 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Хойти почему не включить в этот список романы Джаспера Ффорде о Четверг Нонетот. если бы не они, я бы никогда в жизни не прочитала ни "Джен Эйр", ни "Большие надежды", представьте себе. а так — есть культурный багаж! :)
Ха ха. Я тоже прочёл Джейн Эйр после этой книги
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
2 февраля 2020 г. 09:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bosch78 Три Мушкетёра: Браст цикл "Драгейра" сделал по лекалам Дюма Подлежат упоминанию "Звездные гусары" Хаецкой, с лермонтовскими аллюзиями.
|
|
|
ahenobarbus 
 магистр
      
|
2 февраля 2020 г. 09:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bosch78 Юлия Галанина — Да, та самая милая миледи
Это ведь вовсе не фантастика и не фэнтези. Но если подобное подходит, то почему тогда не "Д'Артаньян — гвардеец кардинала" Александра Бушкова. Тоже пересказ Дюма и тоже шиворот-навыворот. А вообще, смотря что считать "навеянностью" и что считать "классикой". Существуют произведения, напрямую продолжающие, либо написанные по мотивам других широко известных книг. Например, знаменитый "Майор Велл Эндъю" Лазаря Лагина — своеобразный "вбоквелл" "Войны миров" Уэллса. По мотивам "Войны миров" также написано "Слюнное дерево" Олдисса, хотя общего тут уже очень мало, даже совсем ничего. Существуют также две разные повести двух разных советских писателей — Андрея Аникина и Владимира Савченко, под одним и тем же наименованием "Пятое путешествие Гулливера". Это, понятно, продолжения романа Свифта. Существуют также два произведения, написанные на основе незаконченной повести Лермонтова "Штосс" — "Призраки", публиковавшаяся под псевдонимом Князь Индостанский, и "Штосс" Ивана Лукаша. Есть произведения, формально вообще никак не связанные, но написанные "в духе" того или иного классика. Навскидку можно вспомнить довольно интересный в плане антуража, но очень уж неторопливый цикл Джеффри Барлоу "Западные огни", сделанный "под Диккенса". Впрочем, насчет Диккенса мнения у читающей публики расходятся, но цикл имеет еще и явное родство с "мифологией Ктулху" Лавкрафта. И есть огромное количество произведений, которые так или иначе, открыто или завуалировано используют персонажей, сюжеты или антураж тех или иных классических произведений. Больше всего тут, наверное, повезло "холмсиане" Конан Дойла. "Новое о Шерлоке Холмсе" Ильи Варшавского, "На перекрестках времени" Войскунского и Лукодьянова, "Anno Dracula" Ньюмана, "Этюд в изумрудных тонах" Геймана, "Геном" Лукьяненко — их реально очень много и несложно найти. У уже упомянутого Олдисса есть роман "Освобожденный Франкешнтейн" содержащий отсылки к роману Шелли. Владимир Аренев в качестве трибьюта Сапковскому написал повесть "Веселый, простодушный, бессердечный", основанную на "Питере Пэне" Барри (в большей степени) и "Моби Дике" Мелвилла (в меньшей), ну и какие-то еще параллели там можно при желании найти. Филип Фармер создал целый цикл, так или иначе связанный с классикой приключенческой литературы 19-первой половины 20 вв. "Семья из Ньютоновой пустоши", тут и Холмс, и Тарзан, и Филеас Фог из верновского "Вокруг света за 80 дней". Роман Виктора Глебова "Фаталист" восходит к "Герою нашего времени" Лермонтова. У Александра Золотько есть роман безыскусно поименованный "Анна Каренина-2". Константин Крылов написал "Золотой ключ, или Похождения Буратины". В сборнике "За темными лесами" сразу несколько рассказов, построенных на классических сказочных сюжетах. "Красна, как кровь" Танит Ли — Белоснежка, "В пряничном домике" Джина Вулфа — Гензель и Гретель, "Костяная нога" Слэттер — Баба- Яга, "Губительный выстрел в голову" Марго Ланаган — Огниво. Илья Варшавский пересказал "Красную шапочку" в рассказе "Красный скафандр". Правда так, что оригинала почти ничего не осталось.
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
2 февраля 2020 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поистине неисчерпаемая тема, поскольку "книги пишутся из книг". К примеру, при создании цикла "Вирга" Карл Шрёдер ориентировался на различные образцы, в том числе классические (см. отзыв). "Тигр! Тигр!" Бестера — это "Граф Монте-Кристо" в космосе. "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" Сюзанны Кларк — оммаж классической английской прозе XIX века.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
kostaru 
 авторитет
      
|
|
kostaru 
 авторитет
      
|
|
Консул 
 миродержец
      
|
|
lordalex 
 философ
      
|
|
ahenobarbus 
 магистр
      
|
2 февраля 2020 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kostaru Точно, это моя ошибка. Рассказ Варшавского на самом деле называется "Секреты жанра", а "Красный скафандр" — это история, которую сочинил герой данного рассказа. 
|
|
|
ahenobarbus 
 магистр
      
|
2 февраля 2020 г. 17:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вспомнилось еще несколько вещей. "Подоплёка сказки" Кира Булычева — по мотивам "Сказки о золотом петушке" Пушкина. "Мисс Вселенная с темно-зелеными глазами" Родари — это "Золушка" на новый лад. "Сфера разума" Семена Слепынина — тут сборная солянка из достаточно большого числа персонажей русской и мировой литературы, в школьные годы мне понравилось чрезвычайно, как сейчас оценил бы, не знаю. "Рубеж" от Олди-Валентинова-Дяченко, имеет явные отсылки к "Вечерам на хуторе близ Диканьки" Гоголя. Как по мне, вещь очень средняя, но многие весьма хвалят. Три прямые переделки классических романов: "Разум и чувства и гады морские" ("Разум и чувства" Джейн Остин) и "Андроид Каренина" (Анна Каренина" Льва Толстого) Бена Уинтерса и "Гордость и предубеждение и зомби" ("Гордость и предубеждение" Джейн Остин) Сета Грэм-Смита. Эти не читал, но отзывы наводят на мысль, что тут мы имеем довольно лютый трэш. Ну, и цикл Уильямсона "Легион пространства" представляет собой нечто вроде "Трех мушкетеров" космической эры, хотя связь эта достаточно условная, буквально на уровне каких-то достаточно слабых ассоциаций.
|
|
|