автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
gnorrid 
 авторитет
      
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
24 июля 2013 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Люди, назрел вопрос, а есть хоть адекватные переводы Эриксона? Может даже фанатские или любительские? И может есть не только основного его цикла переводы?
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
redber 
 философ
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
24 июля 2013 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alherd Кстати да, что с серией непонятно. Или опять издадут несколько первых томов, а потом всё заглохнет на года
никто не будет гарантировать издание всех книг. Будут смотреть на продаваемость первых
А так это вопрос для темы про издания фантастики на русском языке, вообще-то
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Alherd 
 авторитет
      
|
24 июля 2013 г. 14:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
k2007 Вроде как Эриксона уже два раза запускали и оба раза далеко дело не пошло... Не знаю сможет ли Эксмо его "осилить" со своей чёрной фэнтези. Да и не вопрос это был, а так, скорее мысли вслух 
|
|
|
ovodoc 
 миродержец
      
|
24 июля 2013 г. 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER Канадцы руля! Ещё есть Уоттс!
Есть еще Г.Г.Кей, Уилсон (Спин), Сойер, Доктороу, Дэвис и Этвуд. Серьезные ребята подобрались. Канадцы реально рулят. 
|
|
|
Cronacker 
 авторитет
      
|
24 июля 2013 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Довольно забавная деталь про канадцев, первые книги Бэккера издавали с рекомендациями Эриксона на обложке "Take note, one and all, something remarkable has begun". Интересно они знакомы друг с другом?
цитата Evil Writer Люди, назрел вопрос, а есть хоть адекватные переводы Эриксона? Может даже фанатские или любительские? И может есть не только основного его цикла переводы?
Есть любительские переводы-пересказы части книг, но они еще хуже официальных. Легко найти в сети.
|
|
|
Alherd 
 авторитет
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
24 июля 2013 г. 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alherd Вроде как Эриксона уже два раза запускали и оба раза далеко дело не пошло...
ага. Первый раз АСТ, а второй Эксмо. Оба раза издали две первые книги
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
EarlGrey 
 активист
      
|
25 июля 2013 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER Владимир обещал информировать о ходе работы над Эриксоном, но что-то я не вижу выполнения этого обещания. Узнали в начале зимы, что редактирование 3-его тома отложено, чтобы отредактировать 1-й том и выпустить и всё, тишина. Пол года прошло, нет никакой инфы.
На самом деле именно отсутствие хоть какой-то информации вызывает раздражение и плодит всякие слухи. В свое время Владимир обещал сообщать о процессе, но, видимо, я понимаю значение фразы "информировать о ходе работы" несколько по другому. За столько времени буквально пару сообщений и все. Было бы неплохо информировать о этапах работы, возможно советоваться или обсуждать перевод имен, названий и т.д. (к этому особенно много было претензий по переводу Иванова). Ведь уже достаточно много народу прочитало романы в оригинале. Огромная благодарность ему за то, что он взялся за такую громадную работу, но неопределенность угнетает.
|
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
asomoh 
 активист
      
|
26 июля 2013 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Почитав данную ветку форума пришел к неутешительному выводу — в этом году Эриксона снова не будет. Крик души и обращение к издательству ЭКСМО: Бросили бы вы ребята заниматься этим циклом, так хотя бы сразу всем ясно будет, что издавать его никто не собирается, а текущее постоянное подвешенное состояние уже задалбливает.
|
|
|
SonicTheHedgehog 
 новичок
      
|
26 июля 2013 г. 21:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата asomoh Крик души и обращение к издательству ЭКСМО: Бросили бы вы ребята заниматься этим циклом
А они, пардон, вообще им когда нибудь занимались ? Всерьёз так чтоб. Я понимаю что переводить Эриксона весьма непросто; сам пробовал читать в оригинале — еле прожевал кактус под названием Memories of Ice. Но... Проблема ведь не в этом, правда ? Перевели же Бэккера и Аберкромби.
|
|
|
asomoh 
 активист
      
|
|
The deepest OST 
 авторитет
      
|
26 июля 2013 г. 21:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Малазанская "Книга Павших" Стивена Эриксона будет издаваться. Серия пока не определена. Все эти радостные новости появились, благодаря kai2958, заключившему с "Эксмо" договор об издании цикла. Есть надежда и на издание остальных романов "Малазана". В данный момент идёт редактура первого, второго и третьего романа цикла. Это написано в разделе планов ЭКСМО,если бы лаборант kai2958 не оплатил издания Эриксона,то издательство давно бы бросило все , связанное с Эриксоном.
|
|
|
gnorrid 
 авторитет
      
|
26 июля 2013 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хаха! Представитель издательства Эксмо Екатерина Пушкарева в Контакте заявила, что выпуск "Малазанской Книги" начнётся с октября. А ещё недавно обещали с начала сентября. Поверим на этот раз?
|
|
|
The deepest OST 
 авторитет
      
|
|
gnorrid 
 авторитет
      
|
|
The deepest OST 
 авторитет
      
|
27 июля 2013 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gnorrid Я боюсь, что пока наступит октябрь дату релиза сдвинут на следующий год. Есть Владимир Пузий-редактор цикла,можно задать прямой вопрос ему.
|
|
|
SonicTheHedgehog 
 новичок
      
|
|