автор |
сообщение |
Drud 
 авторитет
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
23 марта 2021 г. 13:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KroxmalA Вот и раздумываю, дать ли автору еще шанс, или в принципе "Пятерка" не совсем характерна для его творчества, а, к примеру, "Жизнь мальчишки" произведение немного другого уровня?
я к МакКаммону отношусь совершенно спокойно, оцениваю его от "так себе" до "ну, неплохо", но "Жизнь мальчишки" прекрасный роман, очень напоминает "Вино из одуванчиков"
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Tavrida 
 гранд-мастер
      
|
23 марта 2021 г. 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KroxmalA Читал у Маккаммона роман "Пятерка"...честно говоря не впечатлился, для меня довольно среднее произведение. Вот и раздумываю, дать ли автору еще шанс, или в принципе "Пятерка" не совсем характерна для его творчества, а, к примеру, "Жизнь мальчишки" произведение немного другого уровня?
У меня "5" на 1 месте. "Бег на юг" — на 2-ом. "Песня Свон" — 3-е. Их тянет перечитывать А "Жизнь мальчишки" хороша, только вот возвращаться к ней нет желания.
|
|
|
chuvikovsky 
 магистр
      
|
23 марта 2021 г. 20:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
«Жизнь мальчишки» стоит того, чтобы быть прочитанной... Не зависимо от отношения к остальным книгам автора.
|
––– if you wanna shoot — shoot don't talk |
|
|
KroxmalA 
 философ
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
magister 
 авторитет
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Mishel78 
 миродержец
      
|
9 июня 2021 г. 02:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата magister Сравнение старого и нового переводов "Слышащего" Маккаммона:
Спасибо за ссылку. Всё-таки для меня, как читателя, подобные сравнения не слишком важны. Но, коли уж, авторская подача и стиль более важны, чем какие-то неточности, то я выбираю старый перевод. Нужно будет ознакомиться, Маккамона уже лет пять не читал.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
9 июня 2021 г. 02:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
count Yorga
А также до конца года должны издать «Границу» и «Пение ночной птицы»
цитата Per a 2018 contract, Azbooka still holds the Russian translation rights for The Border and Speaks the Nightbird. Those will presumably be released later this year.
|
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
16 июня 2021 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новости о будущих книгах Маккаммона : Король Теней закончен еще в апреле, но выйдет скорее всего в начале 2022 Объем примерно 560 страниц. Семь оттенков Зла включает семь рассказов, четыре из которых уже печатались.Из трех новых, два это повести. События Левиафана будут происходить в Италии, и Мэтью встретится со своим самым худшим и страшным врагом.
|
|
|
V-a-s-u-a 
 гранд-мастер
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
26 июля 2021 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Голос ночной птицы" выйдет в новом переводе Василия Дорогокупли.
Серия "The Big Book", 800 стр.
Дата выхода — сентябрь.

|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
|
Т_ЕЛЕЦ 
 гранд-мастер
      
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
2 сентября 2021 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga Анонсирована Граница
Хоть роман и ругают, всё равно это отличная новость 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
2 сентября 2021 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga Анонсирована Граница
Я вот чего-то не пойму: "Граница" опять в старом Маккаммоновском оформлении, "Зов ночной птицы" — в новом. У книг Маккаммона будет два оформления? 
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|