Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 13 апреля 17:34  
KorbenDallas Спасибо, тоже предзаказала.
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!


активист

Ссылка на сообщение 17 апреля 20:59  
KorbenDallas +1, предзаказал, спасибо)


авторитет

Ссылка на сообщение 18 апреля 18:29  
Дочитал «Усмешку тьмы», степень моего восторга невозможно выразить человеческими словами, пол уча еццато ль ккоклло у нски мммммми!!

Причём только в конце, когда мне объяснили, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Кирк Питчек — это «кирпичик»
, до меня допёрло, что Вилли Харт — это

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

willie hard, т.е. «писюн напрягся»
, хохочу уже полчаса как ума лишенец ахахахахаХАХАХА


авторитет

Ссылка на сообщение 30 апреля 12:25  
Что ж, наткнулся на сравнение Музолино и Лиготти ещё в паре рецензий (раз, два) и решил дать ему второй шанс. А ну вдруг это я тупица (что всегда немаловероятно), а люди увидели нечто, чего не увидел я! В конце концов, я-то бросил после 3-х рассказов, а вдруг там дальше пойдёт вода горячая.

Закончил «3,5 этаж», дальше точно не пойду. И правда ведь — начиная с «Холмов» понемногу начал проникаться. «Холмы», «Уиронда», «Муравьи» — все поначалу будоражили что-то внутри. Стал ощущать в этих историях нотки какой-то фантасмагории, сюрреализма, но... К сожалению, «но» :(

Только на «3,5 этаже» я понял, что это. Это же блин крипипасты! Самые настоящие! Если бы я на подобные тексты наткнулся на лурчике в 00-х, читал бы взахлёб и просил добавки. Или, например, если бы наткнулся на эти тексты на реддите в r/nosleep, тоже не возникло бы никаких претензий.

Но... Нижайше прошу прощения, но какой к дьяволу Лиготти, как вообще можно проводить параллели между текстами Лиготти и Музолино???

Лиготти это горячечный полуночный бред, когда мозги варятся от температуры 40+; это сжиженная тревожность, впрыснутая прямо в вену грязным шприцем, найденным под лестницей заброшенной лечебницы; это грёзы, грубо прорывающие ткань реальности и объявляющие себя новыми хозяевами бодрствующего мира...

А Музолино — это... Это крипипаста. С максимально пробивными сюжетами, к слову. Понимаешь, куда ветер дует, уже после 2-3 страниц. Опять же — очевидные сюжеты это необязательно плохо, мы не предъявляем за очевидность авторам столетней давности или там авторам крипипаст на лурчике.

Но от рассказов из 2018 года ждёшь как-то... Больше оригинальности. Какой-то свежести что ли. У рассказов Лиготти из 1980-х такой проблемы почему-то нет!

А язык???? Давайте поговорим про язык!

Текст Лиготти местами вычурный, местами перегруженный, местами настолько сложный, что приходится возвращаться назад и перечитывать абзац. Он успокаивает, он убаюкивает, он заманивает... Чтобы потом РРРРАЗ и схватить твою душонку за самое нежное, самое незащищённое, самое уязвимое местечко и вырвать его из тебя с мясом, чтобы скормить тебе же!

А текст Музолино это... Я пошёл, я нашёл, я отошёл, он пошёл, он зашёл, я сделал, он сделал, они сделали, я обоссался, он обоссался, они обоссались, мы все дружно обоссались друг на друга, повсюду моча, в штанах моча, тёплая моча, моча, моча, ссанина. Я уже упоминал, что обоссался? Про мочу сказал?

Простейшие предложения, очень много действия и очень мало вайбов. Это не хорошо и не плохо, это просто иначе. Кому-то так нравится, кому-то (мне) нет. Проблема в том, что от рекомендации «этот автор похож на Лиготти», не ждёшь, что автор окажется... совсем непохож на Лиготти.

Как можно сравнивать этих авторов, я решительно не понимаю. На мой взгляд, неудачная стратегия продвижения — фанаты Лиготти (вроде вашего покорного слуги) почитают, обплюются и будут пылать в комментариях (прямо как ваш покорный слуга).

НЕфанаты Лиготти же могут после такой рекомендации и мимо пройти, хотя им бы, наверно, даже понравилось, потому что общего у этих авторов ничтожно, ускользающе мало.

Да, допустим, у обоих есть пессимизм и отсутствие хэппи-эндов. Ну дак у К. Э. Смита тоже есть пессимизм и нет хэппи-эндов. Давайте Музолино теперь «итальянским Смитом» величать, ведь у них так много общего! /s

В общем, норм банбит :) Извините, не отпускает меня эта тема. Как говорил один великий мыслитель, один из ярчайших философов современности: «Ваши ожидания – ваши проблемы». И мои ожидания от Музолино — мои проблемы. Надеюсь, после этого поста меня попустит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 апреля 12:56  
alexalansmith14 от степени испорченности переводчика тоже многое зависит. Обе книги куплены, но кто переводил я не обращал внимания.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


активист

Ссылка на сообщение 30 апреля 15:51  
alexalansmith14 Лиготти не читал (ждёт своего часа заговор против человеческой рассы), но Музолино показался несколько похож на Эвенсона. И да, мне оба автора очень понравились, но это уже дело вкуса


миродержец

Ссылка на сообщение 30 апреля 15:58  
цитата alexalansmith14
от рассказов из 2018 года ждёшь как-то... Больше оригинальности. Какой-то свежести что ли.

Нет. Чем дальше вперёд тем проще тексты, поэтому я как раз жду не оригинальности а в первую очередь вторичности и унылости от новопоявляющихся текстов. Почти никогда не разочаровывался, единичные монстры, выделяющиеся на общем фоне, типа Лиготти или Чубукова только подтверждают замеченное правило
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 30 апреля 16:10  
цитата 5T2
Музолино показался несколько похож на Эвенсона.

Первый гораздо доступнее пишет и интереснее, да и рассказы в разных поджанрах — от сплаттера до вирда. Эвенсон же ближе к Рэмси Кэмбеллу.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 апреля 16:25  
5T2
Заговор это нон-фикшн, его взгляд на жизнь. Если интересен прям концентрированный опыт — можно прочесть первые 4 рассказа из сборника «Песни мёртвого сновидца», это даст хорошее представление об авторе.

цитата 5T2
Музолино показался несколько похож на Эвенсона. И да, мне оба автора очень понравились, но это уже дело вкуса

ДАААААА ТЫСЯЧУ РАЗ ДА!!! я ведь даже писал буквально этот же тезис в этом же топике, на пару страниц раньше :)) :beer:

Sprinsky
Но ведь... Постмодерн... Деконструкции жанров... Всякие другие умные слова... Да и происходит в жизни всякое, чего не происходило 100 лет назад. Те же нейросети и всё-такое-прочее. Вон «Чёрное зеркало» — это ведь (местами) своего рода современный вирд и современный хоррор.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 апреля 18:41  
цитата Sprinsky
Нет. Чем дальше вперёд тем проще тексты, поэтому я как раз жду не оригинальности а в первую очередь вторичности и унылости от новопоявляющихся текстов. Почти никогда не разочаровывался, единичные монстры, выделяющиеся на общем фоне, типа Лиготти или Чубукова только подтверждают замеченное правило

Да просто вы в который раз выдаёте свои вкусы за истину в последней инстанции. Все равно, что любитель блондинок называл бы уродинами женщин с любым другим цветом волос:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 апреля 19:21  
цитата alexalansmith14
Постмодерн... Деконструкции жанров... Всякие другие умные слова... Да и происходит в жизни всякое, чего не происходило 100 лет назад. Те же нейросети
Умные слова нам без надобности, а вот умные и умелые авторы — да. Другое дело что их единицы на фоне общего вала.

И нейры. Уже давно подумываю запустить словомельницу, чтоб достаточно средний читатель не отличил электропродукт от творчества не менее среднего автора. Довольно вменяемые примеры в разных жанрах уже встречал неоднократно, правда объемом не больше рассказа, но для начала и это сойдёт.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 апреля 20:54  
цитата Sprinsky
Умные слова нам без надобности, а вот умные и умелые авторы — да. Другое дело что их единицы на фоне общего вала.

Я имел ввиду, что в 1910-х невозможно было, например, деконструировать жанр weird fiction. Просто потому что он только зарождался, у него ещё не сформировались отличительные черты, которые, собсно, деконструируются в процессе деконструкции.

К 2010-м же жанр как будто достаточно оброс мясом, чтобы можно было прямо в его рамках о нём же порефлексировать. И это по определению будет нечто свежее, чего не существовало (и не могло существовать) 100 лет назад.

И это чисто off the dome, если подумать, можно ещё с пяток способов добиться свежести придумать. Но зачем? Давайте лучше поговорим о МОЧЕИСПУСКАНИИ! Передаю слово Луиджи из Пьемонта.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 апреля 21:17  
цитата alexalansmith14
в 1910-х невозможно было, например, деконструировать жанр weird fiction. Просто потому что он только зарождался

А, ну это понятно. А через 100 лет деконструкция съела деконструкцию, а потом и словомельниц наделали. Но талант всегда найдёт способ сделать это умно и красиво, несмотря на.
цитата alexalansmith14
Передаю слово Луиджи из Пьемонта.

Отвечает Л. из П.
Urinato le tue discussioni
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 апреля 22:24  
цитата alexalansmith14
Но зачем? Давайте лучше поговорим о МОЧЕИСПУСКАНИИ!

Зачем? Давайте больше ныть в тон Лиготти о тщете и бессмысленности существования:-D
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 апреля 22:31  
цитата Karnosaur123
Давайте больше ныть в тон Лиготти о тщете и бессмысленности существования

Если честно, это какой-то мем, возведенный в типа правду. Как о неописуемости монстров Лавкрафта (ага, он эти описания шпарил абзацами). Где в творчестве Лиготти какое-то неприкрытое нытье о тщете? Если не брать "Пока мой труд не завершен", где депрессивный герой действительо депрессирует, я вообще не вспомню ни одного примера "нытья". Раннее его творчество вообще извращенно-жизнеутверждающее. А Музолино и впрямь переоценен существенно — на целый сборник три запоминающихся рассказа, а все остальное либо забавный трешачок, либо не очень умелая калька с Баркера. И рассказ про муравьев в духе антологий Альфреда Хичкока, да. Наступил — умрешь! :-)))
–––
Ghosts vomit over me


магистр

Ссылка на сообщение 1 мая 00:16  
Что за прикол с мочеиспусканием у Музолино?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 мая 00:41  
цитата Bachman
прикол с мочеиспусканием
Что естественно — то не безобразно.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миротворец

Ссылка на сообщение 1 мая 09:29  
цитата Гришка
Если честно, это какой-то мем, возведенный в типа правду. Как о неописуемости монстров Лавкрафта (ага, он эти описания шпарил абзацами). Где в творчестве Лиготти какое-то неприкрытое нытье о тщете? Если не брать "Пока мой труд не завершен", где депрессивный герой действительо депрессирует, я вообще не вспомню ни одного примера "нытья". Раннее его творчество вообще извращенно-жизнеутверждающее. А Музолино и впрямь переоценен существенно — на целый сборник три запоминающихся рассказа, а все остальное либо забавный трешачок, либо не очень умелая калька с Баркера. И рассказ про муравьев в духе антологий Альфреда Хичкока, да. Наступил — умрешь!

Не пойми неправильно, мне Лиготти как литератор нравится. Но общий его посыл даже по сравнению с лавкрафтовским ощутимо депрессивный. Шевелимся мол, копошимся, а зачем? Марионетки все равно, а эта тень, эта тьма за ниточки дергает. От того и персонажи все в основном безлики, как марионетки. Это не недостаток (примерно то же видим у Лавкрафта), а часть авторского стиля, но Музолино с его вполне живыми итальянскими обывателями как-то ближе и душевнее.
Товарищи выше! Люди в критических ситуациях ссут, блюют и даже иногда какают, но ваша фиксация конкретно на этих процессах, конечно, впечатляет:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 мая 12:06  
Bachman
Именно этот вопрос мне очень хотелось задать автору во время чтения Уиронды. Почему именно этот продукт жизнедеятельности (а не КРОВИЩА, например) так щедро разбрызган по страницам.

цитата Karnosaur123
Шевелимся мол, копошимся, а зачем? Марионетки все равно, а эта тень, эта тьма за ниточки дергает.

Дык и в чём он не прав?

цитата Karnosaur123
Люди в критических ситуациях ссут, блюют и даже иногда какают, но ваша фиксация конкретно на этих процессах, конечно, впечатляет

Да Б-г с ними с нами, что насчёт фиксации автора :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 1 мая 14:44  
цитата alexalansmith14
Дык и в чём он не прав?

Ну если у чувака и ему сочувствующих по жизни экзистенциальный кризис, и они себя видят марионетками — это исключительно их проблемы, зачем же свысока подглядывать на тех авторов, которые не страдают такой шизою ерундой?:-)))
цитата alexalansmith14
Именно этот вопрос мне очень хотелось задать автору во время чтения Уиронды. Почему именно этот продукт жизнедеятельности (а не КРОВИЩА, например) так щедро разбрызган по страницам.

Гораздо интереснее, почему вы делаете на этом такой упор. Я вот даже внимания не обратил, и недостатка в КРОВИЩЕ не углядел. Нет, я, конечно, понимаю, что все телесное для вирдовцев, по-видимому, эвфемерно и преходяще, но всё-таки странно:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 123...387388389390391...411412413    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх