Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 13:49  

цитата witkowsky

Мне трудно понять, зачем вообще нужен четвертый Ланин в РР.

Мне тоже, да просят меня шпиономаны.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 13:51  

цитата witkowsky

Мне трудно понять, зачем вообще нужен четвертый Ланин в РР.


А смысл издавать Барракуду без Мурены?


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 14:02  

цитата witkowsky

В планах появилась готовая книга Хадсона «Пурпурная земля».


Под обложкой сабж или больше? Плутовской роман (в Сети пишут)?
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 14:12  
извините что вмешиваюсь, а по Варшавскому есть какие-нибудь планы?
когда первый том ждать?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 14:17  

цитата DeMorte

Плутовской роман (в Сети пишут)?


цитата

Хорхе Луис Борхес
О книге «The Purple Land»

Этот первозданный роман Хадсона можно свести к формуле – настолько древней, что она подойдет и к «Одиссее», и настолько бесхитростной, что само слово «формула» покажется злонамеренной клеветой и карикатурой. Герой пускается в путь и переживает приключения. К этому кочующему и полному опасностей жанру принадлежат «Золотой осел» и отрывки «Сатирикона», «Пиквик» и «Дон Кихот», «Ким» из Лагора и «Дон Сегундо Сомбра» из Ареко. Называть эти вымышленные истории романами, к тому же – плутовскими, по-моему, несправедливо: первое их подспудно принижает, второе – ограничивает в пространстве и времени (шестнадцатый век в Испании, семнадцатый в Европе). Да и сам жанр их вовсе не так уж прост. Не исключая известного беспорядка, несвязности и пестроты, он немыслим без царящего над ними затаенного порядка, который шаг за шагом приоткрывается. Припоминаю знаменитые образцы – и, увы, у каждого свои очевидные изъяны. Сервантес отправляет в путь двух героев: один – худосочный идальго, долговязый, аскетичный, безумный и то и дело впадающий в высокопарность, другой – толстопузый и приземистый мужик, прожорливый, рассудительный и любящий соленое словцо; эта симметричная и назойливая разноликость делает их, в конце концов, бесплотными, превращая в какие-то цирковые фигуры (упрек, брошенный уже Лугонесом в седьмой главе «Пайядора»). Киплинг изобретает Друга Всего Живого, вольного как ветер Кима, но в нескольких главах из непонятного патриотического извращения производит его в шпионы (в своей написанной тридцать пять лет спустя литературной биографии автор – и почти бессознательно – демонстрирует, что неисправим). Перечисляю эти минусы без малейшего злого чувства, чтобы с той же непредвзятостью подойти к «The Purple Land» [1].

В зачаточных образцах рассматриваемый жанр стремится просто к нанизыванию приключений, перемене как таковой; самый чистый пример здесь – семь путешествий Синдбада. Герой их всего лишь пешка – такая же безликая и пассивная, как читатель. В других (несколько более сложных) события должны выявить характер героя, то бишь его глупости и мании; такова первая часть «Дон Кихота». Есть, наконец, и такие (более поздние), действие которых движется по двум линиям: герой изменяет обстоятельства, но и обстоятельства меняют характер героя. Это вторая часть «Дон Кихота», «Гекльберри Финн» Марка Твена и сама «The Purple Land». В ней, на самом деле, как бы два сюжета. Первый – явный: приключения юного англичанина по имени Ричард Лэм на Восточном берегу. Второй – внутренний и незримый: счастливая акклиматизация Лэма, постепенное обращение его в варварскую веру, отчасти напоминающую Руссо, отчасти предсказывающую Ницше, Его Wanderjahre [2] и есть его Lehrjahre [3]. Хадсон узнал суровость полудикой жизни пастуха на собственной шкуре; Руссо и Ницше – благодаря «Histoire Générate des Voyages» [4] и эпопеям Гомера. Это вовсе не значит, будто «The Purple Land» свободна от огрехов. В книге есть по меньшей мере один очевидный изъян, скорее всего, связанный с причудами импровизации: иные приключения непомерно и изнурительно осложнены. Прежде всего я отнес бы это к финалу – он настолько запутан, что утомляет читателя, но не в силах его увлечь. В этих обременительных главах Хадсон словно забывает, что суть его книги – последовательность событий (такая же чистая последовательность, как в «Сатириконе» или «Пройдохе по имени Паблос»), и тормозит дело ненужными тонкостями. Ошибка достаточно распространенная: в подобные излишества – и чуть ли не в каждом романе – впадал и Диккенс.

Вряд ли хоть что-то из гаучистской литературы способно встать рядом с «The Purple Land». И жаль, если некоторая топографическая рассеянность и несколько ошибок (или опечаток) в чьих-то глазах затмят этот факт… Книга Хадсона – совершенно латиноамериканская. То обстоятельство, что рассказчик – англичанин, оправдывает кое-какие пояснения и акценты, которые необходимы читателю, но были бы абсолютно неуместны в устах гаучо, привычного к таким вещам. В тридцать первом выпуске журнала «Юг» Эсекьель Мартинес Эстрада утверждает, что «у Аргентины не было и нет другого такого поэта, художника и истолкователя, как Хадсон. Эрнандес – лишь уголок той косморамы аргентинской жизни, которую Хадсон воспел, открыл и описал… Скажем, заключительные страницы его книги – это последняя философия и высшее оправдание Латинской Америки перед лицом западной цивилизации и ценностями ученой культуры». Как видим, Мартинес Эстрада, не дрогнув, предпочел творчество Хадсона самой выдающейся из канонических книг нашей гаучистской словесности. Для начала я бы заметил, что масштаб действия у Хадсона не в пример шире. «Мартин Фьерро» (как бы ни бился Лугонес в попытках его канонизировать) – не столько эпопея о наших истоках (это в 1872-м-то году!), сколько автобиография поножовщика, испорченная бравадой и нытьем, почти что предвещающими танго. Аскасуби куда живей, у него больше удачи и отваги, но все это буквально крохи, тонущие в трех эпизодических томах по четыреста страниц каждый. «Дон Сегундо Сомбра», при всей точности его диалогов, загублен желанием вознести на пьедестал самые простецкие труды погонщика. Каждый помнит, что рассказчик здесь – гаучо, отсюда двойная ненатуральность всего этого оперного гигантизма, превращающего обламывание молодняка в сцену битвы. Гуиральдес срывает голос, пытаясь пересказать обиходные хлопоты пастуха. Хадсон (как Аскасуби, Эрнандес и Эдуарде Гутьеррес) даже самые жестокие вещи излагает, не повышая тона.

Скажут, гаучо в «The Purple Land» показан лишь описательно, в третьем лице. Тем лучше для точности портрета, замечу я. Гаучо замкнут и не ведает тонких утех припоминания и самоанализа либо презирает их; так зачем уродовать его, превращая в изливающего душу биографа?

Другая удача Хадсона – география. Родившись в провинции Буэнос-Айрес, в заговоренном круге пампы, он, тем не менее, берет местом действия сиреневые края, где трудила свои пики партизанская вольница, – Восточный берег. У аргентинских писателей в чести гаучо провинции Буэнос-Айрес; парадоксальный резон подобных предпочтений – один: само существование столицы, родины всех сколько-нибудь значительных гаучистских авторов. Стоит от литературы обратиться к истории, как убеждаешься, что прославленные отряды гаучо не сыграли практически никакой роли в судьбах ни этой провинции, ни всей страны. Типичная единица гаучистского воинства – конный отряд, а он появлялся в Буэнос-Айресе лишь изредка. Здесь правил город и его вожди – горожане. И разве что в качестве редчайшего исключения отдельный человек – называйся он в сыскных анналах Черным Муравьем, а в литературе Мартином Фьерро – мог своими разбойничьими выходками удостоиться внимания полиции.

Хадсон, как я уже сказал, избирает для приключений своего героя взгорья противоположного берега. Этот удачный выбор дает возможность расцветить судьбу Ричарда Лэма случайностями и перипетиями сражений; кроме того, случай – известный покровитель бесприютной любви. В эссе о Беньяне Маколей удивляется, как это воображение одного становится потом воспоминаниями многих. Хадсоновские выдумки заседают в памяти: пули англичан, свистящие во мраке под Пайсанду; отрешенный гаучо, жадно затягивающийся перед боем черной самокруткой; девушка, отдающаяся чужеземцу на безвестном речном берегу.

Доводя до совершенства обнародованный Босуэллом афоризм, Хадсон пишет, что многократно брался за изучение метафизики, но всякий раз его останавливало счастье. Фраза (одна из лучших, подаренных мне всегдашней литературой) говорит и о человеке, и о книге. Вопреки обильно проливаемой крови и разлукам героев, «The Purple Land» – одна из не многих счастливых книг на свете. (Еще одна, тоже американская и тоже несущая отсвет рая, – это уже упоминавшийся «Гекльберри Финн» Марка Твена.) Речь не о запутанных спорах оптимистов с пессимистами и не о начетническом счастье, которое неминуемо обрушивает на вас патетичный Уитмен, – речь всего лишь о завидном душевном складе Ричарда Лэма, дружелюбно приемлющего любые превратности бытия, сули они удачи или невзгоды.

И последнее. И цепляться за аргентинское, и чураться его – одинаково пошлая поза, но факт в том, что из всех чужеземцев (включая, понятно, испанцев) никто не заметил на нашей земле столько, как англосаксы – Миллер, Робертсон, Бертон, Каннингэм Грэм и, наконец, Хадсон.

Буэнос-Айрес, 1941


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 14:28  
ArK Спасибо
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 15:56  

цитата ArK

А смысл издавать Барракуду без Мурены?
Мало. К тому же есть общие герои, хотя там мой сюжет на 100 %. И все, что вокруг рения — вообще моя выдумека. В итоге — конфликт интересов: опять нас наследница за горло держит.

цитата DeMorte

Под обложкой сабж или больше? Плутовской роман (в Сети пишут)?
И плутовской, и приключенческий (плюс повесь Эль Омбу). Роскошная книга — лучше Борхеса не напишу.

цитата heleknar

извините что вмешиваюсь, а по Варшавскому есть какие-нибудь планы?
когда первый том ждать?
РУКИ НЕ ДОХОДЯТ — А ОН ТРУДНЫЙ. Мне три-четыре книги в месяц кроить — предел.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 17:42  
После перерасчета и добавления иллюстраций "Алая империя" перешла в РРР.
Книга готова к верстке.
Форзац и пр.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 18:45  

цитата witkowsky

"Алая империя" перешла в РРР.

То, что ушла из малоформаток — хорошо. То, что не вернулась в УРР — плохо...
Слишком много "вкусностей" скопилось в дорогой РРР. Денег на них, увы, не хватает.
–––
Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются...


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 19:53  

цитата witkowsky

Лучше я пока «Змееносца» допишу, очень большая часть текста пропадает.
:cool!::cool!::cool!:


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 20:20  
Обязательно возьму!   %-\
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 20:52  

цитата stax

То, что не вернулась в УРР — плохо...
Ее там никогда не было.
В «Алой империи» появилось очень много иллюстраций, что весьма дорого, и перевод там дорогой. В 750 не уложимся – это едва себестоимость была бы, а нам такого нельзя.
Так или иначе, дешевле, чем у Миллиорка нынче.

В планах, помимо готового Кострицкого, появились готовые Хадсон и Штробль.
Для Колбасьева осталась только верстка – сдал.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 21:07  

цитата witkowsky

появились готовые Хадсон и Штробль.
А кто такой этот Хадсон?И какие произведения войдут в том Штробля?


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 21:12  
(ошарашенно) Я так давно жду эту Алую Империю, что вдруг поймал себя на мысли, что совершенно забыл, отчего я ее так хотел прочесть и о чем она вообще.
Вот же блин!!!!


философ

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 21:18  

цитата Humphrey Bogart

И какие произведения войдут в том Штробля?


Карл Ханс Штробль. Гробница белого короля. Рассказы. перевод с немецкого

8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 21:30  

цитата Humphrey Bogart

А кто такой этот Хадсон?
См. выше — статья Борхеса, да и Википедии он есть. По мне так гибрид Хаггарда (то ли Эмара) с Уэллсом

цитата Karavaev

Я так давно жду эту Алую Империю, что вдруг поймал себя на мысли, что совершенно забыл, отчего я ее так хотел прочесть и о чем она вообще.
Очень жесткая антиутопия — из нее, кстати, но со знаком "+" выросла "Маракотова бездна".
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 21:43  
witkowsky, ура-ура! В томе Штробля будут иллюстрации Рихарда Тешнера?
–––
(не)полностью продуманные поступки


магистр

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 22:02  

цитата galaxy56

Просьба ко всем, кого интересует издание в "рамочке" с/с Витковского Е.В. — отпишитесь Moscowski!

Отписался.Первые пять романов — блистательны.В рамке и тканевом переплёте одного цвета — прелесть будет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 22:18  

цитата PetrOFF

иллюстрации Рихарда Тешнера?
ПОПРОБУЕМ. ПРАВА НА ИЗЛЕТЕ — УМЕР В 1948 Г.
ВООБЩЕ-ТО ИХ ПРОСТО НАЙТИ НАДО, ПРОБЛЕМ НЕ БУДЕТ.

цитата dayge

Отписался.
Ничего так, понемногу...
Наберется так человек 60 — запустим шеститомник. А я тем временем. глядишь. седьмой напишу...
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2015 г. 22:59  
А Беляева значит всего только 8 томов будет?
Туда же не вошло много произведений, например "Воздушный корабль", "Чудесное око","Золотая гора", "Когда погаснет свет" и множество рассказов.
Не хорошо как то.
Давайте уж еще хотя бы томика 3-4.
12-ти томник в рамке будет самый раз, а можно и больше.
Страницы: 123...960961962963964...411041114112    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх