Серия Звезды новой ...


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука)»

Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 4 сентября 2015 г. 00:00  

цитата Evil Writer

Издательство "Азбука" весьма успешно ныне захватывает рынок фантастической книжной продукции. Переиздания классики, новинки фэнтези, и вот сейчас я хочу поговорить о немного другой серии, но весьма похожей. Симпатичные книжки все успели увидеть еще в прошлом году, первые издания Рейнольдса. Что действительно впечатляет — и подбор текстов, и оформление. И если любителям фантастики на данный момент бесполезно рассказывать о фамилиях, как Суэнвик, Виндж, Скальци и даже старичок Гибсон! То еще большее удовольствие вызвало оформление серии. Красочные, переливающиеся суперы, и симпатичные обложки, красиво смотрящиеся без них. Уровень был задан, и он весьма успешно покорил массы.
Давайте немного поговорим о серии, тем более тут есть что обсудить.

Страничка серии, пожалуйста, для вас — ЗНФ
Страница серии на сайте издательства
Планы — в издательской колонке


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 20:35  

цитата Edred

То есть на "Водородной сонате" нас ждет такая обложка: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Q...
А на "Взгляде" такая: http://ecx.images-amazon.com/images/I/81o...

Что-то я очень сомневаюсь. Эти три обложки в слишком разной стилистике, чтобы все три использовать. Разные же были обложки на западе, почему именно эти? "Выбор оружия" — отличный, а вот "Взгляд" совсем из серии выбивается.

Но главное — выходит!


миротворец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 20:38  
Круто! У наших лучше получилось, согласен. Чётче. Поколдовали.
–––
(не)полностью продуманные поступки


миродержец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:13  
Вот только раньше говорили, что издадут сразу весь сборник, а пока что собираются только повесть "Последнее слово техники".


магистр

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:15  

цитата Edred

А на "Взгляде" такая: http://ecx.images-amazon.com/images/I/81o...

Скорее вот такая http://ecx.images-amazon.com/images/I/51k... (с той же Орионовской серии, что и "Выбор оружия")
–––
Justice will came to the empire
Ann Leckie


миротворец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:17  

цитата Консул

Вот только раньше говорили, что издадут сразу весь сборник, а пока что собираются только повесть "Последнее слово техники".

Это на Фантлабе в планах почему-то написано, что повесть. Аннотация на сайте "Азбуки" говорит, что будет весь сборник.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:19  

цитата sityrom

Это на Фантлабе в планах почему-то написано, что повесть.


потому что точных данных по составу нет, и вписали то, что вынесено на обложку. Это обычная практика у книг, которые только-только анонсировались и точных данных по которым нет
–––
девочка летом слушала гром...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:28  
Edred
А перевод старый, отредактированный?
Я про "Выбор оружия". Что-то запамятовал.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:28  
Слушайте, друзья, а это какой же заход на Бэнкса?
Я чего-то сбился. Четвёртый?


миротворец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:30  

цитата ilya_cf

А перевод старый, отредактированный?

Может сначала аннотацию прочитать стоит?

цитата

Классический (и, по мнению многих, лучший) роман из цикла о Культуре — в новом переводе!

http://azbooka.ru/book/25338.shtml
–––
(не)полностью продуманные поступки


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:32  
PetrOFF
Да, верно.
Но я на сайт азбуки редко заглядываю.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:33  

цитата ilya_cf

А перевод старый, отредактированный?

Я знаю отношение А. Жикаренцева к тем переводам, что были в АСТ. 8:-0 Уверен, ни одного из них не будет ни в каком виде.

А насчет обложек на другие книги — это всего лишь мои предположения. Вполне возможно, что другие будут взяты.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 21:42  

цитата k2007

потому что точных данных по составу нет, и вписали то, что вынесено на обложку. Это обычная практика у книг, которые только-только анонсировались и точных данных по которым нет


Да, в самом деле — забыл о данной практике. Приношу свои извинения. Спасибо за разъяснение.


философ

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 22:17  

цитата Karavaev

Слушайте, друзья, а это какой же заход на Бэнкса?
Я чего-то сбился. Четвёртый?

Гм.. Мне пофиг, у меня из "Культуры" совсем ничего нет. Так что буду собирать все, что выпустят.
И да, обложка классная (про "Выбор оружия")
Кстати, вспомнил, что хотел спросить, но стеснялся :-))) — вот это https://fantlab.ru/edition131604 тоже будет переиздано?
–––
Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"


миротворец

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 22:18  

цитата Al_cluw

Кстати, вспомнил, что хотел спросить, но стеснялся — вот это https://fantlab.ru/edition131604 тоже будет переиздано?


А почему нет? Заявлена вся Культура, остальное скажут продажи.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 апреля 2016 г. 23:43  
Весь цикл Бэнкса будет, даже то, что раньше не переводилось? Переводы новые?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 00:00  

цитата АзБуки

Весь цикл Бэнкса будет, даже то, что раньше не переводилось? Переводы новые?

На первый вопрос ответ стандартный: хотят всё, но если в продажах "ляжет", то будет то, что будет. Тут всё-таки все романы самостоятельные, можно спокойно читать вразнобой. На второй вопрос — вместо АСТовских новые, а то, что издавало "Эксмо" такими и будет (плюс стандартная новая редактура).


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 00:11  
Если не секрет, то чем плохи прошлые переводы Культуры? Вопрос для меня особо интересен т.к. недавно приобрёл всю Культуру (кроме Сонаты.Пока) и сейчас в раздумьях: Начинать читать или нет. Если переводы никудышные, то лучше дождусь переизданий.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 00:39  

цитата smykov

Если не секрет, то чем плохи прошлые переводы Культуры? Вопрос для меня особо интересен т.к. недавно приобрёл всю Культуру (кроме Сонаты.Пока) и сейчас в раздумьях: Начинать читать или нет. Если переводы никудышные, то лучше дождусь переизданий.

От АСТ они не то, что плохи, они ужасны. Разборы, по-моему, были в теме Бэнкса.


миротворец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 00:49  
Кто-то и "Несущественную деталь" громил.
–––
(не)полностью продуманные поступки


миродержец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2016 г. 01:01  

цитата Dark Andrew

От АСТ они не то, что плохи, они ужасны


Понял, спасибо. Жаль, поторопился
Страницы: 123...678910...133134135    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх