Фантастический раритет

Здесь обсуждают тему «Фантастический раритет» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет» поиск в теме

Фантастический раритет

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1712 1713 1714 [1715] 1716 1717 1718 ... 1739 1740 1741 1742 1743  написать сообщение
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 17 марта 12:44  
цитата gersim_al
фильм "Шпион" Бондарчука младшего
Он там только актёр.


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 14:11  
Karavaev Очень круто! Спасибо! Еще бы и Воздушный корабль...


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 14:27  
mikaei увы, Воздушного нет
Для книги я с подшивкой в библиотеке работал


миротворец

Ссылка на сообщение 17 марта 15:39  
Александр Беляев. Лаборатория Дубльвэ
журнал «Вокруг света», 1938 год, № 7, стр. 26-32; № 8, стр. 14-19; № 9, стр. 5-9; № 11-12, стр. 17-25, рисунки Г. Фитингофа
https://disk.yandex.ru/d/vNz53qsdLLDmmw


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 15:59  
Перевел ещё один рассказ Фезандие, из Science and Invention, November 1924,
"No.34. The Secret of Perpeutal Motion"
Если есть ошибки, пишите


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 16:24  
dimixin Мне кажется, выражение "вращается ежедневно... и ежегодно..." не слишком удачно, не имеется же в виду, что вращение вокруг своей оси происходит раз в сутки, а вокруг Солнца — раз в год. Может быть, "вращается постоянно с периодом одни сутки для вращения вокруг своей оси и один год для вращения вокруг Солнца"?.


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 16:27  
цитата psw
Мне кажется, выражение "вращается ежедневно... и ежегодно..." не слишком удачно,
я тоже об этом думал, у меня вариант — она постоянно вращается вокруг своей оси и вокруг солнца, и вместе с солнцем путешествует по неизвестным частям небес.


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 16:49  
Mike66 Почему то мой браузер блокирует скачивание как небезопасное


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 17:00  
цитата dimixin
я тоже об этом думал, у меня вариант — она постоянно вращается вокруг своей оси и вокруг солнца, и вместе с солнцем путешествует по неизвестным частям небес.
Чтобы не путаться, в астрономии есть достаточно чёткое разделение — вращение вокруг оси и обращение вокруг Солнца.
–––
Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут.
В. Шефнер


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 17:08  
цитата Karavaev
Тут упоминали про первую публикацию "Лаборатории ДубльВэ" Беляева.
Вот тут можно взять необработанные сканы

цитата Mike66
Александр Беляев. Лаборатория Дубльвэ

Большое спасибо!
–––
ищу фантасгармонию :)


миротворец

Ссылка на сообщение 17 марта 17:11  
Почему то мой браузер блокирует скачивание как небезопасное
????
Вот ничего не могу сказать. Яндекс-диск. Проблем вроде нет — 17 человек уже скачали


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 19:00  
С Яндексдиска часто блокируют.
Это они от зависти, не обращайте внимания
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 19:04  
Да, согласен. Но мне от этого не легче. Уже не первый раз.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 19:54  
Так там кнопочка есть " скачать всё равно'.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 20:01  
Перевел ещё один рассказ Фезандие, из Science and Invention, October 1924,
"No.33. The Secret of the Microscopic World"
Если есть ошибки, пишите


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 20:15  
Попробовал скачать Беляева еще раз в прямую. На этот раз скачалось без вопросовo_O


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 20:40  
dimixin неужели так быстро переводите? А я тут по неделе-две мучаюсь с рассказом8-]8-]


активист

Ссылка на сообщение 17 марта 20:55  
Андрей Борисович, срочно договор заключайте, пока "скоростного" специалиста не увели... :cool!:А то переводчики в дефиците, вон "Северо-Запад" за отсутствием спецов на "гуглы" перешел.
–––
Хочу на Луну (высокое устремление мечты...)


активист

Ссылка на сообщение 17 марта 21:00  
Шутки-шутками, а так мое большое спасибо уважаемому dimixin (не знаю имени и отчества) за такое подвижничество. В основном англоязычные переводчики немного выкладывают в ветке Э.Гамильтона например. А тут, по два считай подарка на день. Это хорошо, когда человек своим хобби делится с другими.^_^:beer:
–––
Хочу на Луну (высокое устремление мечты...)


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 21:06  
Ну, тут, я думаю, срабатывают многолетние наработки. Я, например, Крупката переводил с перерывами с 1964 года
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1712 1713 1714 [1715] 1716 1717 1718 ... 1739 1740 1741 1742 1743

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастический раритет»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх