автор |
сообщение |
visto 
 авторитет
      
|
8 апреля 2016 г. 17:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата slovar06 дату Гренландстроя
По моим предположениям — первая половина 1934 года. Надо книгу полистать: Осип Резник — Экраны памяти: Воспоминания
|
|
|
ameshavkin 
 философ
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
|
visto 
 авторитет
      
|
|
Kons 
 миротворец
      
|
|
visto 
 авторитет
      
|
8 апреля 2016 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kons пишут про
Второе издание у меня есть. Сегодня на Алибе можно и первое издание купить. Но там фантастики два предложения (снегоуборочные машины): Гернет Е.С. Ледяные лишаи (Новая ледниковая теория). Токио 1930 ??? (Продавец: BS — buklia, Санкт-Петербург.) Цена: 5000 руб. Купить.
|
|
|
Kons 
 миротворец
      
|
8 апреля 2016 г. 18:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
visto Я имел в виду место смерти.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
hlynin 
 активист
      
|
8 апреля 2016 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если каноническое издание Казанцева "Льды возвращаются" изд "Сов.Россия" 1964, то у меня она есть. Сравнил с Рисунками из "Дон" 1964. часть идентичны, часть — тот же сюжет, но некоторые полностью другие. Завтра уезжаю дней на 10, возьму с собой, занятный роман оказался
|
|
|
visto 
 авторитет
      
|
9 апреля 2016 г. 01:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kons место смерти
День рождения: 31.10.1882 года. Место рождения: Кронштадт, Россия. Дата смерти: 08.08.1943 года. Место смерти: поселок Спартак, Казахстан. Да... Надо разбираться...
А вот тут про это: http://www.e-reading.club/chapter.php/634...
«В семь утра восьмого августа тысяча девятьсот сорок третьего года в степном Казахстане умер счетовод павлодарского колхоза «Спартак»…» Стол дрогнул, и чай в моем стакане заходил кругами. Это тремя этажами ниже заработали мощные печатные машины… Я жил в «комнатах для приезжих», что устроены в ленинградском корпункте «Правды» над местной типографией. Часа за два до полуночи начинали печатать центральные газеты, и тогда пол, стены, стол мерно вздрагивали и «комнаты для приезжих» напоминали каюты вблизи корабельных машин. Я перечитал первую строчку своего очерка, и мне вдруг захотелось бежать с этим листком в типографию, сунуть его выпускающему и сказать ему: «Остановите ротацию! Это нужно в номер. Это очень важно! Восьмого августа тысяча девятьсот сорок третьего года в степном Казахстане умер счетовод павлодарского колхоза «Спартак»…»
|
|
|
stax 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2016 г. 06:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
...Недавно посмотрел "Аэроград" Довженко. Пафосный утопический финал и фраза японского диверсанта про мой родной город Артем запомнились надолго...
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
milgunv 
 философ
      
|
9 апреля 2016 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос к знатокам: просматривал библиографию Владимир Михайлова и наткнулся на такой рассказ: Владимир Михайлов. Взгляд с расстояния в полвека: [Рассказ] // Наука и техника (Рига), 1965, №6 – с.9-12. Что это за рассказ? Может у кого-нибудь есть эта публикация?
|
|
|
karaby 
 философ
      
|
|
шерлок 
 философ
      
|
9 апреля 2016 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для библиографов сайта. В официозной государственной газете "Правительственный вестник" (1869-1917) был раздел книжной библиографии. Там помещались краткие библиографические сведения о всех вышедших в Российской империи книгах понедельно. Что-то подобное было в газете "Книжное обозрение" в советские времена. Там у всех книг указывались тиражи. С учетом цензуры в РИ тиражи правдоподобные, полученные от типографий, по-видимому. Эти тиражи смело можно вставлять в описания дореволюционных книг, как и даты выпуска, хотя здесь возможны искажения. К примеру, с некоторым удивлением узнал, что тираж собрания сочинений Г. Эмара в издании Сойкина 1900 года был всего-навсего 1500 экз. Большинство книг российских авторов исторического и авантюрного жанров имели тиражи в разы больше. И вообще, судя по тиражам, переводная литература, за редким исключением, пользовалась в РФ намного меньшим спросом, чем отечественная.
|
|
|
milgunv 
 философ
      
|
|
Panzerbjorn 
 философ
      
|
10 апреля 2016 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сдублирую здесь вопрос, который задал в теме "Вопросы к знатокам", поскольку тут собрались лучшие знатоки периодики. Достались мне в коллекцию две публикации из журнала "Физкультура и спорт" 1970-80-х гг. 1. Г.Франке. Мы хотим видеть Дариуса Миллера; 2. Г.Теске. Конец одной карьеры. Но на них ни указан ни год публикации, ни номер журнала. В известных библиографиях ничего не нашел. Никто не подскажет годы выпуска и номера журналов? Спасибо!
|
|
|
sergey_niki 
 авторитет
      
|
10 апреля 2016 г. 20:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Panzerbjorn 1. Г.Франке. Мы хотим видеть Дариуса Миллера; ФиС 1979 №12 2. Г.Теске. Конец одной карьеры. ФиС 1979 №06

|
––– Сканирую "Вокруг света" 1886 |
|
|
Panzerbjorn 
 философ
      
|
|
йети 
 миродержец
      
|
11 апреля 2016 г. 07:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kons пишут про Казахстан Гернет
Теория Гернета очень любопытная и вроде как непротиворечивая. В каком-то из сб "На суше и на море" было популярное её изложение. Толковый был ученый.
|
|
|
sergey_niki 
 авторитет
      
|
11 апреля 2016 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Panzerbjorn Рад помочь. 
цитата Удивительно, что у Калмыка в библиографии этих публикаций не было...
Да, есть там пробелы, было бы время просмотреть вырезки и записи, можно и другое найти и включить в библиографии...
|
––– Сканирую "Вокруг света" 1886 |
|
|
iu-ra 
 активист
      
|
11 апреля 2016 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вопрос к знатокам. перечитал Два капитана, Каверин. и кажется,что роман весь состоит из умолчаний. как бы заретушеровано многое. вопрос: быть может, была какая-то изначальная версия романа? или ко времени написания книги писатель уже мог писать, наступив на собственное горло, а не так, как хотелось бы писать?
|
|
|