автор |
сообщение |
Корнеев 
 авторитет
      
|
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
|
Малетин 
 активист
      
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
12 апреля 2023 г. 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Генри Каттнер — Пожиратель Душ. Ангелы, демоны и потусторонние кошмары.
Тайна Кралица (The Secret of Kralits, рассказ, перевод Е. Кисленковой) Пожиратель душ, (The Eater of Souls, рассказ, перевод Ю. Павлова) Салемский кошмар (The Salem Horror, рассказ, перевод С. Лихачевой) Черный поцелуй (The Black Kiss, рассказ, в соавторстве с Робертом Блохом, перевод Е. Кисленковой) Насмешка Дум-Ависты ( The Jest of Doom-Avista , перевод Ю. Павлова) Лягушка (The Frog , рассказ, перевод Ю. Павлова) Захватчики ( The Invaders , рассказ, перевод Ю. Павлова) Колокола ужаса (Bells of Horror, рассказ, перевод Е. Кисленковой) Гидра (Hydra, рассказ, перевод Е. Кисленковой) Охота (The Hunt, рассказ, перевод Ю. Павлова) Взгляд за дверью (The Watcher at the Door, рассказ, перевод Е. Кисленковой) Кладбищенские крысы The Graveyard Rats, рассказ, перевод С. Удалина) Дьявольский наездник ( The Devil Rides, рассказ, перевод А. Круглова) Власть змеи (Power of the Snake, рассказ, перевод А. Круглова) Кто приходит по ночам (It Walks by Night, рассказ, перевод А. Круглова) Я — вампир (I, the Vampire, рассказ, перевод Н. Берденникова) Неупокоенный мертвец (The Unresting Dead, рассказ, перевод А. Круглова) Тень на экране (The Shadow on the Screen, рассказ, перевод С. Удалина) Дом ужасов (Terror in the House, повесть, перевод Е. Фокиной) Дух в мешке (Grab Bag, рассказ, в соавторстве с Робертом Блохом, перевод О. Зверевой) Башня молчания (Towers of Death, рассказ, перевод А. Круглова) Пегас (Pegasus, рассказ, перевод С. Удалина) Время убивать (Time to Kill, рассказ, перевод К. Бокова) Невероятность (Improbability, рассказ, перевод А. Круглова) Ловушка для заблудших душ (The Room of Souls, рассказ, перевод Е. Фокиной) Невероятная сила Эдвина Кобальта ( The Uncanny Power of Edwin Cobalt, рассказ, перевод Н. Берденникова) Точка соприкосновения (The Touching Point, рассказ, перевод А. Круглова) Арагонский волк (Wolf of Aragon, рассказ, перевод С. Теремязевой) Древо познания ( The Tree of Life, рассказ, перевод А. Третьякова) Человек-хамелеон ( Chameleon Man, повесть, перевод В. Михайловой) Маскарад (Masquerade, перевод С. Удалина) Воллюсвен (Volluswen, рассказ, перевод А. Третьякова) Призрак (Ghost, рассказ, перевод С. Удалина) Темный ангел (The Dark Angel, рассказ, перевод С. Удалина) Зовите его демоном (Call Him Demon, рассказ, перевод А. Полошака) Золотое яблоко (Golden Apple, рассказ, перевод Г. Корчагина) Пока я сплю… (Before I Wake, рассказ, перевод Б. Жужунавы)
|
|
|
Veletrif 
 авторитет
      
|
12 апреля 2023 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КорнеевГенри Каттнер — Пожиратель Душ. Ангелы, демоны и потусторонние кошмары.
Отличные новости. Теперь все же придется менять два тома из ЗМФ тоже))
Как бы хотелось не стоковую картинку на обложку получить...
|
––– Мисли, гамми, гра-адилл... |
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
allajex 
 философ
      
|
12 апреля 2023 г. 11:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VeletrifКак бы хотелось не стоковую картинку на обложку получить... Лучше уж сток, чем такие оригинальные обложки, как в перепечатках томов из ЗМФ. Два "стоковых" тома стильно смотрятся.
|
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
12 апреля 2023 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата allajexЛучше уж сток, чем такие оригинальные обложки, как в перепечатках томов из ЗМФ. Два "стоковых" тома стильно смотрятся.
Поддерживаю. Такой сток, как в 3 и 4 томах очень даже! Не все идеально, но на порядок лучше перепечатанных обложек.
Подскажите такой момент. Я в творчестве Каттнера не силен. Какие-то рассказы из планируемого сборника в жанре хоррора?
|
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
Firewalking 
 философ
      
|
12 апреля 2023 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андрэ большинство
Спасибо. А как они вообще? Хорошие? Какой-то сплав ужаса с НФ, городским фэнтези, или превалирует психологическая составляющая, или, может, ироническая ? Я Каттнера вообще-то не собираю, но этот томик заинтересовал. Если еще с обложкой не подкачают, можно будет взять..
|
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
12 апреля 2023 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Все что перечислили, нелавкрафтовские мифы Ктулху. С этого жанра Каттнер начинал. Схоже с Р.Блохом, Ф.Лейбером.
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Veletrif 
 авторитет
      
|
12 апреля 2023 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата allajexЛучше уж сток, чем такие оригинальные обложки, как в перепечатках томов из ЗМФ. Два "стоковых" тома стильно смотрятся. Так то да, а лучше бы Шикина, Логинову дали нечто лавкрафтовское и сюда бы)
|
––– Мисли, гамми, гра-адилл... |
|
|
caremarina 
 магистр
      
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
eos 
 миротворец
      
|
12 апреля 2023 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата LemotМногие вещи из этого сборника, мягко говоря, слабые))
Так и Каттнер не писатель из первого ряда, нередко создавал чисто коммерческие вещи
|
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
12 апреля 2023 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eosнередко создавал чисто коммерческие вещи Ни разу не показатель. Достоевский так вообще исключительно коммерческие вещи создавал, ибо сильно в деньгах нуждался. 
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Hed Rush 
 гранд-мастер
      
|
12 апреля 2023 г. 18:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата caremarina Из этого сборника не все рассказы войдут, судя по всему
Хоррор рассказы — по всей видимости, все. Остальное там детективы, причём не особо высокого пошиба.
|
|
|
markfenz 
 миротворец
      
|
12 апреля 2023 г. 18:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eosне писатель из первого ряда А где можно узнать, какой писатель в каком ряду?
|
––– "Есть два способа разложить нацию: наказывать невиновных и не наказывать виновных". |
|
|