автор |
сообщение |
visionshock 
 миротворец
      
|
19 июля 2014 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить эти две серии, так как идея переиздания мне весьма понравилась, я успел приобрести две книги и очень понравилось в ЗКФ. Вообще огромные омнибусы вышли на ура, красивые обложки, прекрасная бумага и исполнение, да еще суперы. в общем, смотря на огромные томики, впечатления положительные. СКф маленький преемник, мягкая обложка, немного страниц, стоит, думаю любителям читать в дороги самое что ни есть то. Так вот, что вы думаете вы? Как отнеслись к переизданию классики, и понравились вам серии? Давайте обсудим все "за" и "против".
Страницы серий на Фантлабе:
- "Золотая коллекция фантастики":
- "Серебряная коллекции фантастики"
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
21 февраля 2016 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
АзБуки вы думаете, что издатель знал, что будет в серии?
Корнеев вот зачем вы это пишите, а что будет, когда издатель увидит... и решит всё это напечатать? 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
22 февраля 2016 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АзБуки кто решил покупать ЗКФ для коллекции А зачем ее покупать для коллекции?? Коллекционировать ради самого процесса? Не вижу смысла
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Mixail1990 
 философ
      
|
22 февраля 2016 г. 12:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov ,согласен. лично я покупаю в рамках какой-либо серии книги интересных мне авторов. никогда не видел смысла в покупке "для коллекции" книг тех авторов,которые мне не нравятся.
|
|
|
АзБуки 
 авторитет
      
|
22 февраля 2016 г. 18:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov, а для чего люди ШФ собирают? Да и для чего тогда издателям вообще серии запускать? Издавать отдельными книгами в разносортном оформлении — и делов-то. А вся эта сериальность чисто маркетинговый и тонко психологический ход, рассчитанный именно что на коллекционирование, оставляя за скобками прочтение (ведь многие авторы уже прочитаны в других изданиях или с электронных носителей). Так что издатель именно что рассчитывает на энную долю коллекционеров, которые мол купят книгу для общей серии, ну чтоб была, несмотря на нравятся романы или нет. Александр Кенсин, а вы думаете издатель формирует серию с "широко закрытыми глазами"?
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
22 февраля 2016 г. 18:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
АзБуки Думаю, что в последние годы в "Э" большой бардак, особенно после того, как "Э" "ушло" Леонида Владиленовича Шкуровича и его редакцию. Он ушел в "Аттикус"-"Азбуку"-"Махаон" и в итоге их книги прилично выросли по качеству. Поэтому серия формируется так, как формируется. Но это лишь мое мнение. За него говорит и то, как издали "Дюну" и... не переиздали с исправлениями до сих пор, и что вышло (и выходит) с другими книгами в "ЗКФ". И заметьте, Ле Гуин уже перетащили в "Азбуку", когда должна была выйти в "ЗКФ".
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
22 февраля 2016 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АзБуки а для чего люди ШФ собирают? Не знаю. Я просто хочу понять, для чего ее собирать, если книги у тебя такие книги есть в библиотеке? Создавать пыль на полках.. За все то время, за которое я увлекаюсь книгами, я всего один раз покупал переиздание той книги, которая у меня была когда-то.. По причине того, что книгу я потерял, а это была Хобб(а она для меня как икона ) Того же Брэдбери я уже брал раньше, и не вижу смысла его покупать
цитата Александр Кенсин Думаю, что в последние годы в "Э" большой бардак, особенно после того, как "Э" "ушло" Леонида Владиленовича Шкуровича и его редакцию. Ситуация с книгоизданием в Эксмо сейчас лучше, чем была до 2010-2012 гг.. В прочем это флуд.. Извиняюсь заранее. Если желаете продолжить, в тему про книгоиздание прошу
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
22 февраля 2016 г. 18:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov Мы говорим про конкретную серию. Про "ЗКФ", а не про книгоиздание в целом. Из которой мне интересна была одна книга, качество которой, мягко говоря, среднее. Это Моррис.
Остальные — вообще не нужны. Ибо есть в других сериях и намного лучше сделаны и даже переведены. Не говоря про рисовку Дубовика отдельно.
И в серии вышло за то время, что она есть, вообще очень мало книг. А 2-ой том (и возможно, 3-й) Морриса издатель вообще отодвинул на осень, по словам Аглаи, автор-то такой, что пусть осенью будет. Не Головачев.
Хотя для развития серии нужно именно добавлять новое, не переводившееся. И хотя бы художников еще других подключить.
Здесь же — даже отказались от МакКеффри и ее цикла. Хотя многие хотели бы его взять. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
22 февраля 2016 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Не говоря про рисовку Дубовика отдельно.
Нормально рисует . Сдался он вам.. Ох, не любите вы его Но вы уже говорили что вам нравится, поэтому не вижу смысла продолжать..
цитата Александр Кенсин Мы говорим про конкретную серию. Ну если про конкретную.. То я лично за Дика благодарен и за Азимова с Ханлайном, Кларка и Говарда.. Я вот к ШФ опоздал, а тут добрал.. И доволен.. Меня устраивает.. К слову о Дике. Если бы не его томик в данной серии, я бы так и прошел мимо него.. А так, взял.. Теперь буду узнавать автора.. И мне довольно интересно с ним познакомится, заинтриговал Тут уже дело в личном ИМХО
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
22 февраля 2016 г. 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov Я как-то упустил, что вы не читали таких авторов и вам только предстоит с ними знакомство, тогда, конечно. 
И да, Уэлан нравится. Не вижу других драконов МаКеффри, кроме как его. При этом "Э" выпускало и раньше этого автора, очень жаль, что отказались в от него в "ЗКФ".
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
АзБуки 
 авторитет
      
|
22 февраля 2016 г. 19:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин, Уэлан мне тоже нравится, но тут дело же в дорогом копирайте, как я понимаю, а сейчас кризис, если еще за оформление в валюте платить, не каждому издателю это надо, местный художник всяко дешевле возьмет и в рублях. Ну не знаю, вот что до оформления, то меня оформление ЗКФ вполне себе устраивает пока... Есть, конечно, кое-какие недочеты, но это так — мелочи жизни, вот как-то смущает резко заломленная рука у кавалера с картинки к Моррису... такое впечатление, что ему руку прямо из плечевого сустава выкрутил кто-то... и девица как-то на барби сильно смахивает... а так ничего... в общем, красиво получилось.
|
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
22 февраля 2016 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я к ЗКФ положительно отношусь, мне нравится серия. Покупаю же не все наподряд, беру только томики тех авторов, что мне интересны (как и большинство, думаю). Саймак, оба тома Азимова (надеюсь, продолжат его издавать), Кларк, Герберт (первый том Дюны), теперь Дика жду. Бредбери после долгих размышлений тоже взял, удобно, что все основные романы собраны в одном томе. Кстати, Дюна — это единственный том в серии, выпущенный АСТ (ЭКСМО ответственны за оформление). Возможно, соберусь с духом и прикуплю Морриса. По поводу оформления, вполне неплохо, на мой взгляд. Дубовик справляется.
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
22 февраля 2016 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Al_cluw все основные романы просто не влезли бы в один том Брэдбери. "Э" и "АСТ" — давно уже единое целое. И где-то это даже в плюс.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
22 февраля 2016 г. 22:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин вы ,думаю ,прекрасно понимаете, что "Э" не издавало бы тех же Азимова, Брэдбери, Кларка по сотне раз если не было бы элемнтарного спроса. Не будет же издательство себе в ущерб работать. Этих авторов стабильно разбирают. Что еще нужно издательству? Зачем придумывать что — то новое, если есть десятками повозок укатаная колея?
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
22 февраля 2016 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
blakrovland по поводу Азимова и Кларка говорила Aglaya Dore — вроде к концу года выйдут новые тома, правда что в них будет, неизвестно.
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
25 февраля 2016 г. 00:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
blakrovland А я не говорил, что их не надо печатать, а говорил лишь, что нужно переводить и других. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
25 февраля 2016 г. 09:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин да я ж только "за"!) Но, как видите издательству "Э" то что мы думаем, как говорится, до лампочки!
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Aglaya Dore 
 философ
      
|
25 февраля 2016 г. 11:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не то чтобы до лампочки, но некоторые товарищи с видом знатоков пишут такую ересь... Мне кажется, прежде чем давать советы касательно чего бы то ни было, нужно хотя бы изучить матчасть. Полистать, например, учебники по редакционно-издательским процессам, авторскому праву, маркетингу и продажам. И тогда больше половины вопросов отпадут сами собой.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
25 февраля 2016 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ответ Аглаи понятен и его стиль тоже. Как и то, что она не хочет/не знает, что ответить по серии и конкретным романам. Хотя вопрос про то, чьи переводы будут в определенных книгах, в том же, томе Дика, например, никоим образом не относится к "учебникам по редакционно-издательским процессам, авторскому праву, маркетингу и продажам".  Тут только "Э" знает (и /или его представитель), чьи переводы будут и молчит. Как и то, что если тот же издатель (и/или его работники) будут всё же проверять тексты на целостность, то не будет ни сокращенных переводов до сих пор, ни выпадений кусков текстов = читатель получит цельную книгу. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|