Общие вопросы книгоиздания


Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Общие вопросы книгоиздания»

Общие вопросы книгоиздания

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2016 г. 15:05  
Данная тема посвящена общим вопросами книгоиздания, то есть ситуациям, которые касаются не конкретного издательства, а принципов подготовки и издания книг, в целом.

сообщение модератора

В теме запрещено обсуждение вопросов книготорговли (включая интернет-магазины) — для их обсуждения есть отдельная тема. Тема всегда находится в режиме усиленной модерации — оффтопик удаляется без предупреждения.

• С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности:
Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 июля 17:42  
цитата ArK
У Саймона Грина перепутаны красный и зелёный человечки.

Классический случай дальтонизма — самые путаемые цвета, как дальтоник подтверждаю
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 17:43  
цитата laapooder
ерейдите по ссылке. там всё расписано.
Ага. Вижу)))
«Пираты Венеры»
Эдгар Берроуз
Пираты Венеры
Издательство: М.: АСТ, 2003 год, 7000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 720 стр.
ISBN: 5-17-016061-5
Серия: Классика мировой фантастики

Комментарий: В сборник вошли первые три романа из «Венерианского цикла» (следующие два вышли в другом томе Берроуза, изданном в этой же серии).
Иллюстрации на обложке К. Келли, С. Гримандо; внутренние иллюстрации Э. Марото (в издании не указаны).

в этом вроде издании такое)))
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 17:45  
цитата mahasera
Если даже автор продал права на произведение третьим лицам, то моральное авторское право остаётся незыблемым.
Так если так. то есть и факты когда хотят нарушить? И хоть один такой случай можете назвать? Когда в суд подали? На перевод? А то вот и Бредбери с 451 градусов по фаренгейту случай был. В оригинале причем)
–––
Чтение-Сила


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июля 17:54  
просточитатель В суд не в суд, но Джонатан Литтелл добился, чтобы его роман “Благоволительницы” переиздали в первозданном виде без сокращений. Да, был большой скандал, писатель сказал, что то, что издали в урезанном виде, это не его роман. Это при всём при том, что переводчик ничего за автора не переписывал и не дописывал.
Насчёт судов. Будет ли суд, не будет ли, но репутация у издательства может быть в конец испорчена и никто больше не захочет с ним иметь дело. Порядочные люди работают не за страх, а за совесть.
вы меня, конечно, извините, но ваша позиция на этот счёт давно известна, и говорить с вами на эту тему всё равно, что толочь воду в ступе. Не интересно и времени жаль.
–––
«Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану» Козьма Прутков


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июля 18:00  
mahasera Все нормально с репутацией у издательства.Автора предупреждают,что цензурные правки в соответствии с законодательством возможны.
Захочет он внести изменения,хорошо.Нет,найдут другого.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 18:02  
цитата mahasera
. Да, был большой скандал, писатель сказал, что то, что издали в урезанном виде, это не его роман. Это при всём при том, что переводчик ничего за автора не переписывал и не дописывал.
Прочитал про эту историю. Как я и сказал. Издательство имело право и напечатало. В строгом соответствии с договором.
цитата mahasera
но Джонатан Литтелл добился, чтобы его роман “Благоволительницы” переиздали в первозданном виде без сокращений.
Издательство заключило новый договор. И вот тут автор и внес пункт что менять нельзя. Как я и говорил. Но к первому изданию юридических претензий не было
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 18:10  
цитата count Yorga
Все нормально с репутацией у издательства.Автора предупреждают,что цензурные правки в соответствии с законодательством возможны.
Захочет он внести изменения,хорошо.Нет,найдут другого.
Причем что интересно.
цитата mahasera
но Джонатан Литтелл добился, чтобы его роман “Благоволительницы” переиздали в первозданном виде без сокращений. Да, был большой скандал, писатель сказал, что то, что издали в урезанном виде, это не его роман. Это при всём при том, что переводчик ничего за автора не переписывал и не дописывал.
В том же издательстве в итоге) Это я про репутацию
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 18:22  
цитата laapooder
На странице произведения это указано и хватит.

Извините, но на странице Жребия Салема об этом вообще ничего нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 18:37  
Дьябло
А вот тут я согласен. Это очень плохо.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 18:42  
цитата laapooder
А вот тут я согласен. Это очень плохо.
И тут Пираты Венеры ничего не написано
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 18:46  
цитата count Yorga
Автора предупреждают,что цензурные правки в соответствии с законодательством возможны.
Захочет он внести изменения,хорошо.Нет,найдут другого.


Ситуация будет прямо зависеть от того, какие формулировки пойдут в договор.
И на первом этапе могут быть очень интересные кейсы, например, издательство ничего не написало в договоре, но отредактировало текст, автор счел изменения чрезмерными, стал требовать изъятия тиража или еще чего, издательство ответило, что просто выполняло требование закона и нам нужны сторонние экспертизы на предмет непревышения требований закона.
Затем начнутся разные формулировки. Какие-то предоставят автору прав самому приводить текст в соответствие, какие-то нет.
Кто-то откажется продавать на предлагаемых услових. Кто-то нет.
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 18:48  
цитата heruer
И на первом этапе могут быть очень интересные кейсы, например, издательство ничего не написало в договоре, но отредактировало текст, автор счел изменения чрезмерными, стал требовать изъятия тиража или еще чего, издательство ответило, что просто выполняло требование закона и нам нужны сторонние экспертизы на предмет непревышения требований закона.
Если в договоре ничего нет. То ничего и не будет. Смотрите случай с Благоволительницами
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 19:03  
цитата просточитатель
тут Пираты Венеры ничего не написано

Подавайте заявку
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 19:56  
цитата просточитатель
Это еще что)


Так там обратная ситуация. Переводчик ничего исправлять не стал, на что я заподозрил, что это ошибка переводчика, и потратил своё время, чтобы найти отзывы на озон, где на эту авторскую ошибку также указано. Правильно ли поступил переводчик?


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 19:59  
цитата ArK
Правильно ли поступил переводчик?
Думаю правильно.)Если нет части текста то что делать? Но что интересно. Переизданий было довольно много)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 28 июля 20:03  
цитата heruer
Кто-то откажется продавать на предлагаемых услових. Кто-то нет.

А кто то не откажется, но годами будет согласовывать шрифт на обложке.
–––
Землю накрапывал дождь...


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 20:03  
Овчинникова тоже дописала две первые книги Тарзана, вторую чуть ли не на треть.

Не указано.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 июля 20:04  
просточитатель нет, там сетевой перевод.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 20:06  
А бывает и такое. Тут точно виноват не переводчик...
«Космический дальнобойщик. В двух книгах. Книга 2»
Издательство: М.: Транспорт, 1994 год, 25000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 400 стр.
ISBN: 5-85550-022-5
Серия: Монстры вселенной

Комментарий: Продолжение второго романа и заключительный роман трилогии «Космострада».
Иллюстрация на обложке Д. Бернса.

Финал отсутствует!
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 20:06  
цитата ArK
нет, там сетевой перевод.
В смысле? Где там?
–––
Чтение-Сила
Страницы: 123...391392393394395396397    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы sam.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Общие вопросы книгоиздания»

 
  Новое сообщение по теме «Общие вопросы книгоиздания»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх