автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
4 марта 2014 г. 11:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew да ладно... В сентябре я пытался пробить выпуск неизданного Шекли в одном хорошо известном тебе издательстве. И мне сказали, что Шекли "устарел и никому более не нужен". А затем "Азбука" объявила, что будет его выпускать. И никто там не сомневается, что продажи будут отличными. Чистая вкусовщина. Это я молчу о еще ряде подобных прецедентов... В одном убедился: всё, что я жду, рано или поздно будет либо издано, либо как минимум переведено.
Кстати, первые шесть глав "Титуса пробуждается" М.Пика и М.Гилмор на русский перевели в феврале. Если кому надо, могу скинуть. Всего в романе, а вернее — в повести — 35 глав.
|
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
4 марта 2014 г. 11:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric Например почему выбрали Рейдольдца или Дика, а не кого-то из моего списка выше никто аргументированно не ответит.
Ответ вполне очевиден: с одной стороны, Рейнольдс уже издавался в России, и довольно успешно. С другой — у него есть довольно много еще не издававшихся на русском книг. Это как раз два слагаемых для той самой "вкусовщины главного редактора". Если в вашем списке есть авторы, которые отвечают обоим этим критериям — пишите, вам пост наверняка заметит тот, кому это интересно.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
4 марта 2014 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Он дико популярен на западе и имеет неслабый потенциал и у нас, особенно с учётом, что толковые космооперы последнее время в цене.
То-то я все его издания от "АСТ" покупал в сливе... Как, кстати, и Питера Гамильтона. Потенциал -- зашибись! Орехи колоть.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
4 марта 2014 г. 11:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky То-то я все его издания от "АСТ" покупал в сливе... Как, кстати, и Питера Гамильтона. Потенциал -- зашибись! Орехи колоть.
А я покупал в московских сливах Джорджа Мартина и видел там же кучу томов Стивена нашего Кинга, и что это говорит о потенциале?
цитата negrash да ладно... В сентябре я пытался пробить выпуск неизданного Шекли в одном хорошо известном тебе издательстве. И мне сказали, что Шекли "устарел и никому более не нужен". А затем "Азбука" объявила, что будет его выпускать. И никто там не сомневается, что продажи будут отличными. Чистая вкусовщина. Это я молчу о еще ряде подобных прецедентов...
Твоя исходная мысль немного о другом была, вообще-то.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
4 марта 2014 г. 14:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Именно об этом. О вкусовщине.
Да нет же.
цитата negrash Каждый издатель выпускает ТО, ЧТО ЕМУ НРАВИТСЯ.
На примере. Ты правда считаешь, что Дмитрию Малкину нравятся книги серии "Народная фантастика"? Что-то я искренне в это не верю — он издаёт эти книги потому что они продаются, а вовсе не потому что они нравятся.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
4 марта 2014 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew Имеется в виду, что нравится выпускать, в смысле = продаются, поэтому это и нравится, т.к. приносит прибыль. Особенно, когда тоненькие книжки делают по две три из одной на пухлой бумаге и по хорошей цене = в цену вбита непродажа части тиража = прибыль будет в любом случае.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
4 марта 2014 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я думаю, что конкретному редактору, занимающемуся серией "Народная фантастика", она нравится. А Дмитрий Малкин, которого я очень уважаю, не может же делать всё.
|
|
|
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
4 марта 2014 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sanchezzzz (тихонечко) а когда про планы издательств тут будут говорить?..
А что говорить-то? Планы радужные — выйдет аж 1% от достойных издания книг ВСЁ! 
|
|
|
redber 
 философ
      
|
|
Elric8. 
 философ
      
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
Sartori 
 философ
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
4 марта 2014 г. 17:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Копипаст из "Школы перевода":
==================== За январь и февраль переводчики Школы подготовили и сдали заказчикам следующие книги:
1. Л. Восс и М. Эдвардс. «Купидон-убийца». Louise Voss and Mark Edwards. Killing Cupid. 2011. Перевод Алексея Андреева, ЭКСМО.
2. Элизабет Дэвид. «Про овощи». Elizabeth David. On Vegetables. 2013. Перевод Екатерины Костиной. "Азбука-Аттикус"
3. Розалинд Уайзман. «Вожаки и ведомые». Rosalind Wiseman. Masterminds and Wingmen. 2013. Перевод Нияза Абдуллина. "Азбука-Аттикус"
4. Брайан Олдисс. «Марсианские вьюрки». Brian Aldiss. Finches of Mars. 2013. Перевод Игоря Судакевича. АСТ
5. Сара Груэн. «Время перемен». Sara Gruen. Flying Changes. 2005. Перевод Людвиги Папилиной. ЭКСМО
6. Патриция Хайсмит. «Случайные попутчики». Patricia Highsmith. Strangers on a Train. Перевод Евгении Алексеевой. ЭКСМО
7. Пенелопа Лайвли. «Невыносимо жаркое лето». Penelope Lively. Heat Wave. 1996. Перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой. "Рипол-классик"
8. Патрик Несс. «Что-то еще». Patrick Ness. More Than This. 2013. Перевод Марии Десятовой. "Рипол-классик"
9. Роланд Смит. 39 ключей. «Проверка на прочность». Roland Smith Shatterproof. 2012 Перевод Дарьи Целовальниковой. АСТ
10. Питер Леранджис. 39 ключей. «В самый темный час». Peter Lerangis The Dead of Night. 2012. Перевод Марии Виноградовой. АСТ
11. М. Дж. Роуз. «Искус». M. J. Rose. Seduction. Перевод Надежды Казанцевой. ЭКСМО.
12. Лиза Мур. «На крючке» Lisa Moore. Caught. 2013 Перевод Юлии Фокиной. АСТ
13. Мэттью Мэзер. «Кибершторм». Matthew Mather. CyberStorm. 2013. Перевод Михаила Головкина. ЭКСМО
14. Фиона Макинтош. «Клятва француза» Fiona McIntosh. The French Promise. 2013. Перевод Александры Питчер. ЭКСМО
15. Дуглас Адамс. «Долгое чаепитие» Douglas Adams. The Long Dark Tea-Time of the Soul. Перевод Ольги Корчевской. АСТ
Отрывки из номеров 4 и 7 можно прочитать в разделе «Анонсы» сайта Школы (http://www.bakanov.org/soon/), на странице книги или здесь – в разделе «Обсуждения». ======================
Кто может что-то из этого порекомендовать читать?
|
|
|
=Д=Евгений 
 философ
      
|
4 марта 2014 г. 17:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar И, кстати, когда выйдет .".З.а.с.т.а.в.а. .2."
цитата ismagil
Вторник — не обманули  На ридру
|
––– Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко |
|
|
Родон 
 философ
      
|
4 марта 2014 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Cтоимость книги Мервина Пика по 500 рублей это дорого и точно не рассчитано на массового покупателя , ждем распродаж . )) В любом случае дождусь выхода всех трех томов , а то как бы следующие не были бы еще дороже .
|
|
|