автор |
сообщение |
Alex_Razor 
 авторитет
      
|
|
Марина Че 
 активист
      
|
16 марта 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добрый вечер, уважаемые форумчане!
На следующей неделе из типографии приедет второй номер Фантастических приключений!
А еще открыла в авторской колонке новую рубрику "Авторы, которых мы издаем. Обзоры, рецензии, иллюстрации", в комментариях к которой опубликовала материалы по НСБонду, которые ранее уже выкладывала здесь на форуме, но с одним маленьким дополнением, полученным от одного их форумчан:) https://fantlab.ru/blogarticle81333 Кенрубе, благодарю за дополнение 
|
|
|
Walles 
 магистр
      
|
17 марта 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Пишите в комментариях, каких авторов каталога издательства вы хотели бы увидеть в данной колонке
Камаль Раджан (соавтор Артура Кларка из анонса СЗ). Здесь, на сайте по фантастике, о нем ничего нет. _______ Есть индийский шахматист Камаль Раджан — игрок весьма невысокого, любительского рейтинга.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
|
Walles 
 магистр
      
|
|
kenrube 
 миродержец
      
|
|
lidin 
 активист
      
|
18 марта 10:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тогда ждем рассказ издательства об авторе...
А зачем? Вы для себя все решили. В очередной раз объяснять почему издательство делает так, а не иначе, и слушать замечания Шариковых, как все разделить? Кого-то в чем-то убеждать? Зачем? И это не пренебрежительное отношение к читателям. Это просто минимальное самоуважение. Поместили информацию об авторе (я про Н.Бонда), нам в лицо плюнули... Юрист меня лично оболгал... И никто никого не забанил... Так что "без комментариев". Изголяйтесь и дальше. А лично я буду давать минимальную информацию, никаких обзоров, справок, библиографий, иначе напишу все, что думаю, и тогда забанят навсегда.
|
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
|
koztol 
 активист
      
|
|
Grobovski 
 новичок
      
|
18 марта 12:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата koztolв кайф ???? Забейте, он ж как собака на сене — сам книжки купить не может/не хочет и другим того же желает. Но как известно собака лает, а караван идет.
|
|
|
трампец 
 активист
      
|
18 марта 13:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Grobovski (Прекрасный, как и у меня, ник) Но почему за долгое время одна тема: Oi, Северо-Запад! Спасибо за то, что переводите и издаете хорошие книги!
|
––– Правдоруб |
|
|
Grobovski 
 новичок
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
18 марта 15:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну то есть издательство взяло фанфик некоего Морозевича и продаёт его под фамилиями Артура Кларка и посредственного индийского шахматиста. Я ничего не упустил?
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
18 марта 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Ну то есть издательство взяло фанфик некоего Морозевича и продаёт его под фамилиями Артура Кларка и посредственного индийского шахматиста.
нет, это перевод оригинальной книги, вышедшей на западе. Только ссылку на эту книгу издательство предоставлять отказывается, ссылаясь на коммерческую тайну
|
––– Осень - она не спросит, осень - она придет... |
|
|
Walles 
 магистр
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
18 марта 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007нет, это перевод оригинальной книги, вышедшей на западе. А мальчик точно-точно был? А то интернет мне результатов не дал. Если бы на западе книга была, я бы её нашел с 97% вероятностью. Хотя бы по тому, что вряд ли бы её англоязычные библиографические источники обошли. Если она печаталась на востоке, тут, конечно сложнее, но и тогда, как правило, следы найти можно.
цитата WallesЭто вы с точки зрения потенциального кандидата на очередную библиографию современного фантаста интересуетесь? Скорее интересно разобраться) Просто Морозевич знаменит именно литературными фанфиками, вот, например, свежачок https://fantlab.ru/work1693675
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
18 марта 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121А мальчик точно-точно был?
ну, у нас нет оснований не верить издательству, что это перевод западной книги. Издательство врать не будет. А коммерческая тайна — дело святое
|
––– Осень - она не спросит, осень - она придет... |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
18 марта 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007ну, у нас нет оснований не верить издательству, что это перевод западной книги. Издательство врать не будет. А коммерческая тайна — дело святое старая добрая постирония)) одобрямс!
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
lidin 
 активист
      
|
18 марта 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вр-первых слова "фанфик" в русском языке не существует (см. толковые словари)... Во-вторых про индийских шахматистов это домыслы больных людей (там имя совсем не то, хоть и похоже)... В третьих когда печают книгу, где не просто используется вселенная какого-то автора, а его идеи и наработки -- два имени на обложке -- хороший тон. В четвертых: я уже давно предложил свернуть программу фантастики в СЗ, тем более что кроме оскорблений на страницах этого ресурса она ничего не приносит. Есть масса грамотных троллей, вот пусть они печатают как хотят, кого угодно на обложку ставят, как и что угодно переводят, продают все это, вручают друг другу липовые премии, а я пошел пить пиво... Только помните, что фраза: "Хау ду ю ду? -- Ол райт" согласно правилам всех отечественных учебников должна переводиться: "Как вы это делаете? -- Всегда правой", что полностью соотвествует местному менталитету.
|
|
|