автор |
сообщение |
visionshock 
 миротворец
      
|
19 июля 2014 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить эти две серии, так как идея переиздания мне весьма понравилась, я успел приобрести две книги и очень понравилось в ЗКФ. Вообще огромные омнибусы вышли на ура, красивые обложки, прекрасная бумага и исполнение, да еще суперы. в общем, смотря на огромные томики, впечатления положительные. СКф маленький преемник, мягкая обложка, немного страниц, стоит, думаю любителям читать в дороги самое что ни есть то. Так вот, что вы думаете вы? Как отнеслись к переизданию классики, и понравились вам серии? Давайте обсудим все "за" и "против".
Страницы серий на Фантлабе:
- "Золотая коллекция фантастики":
- "Серебряная коллекции фантастики"
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
|
Killset 
 магистр
      
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
|
=Д=Евгений 
 философ
      
|
26 февраля 2016 г. 08:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Корнеев Ефремов — Великое Кольцо
на этот год уже в серии с каплей переиздали, а вот допустим с иллюстрациями Побединского (к туманности) ну и кто там рисовал непомню "сердце змеи" и "час быка" было бы очень даже отлично
|
––– Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко |
|
|
dmspb 
 авторитет
      
|
|
Victor31 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Victor31 
 философ
      
|
26 февраля 2016 г. 11:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Так может взять того другого переводчика и подключить к работе над Моррисом? Хотя вроде тот другой переводчик просто выразил свое мнение, а заметили много всего сами читатели, что читают и параллельно сравнивают текст с оригиналом.
По мне лично — нормально переведено, но может вторая вычитка бы была кстати. Возможно, оттуда и ошибки некоторые. Действительно, цель таких дискуссий — сделать обзор мнений переводчиков и читателей по сложной теме: возрождению текстов минувших эпох в 2016 г. Всем ясно, что надежд на массовый успех таких попыток почти нет, поэтому как раз важно, чтобы тексты отвечали критериям качества максимально возможной ЦА.
Издательство же пошло другим путем: все тексты — одному переводчику, о котором мы и не знали. Это, кажется, вообще его дебют. Как дебютант он выдал текст, который, может быть, и можно было бы издать в детско-подростковой серии (если это ОК для детей — они часто еще требовательнее взрослых), но для ЗКФ такая стратегия издания Морриса более чем странная.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
АзБуки 
 авторитет
      
|
26 февраля 2016 г. 19:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Aglaya Dore Готова послушать ваши предложения Есть такие предложения. Далия Трускиновская. Заклятие колдуньи. Диармайд и Люс-а-Гард Стругацкие, особенно те два тома что в ОО выходили (НИИЧАВО и Трудно быть богом), и, только не кидаться шлепками и прочими тапками, Перумов. AEA, Космическую одиссею в одном томе поддерживаю однозначно. Al_cluw, Ефремов, Беляев, Толстые, поддерживаю всех перечисленных. Также в ЗКФ хотелось бы продолжения Филипа Дика и Терри Пратчетта.
|
|
|
Axeron 
 гранд-мастер
      
|
26 февраля 2016 г. 19:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АзБуки и Терри Пратчетта.
Его и так издают столько, что уже подташнивает 
|
––– И смерти нет почетней той, Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов. |
|
|
greenrus07 
 магистр
      
|
26 февраля 2016 г. 19:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поддерживаю Ефремова, Беляева, Стругацких — все-таки они точно входят в золотой фонд отечественной фантастики. Также + за Логинова. И Космическую одиссею в одном томе было бы здорово получить 
|
––– The spice must flow |
|
|
АзБуки 
 авторитет
      
|
26 февраля 2016 г. 19:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Axeron, но лучшая по экстрерьеру книга Пратчетта вышла, на мой взгляд, только в ЗКФ так что если эта славная традиция продолжится, буду брать всё.
|
|
|
FFan 
 активист
      
|
26 февраля 2016 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aglaya Dore Сейчас ведется подбор русских авторов. Готова послушать ваши предложения
Надеюсь, издательство не будет так уж досконально следовать предложенным выше наборам. 
|
|
|
Erg 
 авторитет
      
|
|
AEA 
 авторитет
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
26 февраля 2016 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AEA а вот автор Роберт Силверберг достаточно "золотой" для коллекции? Или всего лишь слегка "серебряный"?
Кстати, ДА, вполне себе золотой. Вчера про него подумал, а потом забыл, т.к. Фармер важнее (для меня)  Кстати, если уж помечтать, то вполне себе хорошо бы виделась бы в серии Танит Ли. Ее вообще очень мало издавали. И супруга В.Винджа Джоана тоже могла бы разноцветить ЗКФ. О, вспомнил еще одну женщину, раз уж Э.Маккефри не будет, то К.Черри может имело бы смысл попробовать издать?
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
26 февраля 2016 г. 21:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AEA Права на Силверберга дорогие, писали на форуме. Фармер, хм... да, но тоже в права упирается всё. Ли и Черри — и если неизданное, то вообще супер. А только Колесников Черри издает в малотиражках. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
26 февраля 2016 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос у меня чисто корыстный. Каковы шансы, что Моррис станет библиографической редкостью? --- Логинова поддерживаю. Давно хочу почитать. "Многорукий..." + "Свет в окошке" + повести и рассказы, отобранные автором.
|
––– (не)полностью продуманные поступки |
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
26 февраля 2016 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин только Колесников Черри издает в малотиражках
ну, это не для массового читателя. Права, да, поэтому приходится лишь мечтать.
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
26 февраля 2016 г. 21:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
PetrOFF "Свет в окошке" лишний, а вот "Многорукий" и остальное — очень даже. Тем более давно не было, может и "Свет" пойдет.
Al_cluw Так. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|