автор |
сообщение |
Veronika 
 миродержец
      
|
|
|
Konbook 
 миродержец
      
|
27 января 19:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издательство сообщило, что готовятся новые переводы (в серии "Мастера приключений"). Каких произведений и кто их авторы — не уточняется. Перерыв объясняют праздниками и работой типографии.
|
|
|
Авантюрист 
 авторитет
      
|
|
Konbook 
 миродержец
      
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
|
KalininMA 
 активист
      
|
27 января 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что касается Робинзона 3, то его перевели и напечатали билингвой в каком-то уральском университете. Издание научное, появилось в одной онлайн библиотеке, которая называет себя "максимальной". PDF, по-моему.
|
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
Mrnick64 
 магистр
      
|
|
heruer 
 авторитет
      
|
|
Arhitec 
 авторитет
      
|
|
Авантюрист 
 авторитет
      
|
|
san2478 
 магистр
      
|
28 января 13:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Давайте не будем лукавить, праздники к этому никакого отношения не имеют.Был целый декабрь, потом 2 недели в январе.А до сих пор даже анонса нет, не то что выпущенной книги.
|
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
28 января 13:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KalininMAЧто касается Робинзона 3, то его перевели и напечатали билингвой в каком-то уральском университете. Издание научное, появилось в одной онлайн библиотеке, которая называет себя "максимальной". PDF, по-моему. Вот ссылка на совершенно легальный pdf в электронном научном архиве УрФУ. Там еще Гомер в переводе Шуйского есть из любопытного. Прошу прощения за офф-топ.
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
KalininMA 
 активист
      
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
29 января 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот интересная цитата из Putches of Sunlight лорда Дансейни :
"... мистер Сайм прислал иллюстрации, и я стал лучшего мнения о себе, потому что то, что было мною увидено и записано прозой, нашло ещё один способ выражения. Например, как-то утром я видел лебедей в Кламбере, когда был там вместе с покойным герцогом и герцогиней Ньюкасл, и шелест их крыльев и воспоминание о Южной Африке дали толчок фантазии, что отразилось в одной из историй "Богов Пеганы", только я превратил лебедей во фламинго, а теперь они украшают эту удивительную иллюстрацию.*
*имеется ввиду иллюстрация Сайма "Трогал"
Фрагмент в переводе В. Кулагиной-Ярцевой. Интересная книга, на мой взгляд. Можно было бы Вече издать.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
wowan 
 философ
      
|
|
Arhitec 
 авторитет
      
|
|
евгений 6 
 гранд-мастер
      
|
5 февраля 09:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Варшавский листопад Понятно,почему эту книгу так долго не издавали-она прямо пропитана ярой русофобией.Императоры здесь показаны не иначе,как кровавые сатрапы,которые руководствуются лишь своими прихотями,полководцы -это придворные лизоблюды,которые не могут принимать решения.
А вот поляки,это да,бравые парни ,которые смело принимают смерть,кажущейся абсолютно бессмысленной,но нет,это же новые предтечи мессии и грядущего освобождения Великой Польши,на освобождение которой,даже евреи отдают последние крохи!
Всего несколько страниц уделено рассказу ,как Константин противился подавлению сепаратных проявлений и как сами же поляки,делившие власть утопили страну в крови.Да,и очень интересно было узнать мнение очевидцев,что-же всё-таки было на Сенатской площади,заговор массонов или выступление истинных патриотов России?
|
|
|
Дьябло 
 авторитет
      
|
|
евгений 6 
 гранд-мастер
      
|
|