автор |
сообщение |
creator 
 магистр
      
|
3 мая 2005 г. 20:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь. Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак". Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге. Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось. Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные. Ну, пока хватит...
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
|
Nog 
 миротворец
      
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
|
Эддард Старк 
 авторитет
      
|
|
creator 
 магистр
      
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
|
creator 
 магистр
      
|
|
Эддард Старк 
 авторитет
      
|
14 ноября 2005 г. 21:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А явот просто не хочу портить весь кайф... дождусь "локализации"-перевода. Хотя и есть в электронном варианте... только бы удержаться и не прочитать. правда, немного спойлеров уже нахватался... эх...
|
|
|
Droplet 
 магистр
      
|
|
cherepaha 
 миротворец
      
|
6 февраля 2006 г. 17:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Граждане мартинисты, подскажите у нас только один перевод издавался или разные. А то я первый том читал АСТ "золотая серия". напрягали меня там фразы типа "он сидел с мечем на коленях и точил его опустив в воду". За дословность не ручаюсь но что-то в этои роде там написано было.
|
|
|
creator 
 магистр
      
|
9 февраля 2006 г. 13:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cherepaha и точил его опустив в воду
значит это не про меч 
цитата cherepaha у нас только один перевод издавался или разные
Два как минимум: Ю. Соколов и Н. Виленская.
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
Reezz 
 философ
      
|
|
creator 
 магистр
      
|
10 февраля 2006 г. 09:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Игра престолов — Соколов Битва Королей — Виленская Буря мечей — два перевода: Соколов и Виленская
Выбирать не особо приходится. 
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
10 февраля 2006 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Во-первых у "Бури мечей" только один перевод — вроде бы Виленской, в издании, где было написано "Соколов" всего лишь опечатка. У меня были оба издания — перевод идентичный.
"Пир воронов" в "Веке дракона" осенью 2006 года выйдет.
|
|
|
creator 
 магистр
      
|
10 февраля 2006 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew где было написано "Соколов" всего лишь опечатка
ни фига се опечатки!
цитата Dark Andrew "Пир воронов" в "Веке дракона" осенью 2006 года выйдет
а переводчик кто?
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
Reezz 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
10 февраля 2006 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да ну! Какие попытки — вполне приемлимые переводы. Особенно если сравнить со здловредными переводами некоторых романов Джордана, которых не касалась рука редактора.
Кто переводчик "Пира" — неизвестно .
|
|
|
Katy 
 магистр
      
|
|
Эддард Старк 
 авторитет
      
|
|
Reezz 
 философ
      
|
13 февраля 2006 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Katy Да хотя бы тем, что постоянно путают имена, по ходу диалогов. Один и тот же перс мог что-то сказать и тут же сам себе ответить... хотя до этого общались двое. Буду перечитывать, специально вооружусь карандашом.
|
|
|