автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2018 г. 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора gzyeno получает предупреждение от модератора За хамство-2. Третье предупреждение перекроет вам возможность писать на сайте несколько дней.
|
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
|
Prokhor 
 активист
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
12 января 2018 г. 15:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121 Маршалл продается крайне посредственно
загадка природы: продаётся посредственно, а читается — влёт 
цитата Алексей121 продолжают издавать только благодаря принципиальности Жикаренцева.
и это — замечательно!  Значит, не бросят. 
А серия в целом — одна из самых удачных, и не только у Азбуки, а и вообще. 
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
12 января 2018 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ А серия в целом — одна из самых удачных, и не только у Азбуки, а и вообще.
Точно.  Только Хобб с Сандерсоном чего стоят! 
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Mixail1990 
 философ
      
|
12 января 2018 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
интересно а на Литресе 2й Маршалл поступит в продажу.а то скоро месяц с момента выхода а его все нет те же Сандерсон и Хобб которые примерно с ним в одно время вышли уже давно в продаже.
|
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
15 января 2018 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите пожалуйста, почему начали издавать Трилогию о Фитце и Шуте, перескочив через Хроники дождевых чащоб?
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
15 января 2018 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Guyver обещали параллельно, но что-то пошло не так. Все равно издадут, так что все в порядке.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
15 января 2018 г. 23:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SeverNord издать то издадут, просто странный порядок)
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
gooodvin 
 философ
      
|
16 января 2018 г. 10:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SeverNord, а уже объявлено, что "Странствия Шута" и последняя книга выйдут в феврале-марте? Если переводы ещё в процессе, то мб и раздавят интервалы "Чащобами". Тогда и получится "параллельно" (как предположение)
|
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
16 января 2018 г. 10:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
gooodvin Странствия шута переводит не Осояну, а другой переводчик, так что перевод вполне уже может быть готов и мы увидим его в ближайшие месяцы, почему бы и нет:-)
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Serega_Kozopas 
 активист
      
|
|
Randon 
 философ
      
|
|
SeverNord 
 авторитет
      
|
16 января 2018 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Serega_Kozopas, а что странного — для скорости выхода последнюю трилогию могли раздать 3-м разным переводчикам. Обычное дело. В этом есть как плюсы, так и минусы, но Наталия подготовила глоссарий для издательства, так что разночтений в именах и терминах во 2-м и 3-ем томах быть не должно.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Serega_Kozopas 
 активист
      
|
|
Snezhik007 
 философ
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
16 января 2018 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord В этом есть как плюсы, так и минусы
Три разных языка изложения, три почерка — в чём здесь плюс?..
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
16 января 2018 г. 16:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Seidhe , как говорил один очень неглупый человек: "Лучше меньше, да лучше" Перефразируя — лучше дольше, но читабельнее. 
Роль переводчика невозможно переоценить.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|